ترجمة "أسباب ضد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ضد - ترجمة : ضد - ترجمة :
Vs

أسباب - ترجمة : أسباب - ترجمة : ضد - ترجمة : أسباب - ترجمة : أسباب ضد - ترجمة :
الكلمات الدالة : Reasons Grounds Causes Natural Reason Against Against Versus Fight

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أسباب العنف ضد المرأة في الأسرة
Causes of violence against women in the family
أسباب العنف ضد المرأة وعواقبه، بما في ذلك التكاليف
Causes and consequences, including costs, of violence against women
فهم أسباب الاعتداء هو أمر حاسم للتصدي لمشكلة العنف ضد الأطفال.
Understanding the causes of abuse is crucial to addressing the problem of child abuse.
ولذلك ستصوت كندا ضد مشروع القرار المعروض علينا، لكل أسباب التي أوردناها.
Canada will therefore vote against the pending draft resolution, for all the reasons we have given.
دراسة أسباب وعواقب ممارسة العنف ضد المرأة وكفاءة التدابير القانونية في ذلك الشأن.
Study the causes and consequences of violence against women and the efficiency of legal measures.
انها تنبع من الطب والدراسات منذ القديم في بحث عن أسباب الحصانة ضد المرض.
It originates from medicine and early studies on the causes of immunity to disease.
برامج التمويل التي تعالج أسباب الترابط بين العنف ضد النساء وبين الحق في السكن اللائق.
The Special Rapporteur hopes that the momentum generated thus far by the study and the enthusiasm shown from various quarters across the world will be supported by the Commission continuing its attention to women's rights to adequate housing.
'2' أسباب العنف ضد المرأة بما في ذلك أسبابه الجذرية وغير ذلك من العوامل المساهمة في وقوعه
(ii) The causes of violence against women, including its root causes and other contributing factors
(ز) أن تقضي على جميع أشكال التمييز القائم على أسباب دينية أو ضد الأشخاص المنتمين إلى الأقليات
(g) To eliminate all forms of discrimination based on religious grounds or against persons belonging to minorities
وهذا، بالنسبة للقاضي أن النيابة قد أعلنت ضمن ا إنه لم يكن هناك أسباب للإجراءات الجنائية ضد مبارك.
This, to the judge, showed that the prosecution had implied there were no grounds for criminal proceedings against Mubarak.
ولكن لم يؤيد تحالف كارولاينا الشمالية ضد العنف المنزلي هذا القانون نظر ا لعدة أسباب من بينها الإخفاق في اعتبار العنف ضد الأم باعتباره سبب ا لوفاة الجنين.
The North Carolina Coalition Against Domestic Violence does not support this law for numerous reasons including failure to see violence against the mother as the cause of the fetal death.
وينبغي له، في جملة أمور، أن ينظر في أسباب ممارسة العنف ضد المرأة وأن يضع توصيات للحيلولة دونه.
He should, inter alia, consider the causes of violence against women and formulate recommendations to prevent it.
وقامت عدة منظمات غير حكومية من إقليم البوسنة والهرسك ببحث مشترك بشأن موضوع العنف ضد المرأة تناول أسباب العنف.
Common research on the theme Violence against women , dealing with causes of violence, was performed by several NGOs from the territory of BiH.
وستتناول الدراسة بالمناقشة أسباب استمرار العنف ضد المرأة، وستبين أمثلة للممارسات الجيدة والاستراتيجيات الفعالة في مجال مكافحة هذا العنف.
It will discuss reasons for the persistence of violence against women and identify good practice examples and effective strategies to combat such violence.
لعشرة أسباب، ربما خمسة عشر وهناك أيضا أسباب تخص ني.
Ten reasons, maybe fifteen. Also there's something in it for me.
أسباب الفقر
The causes of poverty
أسباب جيدة.
They're all excellent reasons.
عدة أسباب
Lots of reasons.
أعطني أسباب.
Give me reasons.
لعدة أسباب
For several reasons.
وتتطلع تايلند قدما إلى صدور تقرير الأمين العام بشأن العنف ضد المرأة (A 60 211)، الذي سيدرس أسباب العنف ومعالجته.
Thailand looked forward to the report of the Secretary General on violence against women (A 60 211), which would examine causes and remedies.
وهذا يعني أنه لايمكن رفع دعاوى قضائية ضد الجناة لعدة أسباب، معظمها متعلقة بعملية السلام وماكان يجري، تجاه المصلحة العليا.
That meant that the culprits couldn't really be prosecuted for lots of reasons, mostly to do with the peace process and what was going on, the greater good.
لا يمكن اعتبار أسباب التمييز ضد المرأة الذي نشهده اليوم إفرازات طور جديد من أطوار نفس ثقافة الهيمنة السائدة منذ قرون.
The causes of discrimination against women that we are witnessing nowadays cannot be viewed as a new phase of the same hegemonic culture of centuries ago.
أسباب حدوث الاتجار
Causes of occurrence of trafficking
ثالثا أسباب التدهور
III. CAUSES OF DEGRADATION . 23 29 6
ثالثا أسباب التدهور
III. CAUSES OF DEGRADATION
أسباب أخرى المجموع
Total 245 975
١ أسباب التأخير
1. Causes of delays . 8 9 10
٢ أسباب التأخير
2. Causes of delays . 16 21 12
هناك أسباب وجيهة.
Well there's good reasons.
هناك عدة أسباب.
There are many reasons.
ثمة أسباب شخصية
There are personal reasons.
لدي أسباب لأشك
I've got reasons to doubt.
20 وستستعمل الدراسة إطار حقوق الإنسان في تناولها للعنف ضد المرأة، رابطة إياه باستمرار الافتقار الهيكلي إلى المساواة وباستمرار التمييز ضد المرأة بوصفهما من أسباب هذا العنف وعواقبه في آن واحد.
The study will use the human rights framework for addressing violence against women, linking it to the persistence of structural inequality and discrimination against women as both a cause and a consequence of such violence.
هنالك ثلاثة أسباب هامه .
There are three important reasons.
مناقشة أسباب الثورة المصرية
Discussing the reasons of the Egyptian revolution
أسباب رفضنا لحكومة الجنزوري
Reasons behind our refusal of Ganzouri's government
وهناك عدة أسباب لذلك.
There are a number of reasons for this.
تحديد أسباب الصراع ومراحله
Identify the causes and stages of conflict
٢ أسباب التكاليف الزائدة
2. Causes of cost overrun . 10 11 11
وهناك أربعة أسباب لذلك.
There are four main reasons for that.
ما هي أسباب ذلك
What causes that?
ليس ه ناك أسباب م عينة.
No particular reason.
وهذا أحد أسباب مقتله
And that's one of the reasons he was killed.
وهذا أحد أسباب قوتنا
This is one of the reasons why we are strong.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ضد. - صيانة أسباب - أسباب اقتصادية - أسباب بيئية - أسباب كافية - أسباب الخصوصية - أسباب تنظيمية - أسباب موضوعية