ترجمة "without a risk" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Risk - translation : Without - translation : Without a risk - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

To be unique without taking a risk.
أن نكون متميزين دون تعريض أنفسنا للخطر.
This was a high risk strategy without a safety net.
الواقع أن هذه الاستراتيجية كانت عالية المخاطر وتفتقر إلى أي شبكة أمان.
This was not without risk.
ولم تكن هذه الممارسة بلا مخاطر.
(b) Obtain optimal return without undue risk
(ب) الحصول على عائد أمثل مع تفادي المخاطر غير اللازمة
World without risk would not be worth living.
سيكون العالم من دون مخاطر لا يستحق العيش.
You'd know the result without taking the slightest risk.
هل تعرف النتيجة دون اتخاذ أدنى خطر.
Indeed, a chain of financial intermediaries now earn fees without bearing the credit risk.
والآن أصبحت سلسلة من مؤسسات الوساطة المالية تحصل الرسوم دون تحمل مجازفة الائتمان.
Yes, I think I can say that without any risk.
نعم أظن بأنه يمكنني أن أقول ذلك من دون ريب
Without a regional focus, WANA countries risk sleepwalking into conflict and more pronounced economic decline.
ففي غياب التركيز الإقليمي تخاطر بلدان منطقة غرب آسيا وشمال أفريقيا بالانزلاق إلى الصراعات والمزيد من الانحدار الاقتصادي الصريح.
But copycat capitalism is not without risk indeed, it is unlikely to end without someone getting scratched.
ولكن محاكاة الرأسمالية أمر لا يخلو من المخاطر بل إن هذا من غير المرجح أن ينتهي دون أن يتعرض أحد للضرر.
So they invest and speculate fiercely without much consideration of risk.
لذا فهم يستثمرون ويضاربون بشراسة من دون الالتفات كثيرا إلى المخاطر.
And no important endeavor that required innovation was done without risk.
وليس هنالك اي مسعى والذي يهدف الى الابتكار تم القيام به بدون المغامرة .
But how much risk is Bush without whom a real breakthrough will be impossible prepared to accept?
ولكن ما هو قدر المجازفة الذي قد يكون بوش على استعداد لخوضه علما بأن المجازفة باتت تشكل عنصرا أسياسيا لتحقيق أي تقدم حقيقي.
I know there's a risk. Risk?
أعلم بأن ثم ـة خطر ينتظرنـا خطر
Without a massive and immediate international response, the lives of hundreds of thousands of people will be at risk.
ففي غياب الاستجابة الدولية الفورية الواسعة النطاق تصبح حياة مئات الآلاف من البشر في خطر.
All of this can be done without having to bear the immense risk (and costs) of a nuclear catastrophe.
ومن الممكن أن يتم كل هذا من دون الاضطرار إلى تحمل المخاطر الهائلة (والتكاليف) المترتبة على الكوارث النووية.
The term risk has been widely used in this context, but without adequate consistency.
وقد استخدم تعبير الخطورة على نطاق واسع في هذا اﻹطار، ولكن دون تناسق كاف.
GDP risk is a long term risk.
إذ أن المجازفة المرتبطة بالناتج المحلي الإجمالي مجازفة طويلة الأمد.
Admittedly, there was the risk of loss of control when implementation proceeded without a firmly agreed project description and budget.
ومن المسلم به أن خطر فقدان السيطرة على اﻷمور يكون قائما حين يبدأ التنفيذ بدون وجود وصف للمشروع وميزانية له متفق عليهما بصورة ثابتة.
Without this, there is a high risk of project profiles ending up in bottom drawers, as so often happens today.
وبدون ذلك، هناك احتمال كبير أن تنتهي موجزات المشاريع في أحد اﻷدراج السفلى للمكاتب مثلما يحدث اليوم في أحيان كثيرة.
Without such a vision, proper budgetary control would be impossible and the risk of fraud, waste and other problems would increase.
إذ بدون هذه الرؤية، ستكون مراقبة الميزانية على نحو ملائم مستحيلة وستزداد مخاطر التزوير والهدر والمشاكل الأخرى.
The banks can report record profits without much risk, rebuild capital, and pay dividends and bonuses.
وبوسع البنوك أن تتحدث عن تسجيل أرباح قياسية من دون خوض مجازفات كبرى، وأن تعيد بناء رأس المال ودفع الأرباح والمكافآت.
Looking around the world in 2004, you begin to understand Popper's motive freedom always means living with risk, but without security, risk means only threats, not opportunities.
فإذا نظرنا إلى أحوال العالم في عام 2004، فسنبدأ في إدراك الدافع وراء مقولة بوبر الحرية تعني دوما الحياة مع المجازفة والخطر، ولكن بلا أمان، فالمجازفة لا تعني سوى التهديدات، وليس الفرص.
Without this, there is a high risk of project profiles ending up in bottom drawers, as so often happens in Africa today.
فثمة مخاطرة كبيرة بأن يكون مصير الدراسات المشاريعية هو اﻷدراج السفلية إن لم توجد هذه اﻵلية، مثلما يحدث اﻵن غالبا في افريقيا.
As a result, sovereign risk is now becoming banking risk.
ونتيجة لهذا، تحولت المخاطر السيادية الآن إلى مخاطر مصرفية.
Without adequate protection, children are at risk of recruitment, trafficking and other forms of exploitation and abuse.
وبدون توفير الحماية الكافية للأطفال يتعرضون لخطر تجنيدهم والاتجار بهم وغير ذلك من أشكال الاستغلال والإساءة.
This will also reduce the risk of any violation taking place without being revealed in due time.
وسيخفض ذلك من خطر حـدوث انتهاكــات ﻻ تكتشـف فــي الوقــت المناسب.
Because America will develop this resource without putting the health and safety of our citizens at risk.
المعرضين للخطر. فإن تطوير الغاز الطبيعي وخلق فرص عمل الشاحنات توليد الطاقة والمصانع
According to the WHO, the precautionary principle is a risk management policy applied in circumstances with a high degree of scientific uncertainty, reflecting the need to take action for a potentially serious risk without awaiting the results of scientific research.
ووفقا للمنظمة فإن المبدأ الوقائي هو عبارة عن سياسة إدارة المخاطر المطبقة في الظروف مع وجود درجة عالية من عدم اليقين العلمي، مما يعكس الحاجة إلى اتخاذ إجراءات لمخاطر قد تكون جدية دون انتظار نتائج البحوث العلمية.
Some children without Down syndrome may inherit the translocation and have a higher risk of having children of their own with Down syndrome.
ليس لأطفال المتلازمة العمر العاطفي والاجتماعي والذكائي ذاته لدى غيرهم من الأطفال الطبيعيين وقد تتسع الفجوة في الفرق بينهم مع الزمن.
However, a sizeable proportion of the population is still without resources or living in areas where their security is very much at risk.
ومع ذلك، فﻻ تزال نسبة كبيرة من السكان دون موارد أو تعيش في مناطق يتعرض فيها أمنها لمخاطر جسيمة.
Is this a risk?
هل هذا خطر
And what a risk!
ويالها من مخاطرة!
Without that exchange rate adjustment, faster export growth would expose the Chinese economy to the risk of overheating.
ومن دون تعديل سعر الصرف على هذا النحو فإن نمو الصادرات بسرعة أكبر من شأنه أن يعرض الاقتصاد الصيني لخطر فرط النشاط والإنهاك.
Without strict conditionality, she would risk shifting the domestic consensus in favor of Germany s emerging Euro skeptic mood.
فهي في غياب شروط صارمة تجازف بتحويل الإجماع المحلي باتجاه المزاج المتشكك في أوروبا الذي نشأ في ألمانيا مؤخرا.
In addition, the parents, elderly persons without political affiliation, would thereby be placing themselves at risk of reprisal.
وي ضاف إلى ذلك أن والدي صاحب الشكوى، وهما شخصان مسنان ليس لهما أي انتماء سياسي، كانا سيعرضان نفسيهما لخطر الانتقام منهما.
I carry a 32 percent risk of prostate cancer, 22 percent risk of psoriasis and a 14 percent risk of Alzheimer's disease.
لدي احتمال الإصابة بسرطان البروستاتا بنسبة 32 ، واحتمال الإصابة بداء الصدفية بنسبة 22 ، واحتمال الإصابة بالزهايمر بنسبة 14 .
It is important that the Government of National Unity adopt legislation criminalizing child recruitment and conduct without delay a survey of children at risk.
ومن المهم أن تعتمد حكومة الوحدة الوطنية تشريعات تجرم تجنيد الأطفال وتجري، بدون إبطاء، استقصاء عن الأطفال المعرضين للخطر.
(b) It is sometimes very difficult for small, homogeneous States to change institutional attitudes and practices without creating the risk of a strong reaction.
)ب( إن من الصعب جدا في بعض اﻷحيان، أن تقوم الدول المتجانسة الصغيرة بتغيير مواقف وممارسات مؤسسية دون التعرض لخطر حدوث رد فعل قوي.
Yet Putin s Kremlin continues to work tirelessly to prevent the formation of a strong opposition increasing the risk that the regime will collapse without a viable alternative.
إلا أن الكرملين تحت حكم بوتن يعمل بلا كلل على منع تشكل أي معارضة قوية ــ الأمر الذي يزيد من خطر انهيار النظام في غياب أي بديل قابل للتطبيق.
Peter Kenen argued in the late 1960 s that without exchange rate movements as a shock absorber, a currency union requires fiscal transfers as a way to share risk.
ولقد زعم بيتر كينين في أواخر ستينيات القرن العشرين أن اتحاد العملة، في غياب تحركات أسعار الصرف كوسيلة لتخفيف الصدمات، يحتاج إلى التحويلات المالية كوسيلة لتقاسم المخاطر.
Democratic countries cannot be asked to risk the blood of their soldiers without the solid backing of their citizens.
فليس من الممكن أن نطلب من الدول الديمقراطية أن تجازف بدماء جنودها من دون دعم قوي من جانب مواطنيها.
This also limits the ability of victims and witnesses to give testimony without fear or additional exposure to risk.
كما يحد ذلك من قدرة الضحايا والشهود على الإدلاء بشهادتهم دون خوف أو تعرض لخطر إضافي.
Groups of peasants cannot meet without running the risk of being accused of involvement in subversive or terrorist activities.
وﻻ تستطيع مجموعات المزارعين اﻻلتقاء دون خطر اتهامهم بممارسة أنشطة هدامة أو إرهابية.
Moreover, if unmanaged, risk destroys the prospect of economic growth. Without risk management, poor people will not experiment with new crops or more productive methods, because any mistake could be disastrous.
فضلا عن ذلك فإن المجازفة قد تؤدي إلى القضاء على احتمالات النمو الاقتصادي إذا لم تكن إدارتها جيدة. وبدون إدارة المجازفة فلن يجرب الفقراء المحاصيل الجديدة أو الأساليب الأكثر إنتاجية، وذلك لأن وقوع أي خطأ قد يتسبب في كارثة.

 

Related searches : Without Risk - Not Without Risk - Without Any Risk - Without A Choice - Without A Delay - Without A Consideration - Without A Finding - Without A Fee - Without A Flaw - Without A Job - Without A Rest - Without A Question