ترجمة "أدلة متناقضة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أدلة - ترجمة : أدلة - ترجمة : أدلة متناقضة - ترجمة : أدلة - ترجمة : متناقضة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بالضبظ . متناقضة | That's exactly it. Contrarian. |
بصورة عامة فإن الإجراءات الخاصة، باستثناء الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي، لا تستطيع، بسبب وجود أدلة متناقضة، أن تتوصل إلى استنتاج بخصوص وجود انتهاك ما. | Generally speaking special procedures, with the exception of the Working Group on Arbitrary Detention, on account of conflicting evidence, cannot reach a conclusion as to the existence of a violation. |
وتبدو هذه الممارسة ممارسة متناقضة. | That practice would appear to be contradictory. |
وإضافة إلى ذلك، تستند هذه الادعاءات إلى أدلة غير كافية، إن لم نقل إلى حجج متناقضة قدمها صاحب البلاغ في تعليقاته المؤرخة 4 آب أغسطس 2002. | This assertion, too, is supported by inadequately substantiated, not to say contradictory, arguments from the complainant in his comments of 4 August 2002. |
هذه الحجة، طبعا، متناقضة وغير وافية. | This argument of course, shoots itself in the foot. |
والتي تعني، متناقضة التقسيم إلى اثنين lt br gt في اليونان القديمة. أحد أشهر مسائل زينون تدعى متناقضة الانقسام، | One of the best known of Zeno's problems is called the dichotomy paradox, which means, the paradox of cutting in two in ancient Greek. |
يبدو أن هذه السياسة تعطي نتائج متناقضة. | The policy seems to have mixed results. |
ولكن أحيانا تكون معلوماتهم متناقضة جدا لأهدافنا | But sometimes it's very paradoxical. |
اسمعوا! أسمع! إنها متناقضة قليلا ، أليس كذلك | Here comes that bad luck lady again. |
ونحن نشهد تطورات متناقضة بعضها إيجابي واﻵخر سلبـي. | We see contradictory developments some positive and others negative. |
وانت تفترض قصة اخرى ثم رواية اخرى متناقضة | And then we have your own two different stories from your own lips. |
أدلة | Leads? |
الكلية متناقضة أصول المتضاربة، والآثار، والعقود الآجلة لكلية المجتمع. | The contradictory college The conflicting origins, impacts, and futures of the community college. |
والواقع أن تحركات ألمانيا طيلة فترة الأزمة كانت متناقضة بوضوح. | Germany s actions throughout the crisis have been plainly contradictory. |
أدلة الاستثمار | Investment guides |
ألديك أدلة | You got evidence? |
هناك أدلة | Proof. |
فهو يرسل الدبلوماسيين المختلفين إلى المفاوضات وقد زودهم بتوجيهات وتعليمات متناقضة. | He sends different diplomats into negotiations with contradictory instructions. |
quot الحرية اﻻقتصادية مكفولة مــا دامت غير متناقضة مع المصالح اﻻجتماعية. | quot Economic freedom is guaranteed as long as it is not opposed to social interests. |
إنها في غاية الغرابة لدرجة إن الفيزيائيون يقعون.. في تفسيرات متناقضة. | It's so queer that physicists resort to one or another paradoxical interpretation of it. |
أدلة البدء الآلي | Autostart directories |
وتوجد أيضا أدلة. | Proof is also available. |
هناك أدلة حولنا | There's evidence all around us |
ليس هناك أدلة | Carliss. |
وهذه أدلة أخرى اضافية | That's some more evidence, so in some sense |
هل وجدت أي أدلة | Did you find any leads? |
هل ترك أية أدلة | Leave any signs? |
القتلة لا يتركون أدلة | Paid killers never leave any signs. |
هناك أدلة كثيرة للتمحيص. | So much evidence to sift. |
ليس هناك أدلة أخرى | Your face .. when I said I had an announcement. |
كانت استجابة الغرب أكثر دعما لتطلعات العرب، ولكنها أيضا كانت متناقضة وغير منظمة. | The West s response has been far more supportive of Arabs aspirations, but it has also been contradictory and erratic. |
والواقع أن كلا من هاتين المجموعتين تقدم مطالب مختلفة، إن لم تكن متناقضة. | The rest are Shia. Each of these groups is making different, if not contradictory, demands. |
توجد أخبار متناقضة حول استقالة الرئيس حسني مبارك من رئاسة الحزب الوطني الديمقراطي. | There seems to be conflicting reports now that Mubarak has in fact resigned from his post as president of the NDP. |
إن إلقاء نظرة على العالم اليوم غالبا ما يظهر لنا صورة متناقضة جدا. | A look at today's world often shows us a very contradictory picture. |
إن فترة التحول العالمي التي تمر بها اﻵن تتميز بعﻻمات متناقضة بشكل خاص. | The period of global transition now before us is marked by particularly contradictory signs. |
إحقاقا للحق، لابد وأن نعترف بأن الظروف التي أحاطت بالاستقالتين متناقضة تناقض الليل والنهار. | Frankly, sticking to the public record, the two resignations seem like night and day. |
٣٠ وأوضح بأن صيغة مخطط الحدود تثير هي أيضا آراء متناقضة داخل لجنة اﻻشتراكات. | 30. The scheme of limits was another source of conflicting opinions in the Committee on Contributions. |
ففي إعادة الهيكلة الحالية لﻻقتصاد العالمي يفرز الترابط، الذي تتردد المناداة به، آثارا متناقضة. | In the present restructuring of the world economy the interdependence that is preached has contradictory effects. |
لم يمكن تنظيف أدلة اللوائح | Couldn't clean out list directories |
وهناك أدلة مؤكدة على ذلك. | There is stark evidence of this. |
لقد قدمت لكم أربعة أدلة. | I gave you at least four arguments in favor. |
هناك أدلة على أنها تؤثر. | There's some evidence that they do. |
ألديك أي أدلة ل ما تقوله | Wolf? |
وليس بناء على أدلة افضل | And on no better evidence. |
وينبغي وضع صيغة للحد من الانتشار المؤسسي لمراكز تحديد الوجهة للقيام بالإجراء ، لمنع نتائج متناقضة. | A formula should be devised to limit the institutional spread of destination for action centres, to avoid contradictory outcomes. |
عمليات البحث ذات الصلة : معلومات متناقضة - تصريحات متناقضة - مشاعر متناقضة - تكون متناقضة - أحكام متناقضة - متناقضة مع - تكون متناقضة - شخصية متناقضة - نحن متناقضة - المرحلة متناقضة - أهداف متناقضة - حول متناقضة - نتائج متناقضة