ترجمة "أحكام تسوية المنازعات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تسوية - ترجمة : تسوية - ترجمة : تسوية - ترجمة : تسوية - ترجمة : تسوية - ترجمة : تسوية - ترجمة : تسوية - ترجمة : تسوية - ترجمة : أحكام - ترجمة : تسوية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أحكام تسوية المنازعات | Dispute settlement provisions |
quot أحكام تسوية المنازعات | quot Dispute settlement provisions |
تسوية المنازعات | Settlement of disputes |
تسوية المنازعات | Article ___ Dispute settlement |
تسوية المنازعات سلميا | Pacific settlement of disputes |
رابعا تسوية المنازعات | IV. Settlement of disputes |
تسوية المنازعات التجارية | Settlement of commercial disputes |
4 تسوية المنازعات | Dispute settlement |
تسوية المنازعات سلميا | Peaceful resolution of disputes |
ثامنا تسوية المنازعات | VIII. DISPUTE SETTLEMENT |
٦١ تسوية المنازعات. | 16. Settlement of disputes. |
٦ تسوية المنازعات | 6. Dispute settlement . 112 116 32 |
ثالثا تسوية المنازعات | III. SETTLEMENT OF DISPUTES . 36 56 14 |
ثالثا تسوية المنازعات | III. SETTLEMENT OF DISPUTES |
تسوية المنازعات بين الدول تسوية سلمية | peaceful settlement of disputes between States . 42 50 15 |
وطرق تسوية المنازعات بين الدول تسوية سلمية | for the peaceful settlement of disputes between States |
تسوية المنازعات بالوسائل السلمية | Peaceful settlement of disputes |
واو تسوية المنازعات وديا | Friendly settlement of disputes |
العلاقة بمسألة تسوية المنازعات | Relationship with settlement of disputes |
تسوية المنازعات بالوسائل السلمية | Pacific settlement of disputes |
تعزيز نظام تسوية المنازعات. | Strengthening the conflict resolution system. |
باء ـ تسوية المنازعات | B. Dispute settlement |
قضايا تسوية المنازعات المتعلقة بالخدمات | Dispute settlement cases relating to services |
ثالثا تسوية المنازعات بالوسائل السلمية | III. PEACEFUL SETTLEMENT OF DISPUTES |
باء تشجيع وسائل وطرق تسوية المنازعات بيـن الدول تسوية | B. Promotion of means and methods for the peaceful settlement of disputes between States, including resort to and full |
)و( يطبق ما يلي في تسوية المنازعات التي تنشأ بشأن أحكام اﻻتفاقات المشار اليها في الفقرة الفرعية )ب( | (f) The following shall apply to the settlement of disputes concerning the provisions of the agreements referred to in subparagraph (b) |
رئيس هيئة تسوية المنازعات لقاع البحار | Fluent in French, English and Spanish Good knowledge of Portuguese and Italian. |
باء تسوية المنازعات ٨ ٩ ٤ | B. Dispute settlement . 8 9 5 |
تسوية المنازعات بين الدول بالطرق السلمية | methods for the peaceful settlement of disputes between |
باء تشجيع وسائـل وطرق تسوية المنازعات بين الدول تسوية سلمية، ومن | B. Promotion of means and methods for the peaceful settlement of disputes between States, including resort to and full respect |
واو تسوية المنازعات وديا 14 16 8 | Friendly settlement of disputes 14 16 8 |
تسوية المنازعات بشأن مسائل ذات طبيعة تقنية | Settlement of disputes on matters of a technical nature |
رابعا تسوية المنازعات بين الدول بالوسائل السلمية | IV. PEACEFUL SETTLEMENT OF DISPUTES BETWEEN STATES . 101 111 27 |
)ب( إجراء تسوية المنازعات أشير الى اجراءات تسويــة المنازعات في اتفاقيــة قانون البحار. | (b) Procedure for the settlement of disputes reference was made to the dispute settlement procedures of the Convention on the Law of the Sea. |
والموضوع الثاني يتعلق بإدراج أحكام عن تسوية المنازعات في مشروع المواد وهذا الموضوع ﻻ يثير هو أيضا فيما يبدو مصاعب خاصة. | The second question, that of the inclusion in the draft articles of dispute settlement provisions, did not appear to create any particular difficulties either. |
٣ وقال إنه يجب وضع أحكام بشأن تسوية المنازعات على أن تؤخذ في اﻻعتبار السمات الخاصة باستخدامات المجاري لﻷغراض غير المﻻحية. | 3. The provisions on dispute settlement should be drafted with due regard to the specific characteristics of non navigational uses of watercourses. |
تسوية المنازعات المتعلقة بالتمييز القائم على أساس الجنس | Resolution of disputes concerning discrimination based on sex |
١١ تسوية المنازعات وفقا للمادة ١٦ من اﻻتفاقية. | 11. Settlement of disputes pursuant to article 16 of the Convention. |
١١ تسوية المنازعات وفقا للمادة ١٦ من اﻻتفاقية. | 11. Settlement of disputes pursuant to Article 16 of the Convention. |
تسوية المنازعات، والبعثات الخاصة، والمساعي الحميدة، وتقصي الحقائق | Settlement of disputes, special missions, good offices, and fact finding |
وسيستفيد التدريب من معارف العلماء والممارسين في تسوية المنازعات. | Training will draw upon expert knowledge from scholars and practitioners of dispute resolution. |
)أ( تسوية المنازعات، والبعثات الخاصة، والمساعي الحميدة، وتقصي الحقائق | (a) Settlement of disputes, special missions, good offices, and fact finding |
الوطنيـــة من أجل تشجيع وسائل وطرق تسوية المنازعات بين | national societies for the promotion of means and methods |
المحكمة الدولية لقانون البحار هيئة قضائية دولية أنشئت بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار من أجل تسوية المنازعات الناشئة عن تأويل أحكام الاتفاقية وتطبيقها. | The International Tribunal for the Law of the Sea (ITLOS) is an international judicial body established by the United Nations Convention on the Law of the Sea to adjudicate disputes arising out of the interpretation and application of the Convention. |
وهو يتطلع إلى العمل مع هذه المنظمة في تسوية المنازعات. | It was looking forward to working with the OECD on dispute settlement. |
عمليات البحث ذات الصلة : تسوية المنازعات - تسوية المنازعات - تسوية المنازعات - تسوية المنازعات - تسوية المنازعات - تسوية المنازعات - تسوية المنازعات ملزم - فريق تسوية المنازعات - مخطط تسوية المنازعات - تسوية المنازعات الخاص - قواعد تسوية المنازعات - تسوية المنازعات المستهلك - تسوية المنازعات البديلة