ترجمة "أدب الحكمة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أدب الحكمة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كما أنه سوء أدب | It's also bad manners. |
أدب الدول الإسكندنافية أو أدب الشمال هو الأدب في لغات دول الشمال من شمال أوروبا . | Scandinavia literature or Nordic literature is the literature in the languages of the Nordic countries of Northern Europe. |
نسخة ماريتشرا من أدب الأطفال | Used with permission. Marechera's version of children literature |
أدب معظم البريطانية في اللغة الإنجليزية. | Most British literature is in the English language. |
رجل مثقف جدا وذو أدب عظيم. | A very cultured man of great refinement. |
هـل ذلك مثـال على أدب أخلاقك، دكتـور | Is this an example of your bedside manner, Doctor? |
هنا، حيث تملك أدب مجلة النيويوركير وسوقية اللغة. | In here, you have the propriety of The New Yorker and the vulgarity of the language. |
حسنا، ما فعلته كان البحث في أدب ال لغويات . | Well, what I did with that was to access the linguistics literature. |
ثم قال وداعا بكل أدب و أغلق الخط | Then he said goodbye, very politely, and hung up. |
لقد لعب أدب تران دور ا خاص ا في تاريخ الأدب الفيتنامي نظر ا لتقديمه وتطويره لـلغة الفيتنامية أدب (Quốc ngữ) المكتوب بلغة chữ Nôm. | Trần literature had a special role in the history of Vietnamese literature for its introduction and development of Vietnamese language (Quốc ngữ) literature written in chữ nôm. |
أنه أدب قديم جدا حاليا , يكاد يبلغ الخمسين سنة. | It's a very old literature by now, it's coming up on 50 years. |
الآن لديكم واجب اخترعوا قصة جديدة. اخترعوا أدب جديد. | Now you have a duty invent a new story. Invent a new poetry. |
الحكمة هي الراس. فاقتن الحكمة وبكل مقتناك اقتن الفهم. | Wisdom is supreme. Get wisdom. Yes, though it costs all your possessions, get understanding. |
الحكمة هي الراس. فاقتن الحكمة وبكل مقتناك اقتن الفهم. | Wisdom is the principal thing therefore get wisdom and with all thy getting get understanding. |
لاتنسى الحكمة | Spare the rod and spoil the child. |
مدونة The Armenian Odar تعلق على تدوينة حول أدب مجزرة الأرمن. | The Armenian Odar comments on a blog post dealing with literature on Genocide. |
وهي أدب هذا الجيل وهي الطريقة التي يتحدث بها أطفالنا اليوم | It is a literacy for this generation. This is how our kids speak. |
آسف لتخييب آمالكم، ولكنكم لن تجدوا أي أدب منحط أو إباحي | I'm sorry to disappoint you but... I'm afraid you won't find any subversive literature or pornography. |
هناك واحد الحكمة. | There's a wise one. |
هذه كلمات الحكمة | Them's words of wisdom. |
المدون ني لين سيك يكتب عن اكتشافه مكتبة الكترونية عن أدب ميانمار. | Nyi Lynn Seck blogs about discovering an online library resource on Myanmar Literature. |
الأصوا ت العالمية ما المدونات الأخرى التي تتابعينها عن أدب أمريكا اللاتينية | GV What other blogs about Latin American literature do you follow? |
إن أبدى أحد أي سوء أدب, فسي عتبر فسقا كبيرا وسيخبرن الأخوات الأ خريات | If anyone shows a little interest, it's a big deal for them, and they tell the other sisters. |
كان السفر عبر الزمن من الأفكار الكلاسيكية التي طرحت في أدب الخيال العلمي. | If time travel makes that watch possible, then time travel itself is impossible. |
الحكمة الصعبة لشح المياه | Hard Wisdom for Scarce Water |
إن الحكمة موجودة بداخلهم. | The wisdom lives inside of them. |
القياس تقول الحكمة التقليدية | Scaling Conventional wisdom says reduce cost by producing many. |
بفضل نقل الحكمة والمعرفة. | Passing on knowledge. |
MERCUTIO انه من الحكمة | MERCUTlO He is wise |
يا بحر من الحكمة | What pearl of wisdom? |
ليس لديك الحكمة الكافية | You don't have enough wisdom. |
الحكمة اليونانية أليس كذلك | Greek to you wise guys, ain't it? |
ولكن, أهذا من الحكمة | But is that wise? |
أكان ذلك من الحكمة | Was that wise? |
مازالت كلمات الحكمة، صدقني | Them still words of wisdom, believe me. |
الحكمة ، دوما أتصف بالحكمة | Wise . Always I've had to be wise. |
ولا حتى عن الحكمة | Not even of wisdom. |
ليس من الحكمة اخافته | It is not wise to molest him. |
من الحكمة أن تجيبه | You'd be wise to answer it. |
نيكولاس نيكلبي، أو حياة ومغامرات نيكولاس نيكلبي، هي رواية (أدب) للأديب الإنجليزي تشارلز ديكنز. | Nicholas Nickleby or, The Life and Adventures of Nicholas Nickleby is a novel by Charles Dickens. |
خذ الحكمة من أفواه المجانين. | Take wisdom from the mouths of crazy people. |
خذ الحكمة من أفواه المجانين. | Even idiots can give good advice. |
من الواضح أن الحكمة مطلوبة. | Clearly, judgment is required. |
أخبرنا أرسطو أن الحكمة الواقعية | Practical wisdom, Aristotle told us, |
وبدلا من الجهل، لديك الحكمة. | And instead of ignorance, you have wisdom. |
عمليات البحث ذات الصلة : أدب مكشوف - قلة أدب - أدب الرحلات - أدب كبير - أدب النصيحة - أدب المناظرة - أدب الفائدة - أدب الخيال - أدب الناشئة - أدب إنجليزي - أدب إباحي - أدب واسعة - أدب القرون الوسطى - أدب الشباب البالغين