ترجمة "أصحاب الثانية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أصحاب الثانية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كانت دورس رونجه ابنة لأحد أصحاب المصانع الذين نزعت منهم ملكياتهم بعد الحرب العالمية الثانية. | She was the daughter of a manufacturer whose business was expropriated after World War II. |
ومنذ الدورة الثانية للمنتدى، أجرى حوارات مع أصحاب المصلحة المتعددين بما يتيح تبادل الآراء بين وفود الحكومات وممثلي المجموعات الرئيسية. | Since its second session, the Forum has held multi stakeholder dialogues to allow for an exchange of views between Government delegates and the representatives of major groups. |
أصحاب الثروة | The Golden Haves |
أصحاب المصلحة | Stakeholders |
أصحاب المعالى | Your Excellencies. |
وهناك مزحة تقول إنها ثورة أصحاب الملايين على أصحاب البلايين . | A quip says this is a revolt of the millionaires against the billionaires. |
لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون . | Alike are not the inmates of Hell and the residents of Paradise . The men of Paradise will be felicitous . |
لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون . | The People of hell and the People of Paradise are not equal it is only the People of Paradise who have succeeded . |
لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون . | Not equal are the inhabitants of the Fire and the inhabitants of Paradise . The inhabitants of Paradise they are the triumphant . |
لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون . | Not equal are the fellows of the Fire and the fellows of the Garden . Fellows of the Garden ! they are the achievers ! |
لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون . | Not equal are the dwellers of the Fire and the dwellers of the Paradise . It is the dwellers of Paradise that will be successful . |
لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون . | Not equal are the inhabitants of the Fire and the inhabitants of Paradise . It is the inhabitants of Paradise who are the winners . |
لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون . | Those destined for the Fire and those destined for Paradise cannot be alike . Verily it is those destined for Paradise who shall triumph . |
لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون . | Not equal are the owners of the Fire and the owners of the Garden . The owners of the Garden , they are the victorious . |
لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون . | Not equal are the inmates of the Fire and the inhabitants of paradise . It is the inhabitants of paradise who are the successful ones . |
لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون . | The inhabitants of the Fire and the inhabitants of Paradise are not equal . The inhabitants of Paradise shall be triumphant . |
لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون . | Not equal are the companions of the Fire and the companions of Paradise . The companions of Paradise they are the attainers of success . |
لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون . | The Companions of the Fire and the Companions of the Garden are not equal . The Companions of the Garden will achieve felicity . |
لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون . | Not alike are the inmates of the fire and the dwellers of the garden the dwellers of the garden are they that are the achievers . |
لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون . | The people of the Fire and the people of Paradise are not equal . The people of Paradise are the victorious ones . |
لا يستوي أصحاب النار وأصحاب الجنة أصحاب الجنة هم الفائزون . | Not equal are the Companions of the Fire and the Companions of the Garden it is the Companions of the Garden , that will achieve Felicity . |
تاريخي ا، يتعرض الأطفال اليابانيون أصحاب الأعراق المتعددة للتنمر والرفض الاجتماعي منذ الاختلاط الذي حدث بين الجنود الأمريكيين واليابانيات بعد انتهاء الحرب العالمية الثانية. | Historically, mixed race Japanese children have been subject to bullying and social ostracization ever since the fraternization between American GIs and Japanese women after the end of WWII. |
23 وأحيل أيضا إلى المحطة الثانية أصحاب المطالبات الذين قدموا أنفسهم ولكن لم تكن أسماؤهم مدرجة في قاعدة بيانات الهيئة العامة للمعلومات المدنية. | Claimants who presented themselves but were not listed in the PACI database were also sent to the second screening station. |
أما أصحاب المثل ثات الح مر، وهم المعتقلون السياسيون، فيلاقون أصحاب المثل ثات الخ ضر | Political prisoners wearing the red triangle meet those wearing the green triangle |
ثورة أصحاب الجدارة | The Revolt of the Meritocrats |
تعليقات أصحاب البلاغ | The petitioners' comments |
تعليقات أصحاب الالتماس | Comments by the petitioners |
تعليقات أصحاب البلاغ | Authors' comments |
تعليقات أصحاب البلاغ | Comments by the authors |
سفر أصحاب الزماﻻت | Travel of Fellows |
الضحايا أصحاب البﻻغ | Victims The authors |
ش كرا يا أصحاب | Thank you, folks. |
أصحاب الرتب العالية | High ranking ones? |
بقية أصحاب المزارع | The other homesteaders? |
أصحاب القلوب الرحيمة! | You lousy bunch of bleeding' hearts. |
الم هرجون أصحاب مواهب | Practical jokers have talents. |
أصحاب المعالي والسعادة | Your Imperial Highness, |
وضع أصحاب البلاغ كضحايا | Status as victims |
باء مشاركة أصحاب المصلحة | B. Stakeholder involvement |
(أ) تصورات أصحاب المصلحة | (a) Stakeholder perception |
أصحاب السعادة، السادة السفراء، | Your Excellencies, Ambassadors, |
نقتبس من أصحاب السلطة. | We quote these power figures. |
تقصد أصحاب المزارع الصغيرة | Homesteaders, you mean. |
نبسط الوحدات , تلغى الثانية مع الثانية | You have the seconds cancelling out with one of the seconds down here |
وأصحاب اليمين ما أصحاب اليمين . | As for those of the right hand how ( happy ) those of the right hand |
عمليات البحث ذات الصلة : أصحاب أداة - أصحاب المصلحة - أصحاب ممثل - أصحاب مشتركة - أصحاب المؤسسات - أصحاب المصلحة - أصحاب الكتيب - رسم أصحاب - أصحاب الديون - هيكل أصحاب - أصحاب المجاورة - مصلحة أصحاب - إخطار أصحاب - أصحاب الأسهم