ترجمة "آدم وحواء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

آدم وحواء - ترجمة : آدم وحواء - ترجمة :
الكلمات الدالة : Adam Adams Name Really Adam Eden

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سيصل آدم وحواء
Adam and Eve will arrive.
إنها مشكلة آدم وحواء.
This is the problem of Adam and Eve.
رافائيل وبعد أن عصى آدم وحواء الله بأكلهم من الشجرة المحرمة، أرسل الله الملاك ميخائيل لزيارة آدم وحواء.
After Adam and Eve disobey God by eating from the Tree of Knowledge, God sends the angel Michael to visit Adam and Eve.
وكذا تراثي كلانا من آدم وحواء يا مخبول!
Insult my heritage? We're both from Adam and Eve, fool!
الفكرة أننا نواجه الكثير من إغراءات آدم وحواء.
The point is that we have lots of Adam and Eve temptations.
للوهلة الأولى،تبدو نسخة حضرية من آدم وحواء... .. أو المغازل في الغابة.
Our first impression is of an urban Adam and Eve, ... ... or a moment of flirtation in the forest.
تدعى أيضا بشجرة المعرفة (معرفة الخير والشر) وقد أكل آدم وحواء منها رغم كونها محرمة، مما أدى إلى طردهم من الجنة.
The Tree of the knowledge of good and evil () is one of two trees in the story of the Garden of Eden in Genesis 2 3, along with the Tree of life.
قال آدم وحواء ربنا ظلمنا أنفسنا بالأكل من الشجرة ، وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن ممن أضاعوا حظ هم في دنياهم وأخراهم . ( وهذه الكلمات هي التي تلقاها آدم من ربه ، فدعا بها فتاب الله عليه ) .
They said O our Lord , we have wronged ourselves . If You do not forgive us and have mercy upon us , we shall certainly be lost .
قال آدم وحواء ربنا ظلمنا أنفسنا بالأكل من الشجرة ، وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن ممن أضاعوا حظ هم في دنياهم وأخراهم . ( وهذه الكلمات هي التي تلقاها آدم من ربه ، فدعا بها فتاب الله عليه ) .
They both submitted , Our Lord ! We have wronged ourselves so if You do not forgive us and have mercy on us , then surely , we are of the losers .
قال آدم وحواء ربنا ظلمنا أنفسنا بالأكل من الشجرة ، وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن ممن أضاعوا حظ هم في دنياهم وأخراهم . ( وهذه الكلمات هي التي تلقاها آدم من ربه ، فدعا بها فتاب الله عليه ) .
They said , ' Lord , we have wronged ourselves , and if Thou dost not forgive us , and have mercy upon us , we shall surely be among the lost . '
قال آدم وحواء ربنا ظلمنا أنفسنا بالأكل من الشجرة ، وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن ممن أضاعوا حظ هم في دنياهم وأخراهم . ( وهذه الكلمات هي التي تلقاها آدم من ربه ، فدعا بها فتاب الله عليه ) .
The twain said. our Lord ! we have wronged our souls , and if Thou forgivest us not and hath not mercy on us , we shall of a surety be of the losers .
قال آدم وحواء ربنا ظلمنا أنفسنا بالأكل من الشجرة ، وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن ممن أضاعوا حظ هم في دنياهم وأخراهم . ( وهذه الكلمات هي التي تلقاها آدم من ربه ، فدعا بها فتاب الله عليه ) .
We have wronged ourselves . If You forgive us not , and bestow not upon us Your Mercy , we shall certainly be of the losers .
قال آدم وحواء ربنا ظلمنا أنفسنا بالأكل من الشجرة ، وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن ممن أضاعوا حظ هم في دنياهم وأخراهم . ( وهذه الكلمات هي التي تلقاها آدم من ربه ، فدعا بها فتاب الله عليه ) .
They said , Our Lord , we have done wrong to ourselves . Unless You forgive us , and have mercy on us , we will be among the losers .
قال آدم وحواء ربنا ظلمنا أنفسنا بالأكل من الشجرة ، وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن ممن أضاعوا حظ هم في دنياهم وأخراهم . ( وهذه الكلمات هي التي تلقاها آدم من ربه ، فدعا بها فتاب الله عليه ) .
We have wronged ourselves . If You do not forgive us and do not have mercy on us , we shall surely be among the losers . '
قال آدم وحواء ربنا ظلمنا أنفسنا بالأكل من الشجرة ، وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن ممن أضاعوا حظ هم في دنياهم وأخراهم . ( وهذه الكلمات هي التي تلقاها آدم من ربه ، فدعا بها فتاب الله عليه ) .
We have wronged ourselves . If thou forgive us not and have not mercy on us , surely we are of the lost !
قال آدم وحواء ربنا ظلمنا أنفسنا بالأكل من الشجرة ، وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن ممن أضاعوا حظ هم في دنياهم وأخراهم . ( وهذه الكلمات هي التي تلقاها آدم من ربه ، فدعا بها فتاب الله عليه ) .
They said , Our Lord , we have wronged ourselves ! If You do not forgive us and have mercy upon us , we will surely be among the losers .
قال آدم وحواء ربنا ظلمنا أنفسنا بالأكل من الشجرة ، وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن ممن أضاعوا حظ هم في دنياهم وأخراهم . ( وهذه الكلمات هي التي تلقاها آدم من ربه ، فدعا بها فتاب الله عليه ) .
Both replied ' Lord , We have harmed ourselves . If You do not forgive us and have mercy on us , we shall surely be among the lost '
قال آدم وحواء ربنا ظلمنا أنفسنا بالأكل من الشجرة ، وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن ممن أضاعوا حظ هم في دنياهم وأخراهم . ( وهذه الكلمات هي التي تلقاها آدم من ربه ، فدعا بها فتاب الله عليه ) .
They said , Our Lord , we have wronged ourselves , and if You do not forgive us and have mercy upon us , we will surely be among the losers .
قال آدم وحواء ربنا ظلمنا أنفسنا بالأكل من الشجرة ، وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن ممن أضاعوا حظ هم في دنياهم وأخراهم . ( وهذه الكلمات هي التي تلقاها آدم من ربه ، فدعا بها فتاب الله عليه ) .
They replied , Lord , we have done injustice to our souls . If You will not forgive us and have mercy on us , we shall certainly have incurred a great loss .
قال آدم وحواء ربنا ظلمنا أنفسنا بالأكل من الشجرة ، وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن ممن أضاعوا حظ هم في دنياهم وأخراهم . ( وهذه الكلمات هي التي تلقاها آدم من ربه ، فدعا بها فتاب الله عليه ) .
They said Our Lord ! We have been unjust to ourselves , and if Thou forgive us not , and have ( not ) mercy on us , we shall certainly be of the losers .
قال آدم وحواء ربنا ظلمنا أنفسنا بالأكل من الشجرة ، وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن ممن أضاعوا حظ هم في دنياهم وأخراهم . ( وهذه الكلمات هي التي تلقاها آدم من ربه ، فدعا بها فتاب الله عليه ) .
They replied , Our Lord , we have wronged our souls if You do not forgive us and have mercy on us , we shall be among the lost .
قال آدم وحواء ربنا ظلمنا أنفسنا بالأكل من الشجرة ، وإن لم تغفر لنا وترحمنا لنكونن ممن أضاعوا حظ هم في دنياهم وأخراهم . ( وهذه الكلمات هي التي تلقاها آدم من ربه ، فدعا بها فتاب الله عليه ) .
They said Our Lord ! We have wronged our own souls If thou forgive us not and bestow not upon us Thy Mercy , we shall certainly be lost .
إذ أن الحيوانات أيضا تعاني بسبب الفيضانات، والحرائق، والقحط، وبما أنها لا تنحدر من آدم وحواء، فليس من الممكن أن نعتبرها من ورثة الخطيئة الأصلية.
For animals also suffer from floods, fires, and droughts, and, since they are not descended from Adam and Eve, they cannot have inherited original sin.
قال تعالى مخاطب ا آدم وحواء لإبليس اهبطوا من السماء إلى الأرض ، وسيكون بعضكم لبعض عدو ا ، ولكم في الأرض مكان تستقرون فيه ، وتتمتعون إلى انقضاء آجالكم .
Go , said God , one the antagonist of the other , and live on the earth for a time ordained , and fend for yourselves .
قال تعالى مخاطب ا آدم وحواء لإبليس اهبطوا من السماء إلى الأرض ، وسيكون بعضكم لبعض عدو ا ، ولكم في الأرض مكان تستقرون فيه ، وتتمتعون إلى انقضاء آجالكم .
He said , Go down , one of you is a foe unto the other and for a fixed time you shall stay on earth and feed in it .
قال تعالى مخاطب ا آدم وحواء لإبليس اهبطوا من السماء إلى الأرض ، وسيكون بعضكم لبعض عدو ا ، ولكم في الأرض مكان تستقرون فيه ، وتتمتعون إلى انقضاء آجالكم .
Said He , ' Get you down , each of you an enemy to each . In the earth a sojourn shall be yours , and enjoyment for a time . '
قال تعالى مخاطب ا آدم وحواء لإبليس اهبطوا من السماء إلى الأرض ، وسيكون بعضكم لبعض عدو ا ، ولكم في الأرض مكان تستقرون فيه ، وتتمتعون إلى انقضاء آجالكم .
Allah said get ye down , one of you an enemy unto anot her and for you on the earth there shall be a habitation and provision for a season .
قال تعالى مخاطب ا آدم وحواء لإبليس اهبطوا من السماء إلى الأرض ، وسيكون بعضكم لبعض عدو ا ، ولكم في الأرض مكان تستقرون فيه ، وتتمتعون إلى انقضاء آجالكم .
( Allah ) said Get down , one of you an enemy to the other i.e. Adam , Hawwa ( Eve ) , and Shaitan ( Satan ) , etc . . On earth will be a dwelling place for you and an enjoyment , for a time .
قال تعالى مخاطب ا آدم وحواء لإبليس اهبطوا من السماء إلى الأرض ، وسيكون بعضكم لبعض عدو ا ، ولكم في الأرض مكان تستقرون فيه ، وتتمتعون إلى انقضاء آجالكم .
He said , Fall , some of you enemies to one another . On earth you will have residence and livelihood for a while .
قال تعالى مخاطب ا آدم وحواء لإبليس اهبطوا من السماء إلى الأرض ، وسيكون بعضكم لبعض عدو ا ، ولكم في الأرض مكان تستقرون فيه ، وتتمتعون إلى انقضاء آجالكم .
Allah said ' Go down you are enemies one of the other . For you there is dwelling and provision on the earth for a while . '
قال تعالى مخاطب ا آدم وحواء لإبليس اهبطوا من السماء إلى الأرض ، وسيكون بعضكم لبعض عدو ا ، ولكم في الأرض مكان تستقرون فيه ، وتتمتعون إلى انقضاء آجالكم .
He said Go down ( from hence ) , one of you a foe unto the other . There will be for you on earth a habitation and provision for a while .
قال تعالى مخاطب ا آدم وحواء لإبليس اهبطوا من السماء إلى الأرض ، وسيكون بعضكم لبعض عدو ا ، ولكم في الأرض مكان تستقرون فيه ، وتتمتعون إلى انقضاء آجالكم .
He said , Get down , being enemies of one another ! On the earth shall be your abode and sustenance for a time .
قال تعالى مخاطب ا آدم وحواء لإبليس اهبطوا من السماء إلى الأرض ، وسيكون بعضكم لبعض عدو ا ، ولكم في الأرض مكان تستقرون فيه ، وتتمتعون إلى انقضاء آجالكم .
He said ' Descend , each of you an enemy to each other . The earth will be a dwelling place for you and an enjoyment for a time .
قال تعالى مخاطب ا آدم وحواء لإبليس اهبطوا من السماء إلى الأرض ، وسيكون بعضكم لبعض عدو ا ، ولكم في الأرض مكان تستقرون فيه ، وتتمتعون إلى انقضاء آجالكم .
Allah said , Descend , being to one another enemies . And for you on the earth is a place of settlement and enjoyment for a time .
قال تعالى مخاطب ا آدم وحواء لإبليس اهبطوا من السماء إلى الأرض ، وسيكون بعضكم لبعض عدو ا ، ولكم في الأرض مكان تستقرون فيه ، وتتمتعون إلى انقضاء آجالكم .
The Lord told them to leave the garden as each other 's enemies and go to earth to dwell and benefit from the means therein for an appointed time .
قال تعالى مخاطب ا آدم وحواء لإبليس اهبطوا من السماء إلى الأرض ، وسيكون بعضكم لبعض عدو ا ، ولكم في الأرض مكان تستقرون فيه ، وتتمتعون إلى انقضاء آجالكم .
He said Get forth , some of you , the enemies of others , and there is for you in the earth an abode and a provision for a time .
قال تعالى مخاطب ا آدم وحواء لإبليس اهبطوا من السماء إلى الأرض ، وسيكون بعضكم لبعض عدو ا ، ولكم في الأرض مكان تستقرون فيه ، وتتمتعون إلى انقضاء آجالكم .
He said , Go down from here as enemies to each other . For a while , there is an abode for you and a provision on earth .
قال تعالى مخاطب ا آدم وحواء لإبليس اهبطوا من السماء إلى الأرض ، وسيكون بعضكم لبعض عدو ا ، ولكم في الأرض مكان تستقرون فيه ، وتتمتعون إلى انقضاء آجالكم .
With enmity between yourselves . On earth will be your dwelling place and your means of livelihood , for a time .
آدم آدم
Adam? Adam?
فأكلا أي آدم وحواء منها فبدت لهما سوآتهما أي ظهر لكل منهما قبله وقبل الآخر ود بره وسمي كل منهما سوأة لأن انكشافه يسوء صاحبه وطفقا يخصفان أخذا يلزقان عليهما من ورق الجنة ليستترا به وعصى آدم ربه فغوى بالأكل من الشجرة .
And both ate of ( its fruit ) , and their hidden parts were exposed to one another , and they patched the leaves of the garden ( to hide them ) . Adam disobeyed his Lord , and went astray .
فأكلا أي آدم وحواء منها فبدت لهما سوآتهما أي ظهر لكل منهما قبله وقبل الآخر ود بره وسمي كل منهما سوأة لأن انكشافه يسوء صاحبه وطفقا يخصفان أخذا يلزقان عليهما من ورق الجنة ليستترا به وعصى آدم ربه فغوى بالأكل من الشجرة .
So they both ate from it thereupon their shame became manifest to them , and they started applying on themselves the leaves of heaven and Adam lapsed in obeying his Lord , so did not reach his goal . ( Of achieving immortality )
فأكلا أي آدم وحواء منها فبدت لهما سوآتهما أي ظهر لكل منهما قبله وقبل الآخر ود بره وسمي كل منهما سوأة لأن انكشافه يسوء صاحبه وطفقا يخصفان أخذا يلزقان عليهما من ورق الجنة ليستترا به وعصى آدم ربه فغوى بالأكل من الشجرة .
So the two of them ate of it , and their shameful parts revealed to them , and they took to stitching upon themselves leaves of the Garden . And Adam disobeyed his Lord , and so he erred .
فأكلا أي آدم وحواء منها فبدت لهما سوآتهما أي ظهر لكل منهما قبله وقبل الآخر ود بره وسمي كل منهما سوأة لأن انكشافه يسوء صاحبه وطفقا يخصفان أخذا يلزقان عليهما من ورق الجنة ليستترا به وعصى آدم ربه فغوى بالأكل من الشجرة .
Then the twain ate thereof so there became disclosed to them their shame , and they began sewing upon them selves some of the leaves of the Garden , so Adam disobeyed his Lord , and erred ,
فأكلا أي آدم وحواء منها فبدت لهما سوآتهما أي ظهر لكل منهما قبله وقبل الآخر ود بره وسمي كل منهما سوأة لأن انكشافه يسوء صاحبه وطفقا يخصفان أخذا يلزقان عليهما من ورق الجنة ليستترا به وعصى آدم ربه فغوى بالأكل من الشجرة .
Then they both ate of the tree , and so their private parts appeared to them , and they began to stick on themselves the leaves from Paradise for their covering . Thus did Adam disobey his Lord , so he went astray .
فأكلا أي آدم وحواء منها فبدت لهما سوآتهما أي ظهر لكل منهما قبله وقبل الآخر ود بره وسمي كل منهما سوأة لأن انكشافه يسوء صاحبه وطفقا يخصفان أخذا يلزقان عليهما من ورق الجنة ليستترا به وعصى آدم ربه فغوى بالأكل من الشجرة .
And so they ate from it whereupon their bodies became visible to them , and they started covering themselves with the leaves of the Garden . Thus Adam disobeyed his Lord , and fell .

 

عمليات البحث ذات الصلة : تفاحة آدم - ابن آدم - إبرة آدم - قمة آدم - خلق آدم - آدم الإبرة والخيط