ترجمة "أماكن زوال" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

زوال - ترجمة : زوال - ترجمة : أماكن - ترجمة : أماكن - ترجمة : أماكن زوال - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

زوال لون الأطراف
Fadeout duration
هل تريدون زوال موغابي
Would you like Mugabe gone?
بدأت بعد زوال اليوم.
I started today.
أماكن العمل أماكن اﻹقامة
Premises accommodation 3 391 000
أماكن العمل أماكن اﻹقامة
3. Premises accommodation
أماكن العمل أماكن اﻹقامة
Premises accommodation
٣ أماكن العمل أماكن اﻹقامة
of premises 3 650.0 1 875.0
٣ أماكن العمل أماكن المعيشة
(i) Rental of premises . 1 587 600
نحن نريد أماكن رومانسية، أماكن جميلة، أماكن (جورج) يحب التواجد فيها
What we want is romantic places, beautiful places... places George wants to go.
أماكن العمل أماكن اﻹقامة )٢٤٨,٩ ١(
Premises accommodation (1 248.9)
وإذا حدث هذا فإن زوال اليورو لن يكون بعيدا.
If that happens, the euro s demise cannot be far behind.
وكانت النتيجة الأولى والأكثر وضوحا زوال راحة الغداء الطويلة.
The first and most visible consequence was the demise of the long lunch.
لكن هذا المرفق لم يعد يعمل بسبب زوال المركز.
As a result of the HUB's disappearance, however, this facility is no longer operational.
الأزمة المالية والاقتصادية الحالية دائما ما ترافق زوال إمبراطورية
In essence we've been lowed into a lethargy and we've accepted that
قاد سي ارته زوال ذات يوم دون أن يقول شيئا .
Drove off one afternoon without saying a word.
استئجار أماكن العمل تعديل أماكن العمل وتجديدها
Rental of premises 162 500 162 500 127 300 35 200
٣ أماكن العمل اﻹقامة استئجار أماكن العمل
Rental of premises 0.0 0.0 0.6 (0.6)
أماكن
Places
ولكنخروشوف ي ـذك ر اليوم في الأغلب لمساهمته في زوال الستالينية ـ ثم مساعدته في زوال الشيوعية ذاتها في نهاية المطاف على يدجورباتشوف الذي كان يعتبره بطلا .
But today, Khrushchev is remembered mostly for his contribution to the demise of Stalinism and, via Mikhail Gorbachev, whose hero he was, ultimately for helping to bring about communism s demise.
وكانت المشاعر العامة هي أن العملة الموحدة مصيرها إلى زوال.
The general feeling was that the common currency was doomed.
إن زوال المشروع النووي الليبي يقدم نموذجا للتعامل مع إيران.
The demise of Libya s nuclear venture offers a template for dealing with Iran.
والحقيقة أنه لا يمكننا مجرد أن نتمنى زوال هذه الجرائم.
The reality is that we cannot simply wish such crimes away.
مقاطعة برتي هي مثال أساسي في زوال الريف في أمريكا.
Bertie County is kind of a prime example in the demise of rural America.
يعتبر بعضكم نوعا ما مذنب بمساهمتكم في زوال زرقاء الزعانف
Some of you may be guilty of having contributed to the demise of bluefin.
٣ أماكن العمل أماكن اﻹقامة ٤٠٠ ١٨٦ ٢
3. Premises accommodation . 2 186 400
استئجار أماكن العمل التعديﻻت والتجديدات في أماكن العمل
Rental of premises 395 200 355 700 307 600 48 100
أماكن اللجوء
Places of refuge
أماكن البرنامج
Program Locations
أماكن موجودة
Found Places
أماكن موجودة
Found places
أماكن المكاتب
Office accommodation
ايه أماكن
What places?
لقد جانبت نبوءات زوال اليورو الصواب لأنها أساءت فهم السياسة بالكامل.
Those forecasting the demise of the euro were wrong because they misunderstood the politics.
والواقع أن المجلس الوطني الانتقالي تطوع بتيسير عملية زوال المؤسسة العسكرية.
Indeed, the NTC willingly facilitated the military s demise.
وموعـد زوال حكــم اﻷقلية البيضاء قد تقرر واتفق عليه وتحدد quot .
The date for the demise of the white minority regime has been determined, agreed and set quot .
و بشكل مباشر ندرك حقيقة انقضاء العمر و زوال الوجود الإنساني...
And so immediately we have a sense of the passage of time, of the transience of human existence...
نستطيع أن نضعهم فى أماكن مختلفة , وتوجيههم إلى أماكن مختلفة .
We can position them in different places, orient them in different places.
ولكن لم يفز أي من الحزبين الوطنيين من زوال حزب باهوجان ساماج.
Neither of the national parties, however, benefited from the BSP s demise.
فقد شهدت الرأسمالية زوال كل منافسيها، ولا يوجد منافسون جدد في الأفق.
It has seen off all of its challengers, and there are no new ones in sight.
من الواضح أن هذه العقيدة لم يكتب لها البقاء بعد زوال خالقها.
This creed has clearly not survived its creator.
وهذا يعني أن زوال بروتوكول كيوتو لن يشكل خسارة كبيرة بالنسبة لها.
So the demise of the Kyoto Protocol will be no great loss.
ولكن مجرد تغيير الحكومة لا يعني زوال المشاكل الاقتصادية في هذه البلدان.
But a mere change of government will not make these countries economic problems go away.
بيركلي ـ إن عالم المدونات الإلكترونية يعج بالتقارير عن قرب زوال الدولار.
BERKELEY The blogosphere is abuzz with reports of the dollar s looming demise.
ولكن إغلاق باب المناقشة يعني ببساطة زوال التفكير العقلاني من السياسة العامة.
But shutting down discussion simply means the disappearance of reason from public policy.
مما لا شك فيه، وكان Estimé سارعت زوال بلده في عدة طرق.
To be sure, Estimé had hastened his own demise in several ways.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بعد زوال - زوال الخاصة - اجتمع زوال - على زوال - زوال وشيك - زوال الكلس - ميثاق زوال - زوال حتمي - قبل زوال - زوال الشيوعية - بلدي زوال - زوال النهائي