ترجمة "أرجو أن توضح" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أن - ترجمة : أرجو أن توضح - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أرجو أن تظهرها
Could you please show that?
أرجو أن تعمل
Open your filler cover. I'll refill your energy. Okay.
أرجو أن تجلسى
Please be seated.
أرجو أن تسامحوني !
Please, forgive me!
أرجو أن تذهبي .
Please go.
أرجو أن تقبلوا تعازينا.
Please accept our condolences.
أرجو أن تواصل هنا.
I hope it continues here.
أرجو أن يبقى القليل
Please let there be some left.'
أرجو أن تتخذوا أماكنكم
Please, take your places.
أرجو أن تعتني بهم.
Please take care of them.
أرجو أن تتفهم السبب
I hope you understand why.
أرجو أن لا تمانعين)
I hope you don't mind.
أرجو أن تعجبها الزهور.
I hope she likes the flowers.
أرجو أن ت شفقوا علي!
Please have pity on me!
أرجو أن تسمح لي أن أ دفئها.
Please let me protect her from the frost.
بالطبع، أرجو أن تسعفني الذاكرة.
Of course, I hope I can memorize it.
أرجو أن تعاود الاتصال بي
Please return my call.
أرجو أن يتفضل الجميع بالجلوس
Everybody please have a seat.
ومع ذلك، أرجو أن تتغير
Nevertheless, I beg to differ.
بالطبع، أرجو أن تسعفني الذاكرة.
Of course, I hope I can memorize it. (Clears throat)
أرجو أن يقف الباكستانيين هنا
Would the Pakistanis please just stand up please?
.سونغ جو، أرجو أن تساعدني
Seung Jo. Please help.
أرجو أن يكون لدي قداحة.
I hope I have a lighter.
أرجو أن يكون بعض المعايير.
I should have some standards.
أرجو أن تلقوا عليه نظرة.
I hope that you will take a look at it.
لذا أرجو أن نستمع لهذا.
So I hope you're going to hear this.
أرجو أن تبلغى تهانئى لوالدتك
Please, give my regards to your mother.
أرجو أن تتفضل , يا سيدي.
Pray come in, sir.
أرجو أن تتفهمي سيدة هاربر
I hope you understand, Mrs Harper.
أرجو أن لا تحاول منعي.
I hope you won't try to stop me.
أرجو أن يدوم فرحك مثلنا
Do you think that he will like this dress, mother?
أرجو أن يروق لكما ذلك.
I do hope it'll be fine.
المطار ، أرجو أن تذهب إليه
The airport. Please step on it.
أرجو أن تسمح لي بالمغادرة
Please allow me to leave now.
أرجو أن تكون لطيفا وتأتى.
If only you'd be good enough...
لسنا بعيدين أرجو أن تزورينا
We're not far. Please come visit.
بالتأكيد أرجو أن تزورنا ثانية
Of course. You must come again.
أرجو أن تشتريهم أ ريد أن أتخلص منهم.
Please, buy them. I need to get rid of them.
أرجو أن تتصل بي إن أردتني.
Please call me up if you want me.
أرجو أن تمضوا قدما وتشغلوا هذه.
Go ahead and play this one.
وكنت أرجو أن ت رفع تلك الأقواس.
I had hoped that those square brackets would be removed.
بدائرة الزاوية، أرجو أن ينزلوا للعمل.
'They have to start working.'
الآن أرجو أن لا تفهموني خطاء
Now don't get me wrong
.أرجو أن توصلني إلى تلك الناحية
Please drop me off right over there.
أرجو أن أكون قد حققت ذلك.
I hope I have achieved that.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أرجو أن - يجب أن توضح - يجب أن توضح - أرجو أن يتقدموا - أرجو أن تنقلوا - أرجو أن تلقي - أرجو أن تأتي - أرجو أن تتذكروا - أرجو أن تحجز - لم توضح - توضح تماما - ولم توضح - توضح الأرقام - توضح أغراض