ترجمة "what is similar" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Similar - translation : What - translation : What is similar - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

That's what similar means.
و هذا ماتعنيه متساوية .
What they do is very similar to our creative process.
ما يفعلونه مشابهة جدا لعملية الإبداع خاصتنا.
We have a similar base, so this is equal to what?
لدينا قاعدة مماثلة، لذلك هذا مساو لما
This is actually similar to what we did two videos ago.
وهذا يشبه فعلا ما فعلناه منذ شريطي فيديو.
Is rising financial liquidity really a similar force? What is this theory anyway?
ولكن ت ـرى هل يشكل ارتفاع معدلات السيولة المالية قوة مماثلة حقا وماذا تعني هذه النظرية على أية حال
Moreover, similar difficulties may arise also when what is required is an omission.
علاوة على ذلك، قد تنشأ أيضا صعوبات مماثلة عندما يكون المطلوب هو الامتناع.
But it is quite similar, I mean, what is it to hack, right?
ولكنها تشبه تماما. يعني ما هو الاختراق، صحيح
Now what you'll see is that it's actually a very similar methodology.
ما سترونه الآن أنه في الواقع ذات منهج مشابه جدا .
The terrain here is very similar to what you would see in Afghanistan
التضاريس هنا يشبه الى حد بعيد ما كنت انظر في أفغانستان
and We have created for them what is similar to it , which they ride .
وخلقنا لهم من مثله أي مثل فلك نوح وهو ما عملوه على شكله من السفن الصغار والكبار بتعليم الله تعالى ما يركبون فيه .
and We have created for them what is similar to it , which they ride .
وخلقنا لهؤلاء المشركين وغيرهم مثل سفينة نوح من السفن وغيرها من المراكب التي يركبونها وتبل غهم أوطانهم .
What you see is that two countries with similar spending achieve very different results.
وما تشاهدونه هناهما دولتين تنفقان بنفس الحجم وتحققان نتائج جد مختلفة
Culturomics is similar.
الكلتروميكس أمر مشابه.
I attempted to give a similar demonstration of what is now known as second sight.
بمحاولة القيام بتجربة شبيهة ... بما يعرف اليوم بالعين الثالثة
So what this tells us is that the ratio we know since they are similar
وما يوضحه هذا لنا ان النسبة نحن نعلم بما انهما متشابهان
It is timely to consider what similar work can be done in respect of conventional weapons.
وقد آن اﻷوان لكي ننظر في نوع العمل المماثل الذي يمكن القيام به فيما يتصل باﻷسلحة التقليدية.
And what we're finding is actually, even at the brain biochemical level, we are quite similar.
وما نكتشفه فعليا ، أنه حتى على مستوى الكيمياء الحيوية للدماغ ، فنحن متشابهون تماما .
This is very similar to what someone watching a video recording of our experience would see.
هذا تماما مماثل لما سيراه شخص يشاهد فيديو تسجيلي لتجربتنا.
There is one similar message.
هناك رسالة مشابهة واحدة.
The Algerian situation is similar.
والموقف مماثل في الجزائر.
FAD, which is very similar.
FAD والذي هو مشابه كثيرا
The situation is very similar.
الوضع هنا مماثل تماما
So the mathematics for the adjoining skins is very similar to what we need for the new one.
لذا فرياضيات القشورة المجاورة شبيهة جدا لما نحتاجه للقشور الجديدة.
That is what the data from weather stations and ships show. But if you prefer satellite data, the picture is similar.
وهذا ما تؤكده البيانات الواردة من محطات الأرصاد الجوية والسفن.
Or something pretty similar to what we know as a parabola.
او شيئا مشابها لما نعرفه على القطع المكافئ
What if, out there, others are asking and answering similar questions?
ماذا لو ، في مكان ما ، هناك آخرون يتسائلون ويبحثون عن أسئلة مماثلة
This overall profile is similar to what was found in 2003, and the profile of specific practices in 2004 was also similar to the profile found in the previous year.
وهذه الصورة العامة مماثلة لما وجد في عام 2003 ، كما أن صورة ممارسات معينة في عام 2004 أتت مماثلة أيضا للصورة الموجودة في السنة السابقة.
No matter what the consistency is, a tissue is a group of the same cells, working together to perform a similar function.
مهما يكن القوام، فإن النسيج هو مجموعة من الخلايا المتشابهة، تعمل سوية لتؤدي وظيفة مشابهة.
The story is similar in Africa.
والقصة مماثلة في أفريقيا.
Something similar is urgently needed now.
ونحن الآن في أشد الحاجة إلى آلية مماثلة.
Europe is following a similar path.
والآن تسلك أوروبا مسارا مماثلا.
In Colombia, the situation is similar.
والوضع في كولومبيا مماثل.
Moldova is in a similar predicament.
وتمر مولدوفا بمأزق مماثل.
Your problem is similar to mine.
مشكلتك شبيهة بمشكلتي.
So, everything thats congruent is similar.
اذا كل شيئ متطابق يكون متشابه
OK, so this is not similar.
حسنا ،فإنهم كذلك غير متطابقتين .
And here is a similar sculpture.
وهنا تمثال مشابه.
The name of the weapon used in Bahrain, which is probably the same the similar of what is used in Tunisia is called shotgun .
إسم السلاح المستعمل في البحرين و الذي يبدو أنه استعمل هو أو شبيهه في تونس هو الشوزن .
That s similar to what the world experienced over the past 150 years.
وهذه التوقعات تشبه ما شهده العالم خلال المائة والخمسين عاما الماضية.
Ideally, the model should produce similar results to what has happened historically.
من الناحية المثالية، ينبغي أن نموذج تسفر عن نتائج مماثلة لما حدث تاريخيا.
On the contrary they say things similar to what the ancients said .
بل قالوا مثل ما قال الأولون .
On the contrary they say things similar to what the ancients said .
لكن الكفار لم يصدقوا بالبعث ، بل رد دوا مقولة أسلافهم المنكرين .
Showing what other organizations have done under similar circumstances will be necessary.
وسيتعين إبراز ما فعلته منظمات أخرى في نفس الظروف.
It's similar to what the ClA uses to make their black rooms.
هي مشابهة ل ما تستخدمه المخابرات الأمريكية لصنع الغرف السوداء.
Very similar to what we did in the 3 by 3 case.
وهي مشابهة جدا لما فعلناه بالمصفوفة ثلاثة في ثلاثة

 

Related searches : Similar To What - Is What - What Is - Similar Is True - Is Similar With - Is Quite Similar - Is Similar To - What Is Offered - What Is Mentioned - What Is Visible - What Is Strange - Is Exactly What - What Is Great