ترجمة "أسعار العقارات السكنية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
العقارات - ترجمة : العقارات - ترجمة : أسعار - ترجمة : العقارات - ترجمة : العقارات - ترجمة : أسعار العقارات السكنية - ترجمة : أسعار العقارات السكنية - ترجمة : العقارات - ترجمة : العقارات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لكن التضخم ما زال ينمو، وكذلك أسعار العقارات السكنية. | Mortgages are available at outrageously high interest rates. |
فضلا عن ذلك، فمن المرجح أن تتوقف أسعار العقارات السكنية عن الصعود ـ بل وقد تنحدر أيضا . | Moreover, real estate prices will most likely stop rising rapidly indeed, they may even decline. |
وكان الارتفاع المفاجئ في أسعار المساكن مؤشرا إلى إمكانية الاعتماد على استمرار قيمة العقارات السكنية في الارتفاع. | The dramatic run up of home prices made it too easy to count on real estate values to continue to rise. |
لا يقامر أغلب أصحاب العقارات السكنية طلبا للمتعة. | Most homeowners are not gambling for pleasure. |
فضلا عن ذلك، فقد بدأت العقارات التجارية في سلوك نفس المنحى الهابط الذي سلكته العقارات السكنية. | Moreover, commercial real estate is beginning to follow the downward trend in residential real estate. |
لقد ظل ازدهار العقارات السكنية مستمرا لأعوام في المدن الرئيسية لهذه البلدان. | Real estate booms have been going on in these countries major cities for years. |
كانت الخسائر الرئيسية التي تكبدتها البنوك التجارية متركزة في سوق العقارات السكنية والتجارية. | The commercial banks main losses were incurred in the residential and commercial housing market. |
في المستقبل القريب قد تؤدي أسعار النفط الدائمة الارتفاع أو أسعار العقارات السكنية الأكثر انخفاضا أو الاثنين معا ، اعتمادا على ردود فعل عامة الناس، إلى وضع بيرنانك في منطقة مجهولة من الإجهاد الاقتصادي. | In the near future, substantially higher oil prices, lower real estate prices, or both, could, depending on public reaction, put Bernanke into uncharted territory for economic stress. |
ومما يساهم في تفسير هذا التناقض الظاهري الاجتماع بين ارتفاع معدلات ادخار الشركات وتدني مستويات الاستثمار الثابت في العقارات السكنية وغير السكنية. | This apparent paradox is explained by a combination of high corporate saving and low levels of residential and non residential fixed investment. |
فضلا عن ذلك فقد حدث نفس التحول الحاد في العديد من البلدان ـ وبالنسبة للعديد من الأصول، بما في ذلك أسعار النفط والذهب، وفي بعض البلدان العقارات السكنية. | Moreover, this same sharp turnaround occurred in many countries and for many assets, including oil prices, gold, and, in some countries, residential real estate. |
حتى الآن كان مسار المستقبل فيما يتصل بأسعار العقارات السكنية مجرد مسألة اختلاف في الرأي. | Until now, the future course of real estate prices has been merely a matter of diverse opinion. |
ولا يزال مستوى الاستثمار الحقيقي في العقارات السكنية أقل من نصف مستواه قبل بداية الركود. | The level of real residential investment is still less than half its level before the recession began. |
كانت بلدان أميركا اللاتينية تنظر إلى العقارات السكنية باعتبارها أصولا طويلة الأمد ووسيلة للحماية من التضخم. | Latin Americans have long regarded real estate as a long term asset and as protection against inflation. |
فضلا عن ذلك، ونظرا لحجم القدرة الفائضة في مجال العقارات، فإن أسعار الفائدة المتدنية لن تجدي كثيرا في تنشيط أسعار العقارات، ناهيك عن تضخيم فقاعة استهلاكية أخرى. | Moreover, given the magnitude of excess capacity in real estate, lower interest rates will do little to revive real estate prices, much less inflate another consumption bubble. |
في كل أنحاء العالم، يراهن أصحاب المنازل والعقارات السكنية على أسعار المنازل. | Homeowners around the world effectively gamble on home prices. |
وقد تستمر هذه الفقاعات الخادعة في التضخم، أو قد تنفجر، فيغرق كثيرون من مالكي العقارات السكنية في الديون. | Those bubbles may keep expanding, or may burst, leaving many homeowners mired in debt. |
إن الازدهار الذي تشهده العقارات السكنية في الولايات المتحدة يرجع في المقام الأول إلى انخفاض أسعار الفائدة، وهو الأمر الذي يعني إمكانية اقتراض مبالغ ضخمة من أجل الرهن العقاري، مع تسديد أقساط شهرية معتدلة. | The US housing boom is due, first, to low interest rates, which mean that large amounts of money can be borrowed for mortgages with moderate monthly payments. |
والعديد من البلدان تشهد نموا قويا في أسعار المساكن، أو العقارات التجارية، أو كليهما. | Many countries are seeing vigorous growth in prices for housing, commercial real estate, or both. |
فالجميع يدركون أن العديد من هذه المدن شهدت ازدهارا كبيرا لسوق العقارات السكنية (وفي أماكن أخرى من العالم) خلال السنوات الأخيرة. | International investors are not likely to want to invest in these cities unless expectations of a price decline are built into the futures markets, as people in Tokyo understand from their own bitter experience. |
ففي شهر مايو أيار ارتفعت أسعار العقارات بنسبة 18 مقارنة بنفس الفترة من العام الماضي. | Through May, property prices were up 18 year on year. |
فبدلا من حفز الاستثمار في المصانع والمعدات، عملت أسعار الفائدة المنخفضة على تضخيم فقاعة العقارات. | Rather than spurring investment in plant and equipment, low interest rates inflated a real estate bubble. |
والآن يجري دعم أسعار الإسكان مؤقتا عن طريق عدد وافر من إعانات الدعم، بينما يلوح في الأفق شبح انهيار أسعار العقارات التجارية. | Housing prices are being propped up temporarily by myriad subsidies, while a commercial real estate tsunami looms. |
ولكن حتى المتفائلين لا يعتقدون أن أسعار العقارات سوف تسجل ارتفاعا ملموسا في أي وقت قريب. | But even optimists don t believe that real estate prices will increase substantially any time soon. |
فضلا عن ذلك، فقد بدأت العقارات التجارية في سلوك نفس المنحى الهابط الذي سلكته العقارات السكنية. فمن ذا الذي يريد بناء مكاتب، أو متاجر، أو مراكز تجارية في مدن الأشباح الخاوية المنتشرة في الغرب الأميركي | Moreover, commercial real estate is beginning to follow the downward trend in residential real estate. After all, who wants to build offices, stores, and shopping centers in the empty ghost towns that litter the American West? |
وفي المقابل فإن رفع أسعار الفائدة وانخفاض سوق العقارات السكنية قد يؤدي إلى انخفاض الطلب الاستهلاكي إلى الحد الذي قد يقود الاقتصاد إلى الركود، الأمر الذي سيؤدي بالتالي إلى تركيز الصادرات في دول أخرى تعتمد على سوق الولايات المتحدة. | Alternatively, rising interest rates and a downturn in the real estate market could so weaken consumer demand that the economy slips into recession, squeezing exporters in other countries that depend on the US market. |
ذلك أن بعض المحللين الذين شهدوا انهيار سوق الرهن العقاري الفرعي يقولون لا تنزعجوا، إنها مجرد مشكلة في سوق قطاع العقارات السكنية فحسب . | Some, observing the crash of the sub prime mortgage market, say, Don t worry, it is only a problem in the real estate sector. |
أخيرا وليس آخرا ، سنجد أن السياسة الضريبية التي تنتهجها الولايات المتحدة لا تشجع مدخرات القطاع الخاص، وتوجه معاملتها الضريبية التمييزية نحو العقارات السكنية. | Last but not least, US tax policy hardly encourages private sector savings, especially giving the preferential tax treatment of real estate. |
لقد ضاربت البنوك الأسبانية على الزيادة المستمرة في أسعار العقارات، والتي كانت لتجلب أرباحا رأسمالية كبيرة لعملائها. | Spanish banks speculated on a continuing increase in real estate prices, which would bring large capital gains to their customers. |
الطفرة العالمية في أسعار المساكن لم تكن أكثر وضوحا في ولاية كاليفورنيا، مع متوسط أسعار العقارات يرتفع إلى نحو نصف مليون دولار في أبريل 2005. | Housing The international boom in housing prices has been most pronounced in California, with the median property price in the state rising to about the half million dollar mark in April 2005. |
السكنية | Residential |
لكن معارضي العملية يقولون أن الحصة الأكبر من فوائدها ستذهب للنخبة الثرية، إذ ستقفز أسعار العقارات في المنطقة | But opponents of the process say this modernisation mostly benefits the wealthy elite with a stake in these projects, as real estate prices in the gentrified area soar. |
وغالبا ما تكون ظروف سكنهم بالغة السوء، إذ أن أسعار العقارات باهظة إلى حد يتعذر معه امتلاك منزل. | With home ownership being prohibitively expensive, their housing conditions are often very poor. |
ربما البنك دفع أساسا 4 بليون دولار عندما كانت هناك احتمالة بارتفاع أسعار العقارات، او ما يظنه الناس. | Maybe the bank originally paid 4 billion back when real estate could only go up, or so people thought. |
لقد أصبحت عائدات تأجير العقارات وأرباح سوق الأوراق المالية منخفضة، وقد تستمر في الانخفاض بقدر انخفاض أسعار السندات أو ما يزيد، إذا ما تقلبت أسعار الفائدة. | Real estate rental yields and stock market payouts are low, and real estate and stock prices may well fall as much as or more than bond prices if interest rates spike. |
ولكن في الأمد القريب يبدو أن العلاقة العكسية بين أسعار النفط والدولار لا تنشأ إلا في ظل ظروف محددة للغاية، مثل انهيار أسعار العقارات وتقلب الأسواق المالية. | However, it seems that in the short run, the inverse relationship between oil prices and the dollar exists only under very specific circumstances, such as a crash in real estate prices and volatile financial markets. |
وأثناء الفترة من مايو أيار إلى يونيو تموز من هذا العام هبطت أسعار العقارات التجارية بنسبة ضخمة بلغت 4 . | Commercial real estate prices fell from May to June this year by an alarming 4 . |
ومع أن أسعار العقارات ما زالت منخفضة في الصين حتى الآن، إلا أن انفعال الناس يجعلهم يندفعون إلى الشراء. | People are excited, and they are lining up to buy. |
ونتيجة لهذا، فسوف تتوقف عملية إعادة تمويل الرهن العقاري، الأمر الذي من شأنه ألا يترك أية أموال يمكن سحبها من العقارات السكنية لدعم العادات الاستهلاكية لدى الأميركيين. | As a result, refinancing of mortgages will grind to a halt, leaving no money to draw out of housing to sustain Americans consumption binge. |
والطريقة الثانية التي قد يخلف بها التيسير الكمي أثرا طفيفا يتلخص في خفض أسعار الفائدة على قروض الرهن العقاري، وهو ما من شأنه أن يساعد في دعم أسعار العقارات. | The second way that QE might have a slight effect is by lowering mortgage rates, which would help to sustain real estate prices. |
حيازة العقارات واستئجارها | Acquisition and rental of real property |
للجادات السكنية أسماء | Blocks have names. |
المشروعات السكنية الاجتماعية | Social housing. |
الكثافة السكنية عدد السكان الذين يعيشون في منطقة حضرية مساحة الأراضي السكنية. | Residential density The number of people living in an urban area area of residential land. |
وسوف تساعد زيادة تكاليف الاستثمار في الأصول الحقيقية في كبح جماح أسعار العقارات والحد من القدرة المفرطة في قطاعي البنية الأساسية والتصنيع. | Increased costs for investment in real assets would help to rein in property prices and reduce over capacity in infrastructure and manufacturing. |
أدير العقارات لـ ماكسيم | My name's Crawley. I I manage the estate for Maxim. |
عمليات البحث ذات الصلة : العقارات السكنية - العقارات السكنية - العقارات السكنية - العقارات السكنية - العقارات السكنية - العقارات السكنية - العقارات السكنية - أسعار العقارات - أسعار العقارات - أسعار العقارات - شركة العقارات السكنية - قانون العقارات السكنية - إدارة العقارات السكنية