ترجمة "way to access" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Security measures by Israel should in no way hinder access to humanitarian assistance. | ولا ينبغي بأي حال أن تعوق التدابير الأمنية الإسرائيلية الحصول على المساعدة الإنسانية. |
Now, my view is, this the right way you might think this is the left way but it's the correct way to instantiate this Open Access movement. | الآن ، ورأيي هو ، وبهذه الطريقة الحق قد كنت تعتقد أن هذا هو السبيل الأيسر لكن هذه هي الطريقة الصحيحة لمثيل هذه الحركة وصول فتح. |
And one way to leapfrog is to ensure continuing access to new technologies for industrialization and sustained development. | وإحدى طرق تحقيق quot الوثبة الكبرى quot هي ضمان الوصول المستمر الى التكنولوجيات الجديدة للتصنيع وللتنمية المستدامة. |
The project also builds agreement on the best way to benchmark how many people have access to financial services in the world and to ascertain the quality of that access. | كما يتيح المشروع الاتفاق على أفضل الطرق لقياس عدد الحاصلين على الخدمات المالية في العالم وتقييم نوعية حصولهم عليها. |
This works in both directions, by the way you have access to resources that they don't have. | وعلى فكرة، هذا يعمل في كلي الاتجاهين، فأنت يمكنك الوصول لموارد لايمتلكونها هم. |
Finding the right way to access value chains and appropriate largest returns possible is not always easy. | 48 وليس من السهل دائما إيجاد الطريقة السليمة للدخول في سلاسل القيمة وتحقيق أكبر العوائد الممكنة. |
The other way to improve transparency was to increase access by, and participation of, NGOs in the review process. | 7 وأضافت أن الطريقة الأخرى لتحسين الشفافية تتمثل في زيادة فتح المجال أمام المنظمات غير الحكومية للمشاركة في العملية الاستعراضية. |
Women apos s access to decision making in the media could be a way to combat stereotyping of women. | إن مشاركة المرأة في اتخاذ القرارات في وسائط اﻻعﻻم يمكن أن تكون طريقة لمكافحة اﻷفكار النمطية الجامدة المتعلقة بالمرأة. |
Women apos s access to the courts was afforded by way of the constitutional and municipal law provisions. | وإن المرأة تستطيع اللجوء الى المحاكم بموجب أحكام القانون الدستوري والبلدي. |
Panic is the great access of creativity because that's the only way to get rid of your mind. | فالفزع هو بطاقة الدخول إلى الإبداع لأنه الطريقة الوحيدة التي تتخلص به من عقلك. |
This is the best way to ensure the access to global market opportunities that the Secretary General rightly calls for. | وهذه أفضل طريقة لكفالة الوصول إلى فرص السوق العالمية التي يدعو إليها بحق اﻷمين العام. |
Processor registers are normally at the top of the memory hierarchy, and provide the fastest way to access data. | تحتل ســ ـجــ ـلا ت المعالج الجزء الأعلى من بنية الذاكرة وتمثل الطريق الأسرع للوصول بالبيانات لوحدة المعالجة المركزية. |
Journalists, students, citizens and lawyers all need access to PACER, and it fights them every step of the way. | PACER والمواطنين، والمحامين.. جميعهم بحاجة إلى الوصول إلى بينما في كل خطوة بهذا الطريق يحاربهم نظامها |
Except the oppressed among men , women and children , who have neither access to any means nor are guided to any way . | إلا المستضعفين من الرجال والنساء والولدان الذين لا يستطيعون حيلة لا قوة لهم على الهجرة ولا نفقة ولا يهتدون سبيلا طريقا إلى أرض الهجرة . |
Except the oppressed among men , women and children , who have neither access to any means nor are guided to any way . | ويعذر من ذاك المصير العجزة من الرجال والنساء والصغار الذين لا يقدرون على دفع القهر والظلم عنهم ، ولا يعرفون طريق ا يخلصهم مما هم فيه من المعاناة . |
Access to commercially available electronic information will be provided in a cost effective way through the United Nations System Consortium. | وسيجري توفير إمكانية الوصول إلى المعلومات الإلكترونية المتاحة تجاريا بطريقة فعالة من حيث التكاليف من خلال اتحاد منظومة الأمم المتحدة. |
And that really gives them a handle on a world in a way that they don't often have access to. | وهذا حقا مثل تمنحهم فرصة التعامل مع عالم بطريقة لن لن تتاح لهم كثيرا |
Above all, we want it to investigate and to provide advice on the best way of linking opportunity, via effective access, to participation. | وفي المقام اﻷول، نريد أن يتحرى المشروع وأن يقدم النصيحة بشأن أفضل الطرق لربط الفرص، عن طريق الوصول الفعال بالمشاركة. |
Basically, Rome had access to the sea, which made it possible for it to import food from a very long way away. | روما تملك مدخلا على البحر ما جعلها تستطيع أن تستورد الغذاء من أماكن بعيدة جدا . |
People who can begin to help redefine what access to knowledge is, by supporting Open Access and respecting Open Access and encouraging Open Access. | الناس الذين يمكن أن تبدأ في مساعدة تعريف ما هو الوصول إلى المعرفة ، من خلال دعم وصول فتح واحترام الوصول المفتوح وتشجيع الوصول المفتوح. |
And the way to do that, that is to get child mortality down, get access to family planning and behind that drive female education. | ولكي نقوم بذلك علينا ان نخفض معدل وفيات الاطفال .. وان نعمل على تنظيم النسل وتحديده وكل هذا بالتوازي مع نشر تعليم الاناث |
The competition is open to people around the world who are transforming the way people communicate or access news and information. | المنافسة مفتوحة للمتقدمين من كافة أنحاء العالم الذين يساهمون في تطوير الطريقة التي يستعملها الناس في الاتصال أو الوصول للأخبار والمعلومات. |
A number of countries recognized that access to information and communication technologies was an effective way of promoting women's economic participation. | 40 وقد أقر عدد من البلدان بأن الوصول إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وسيلة فعالة لتعزيز المشاركة الاقتصادية للمرأة. |
Finally, by boosting employment and incomes, it can improve the access to food the most important way of improving food security. | وأخيرا فإنه يمكن، من خﻻل إنعاش العمالة والدخول، أن يسهل فرص الوصول الى اﻷغذية وهذه أفضل طريقة لتحسين اﻷمن الغذائي. |
That everyone would have access to the database in a way that you couldn't put the toothpaste back into the tube. | وأن الجميع سيصل لقاعدة البيانات على نحو يجعل من الصعب أن ترجعه، كما من الصعب ! أن ترجع معجون الأسنان |
So when aid workers are stopped at gunpoint and cannot talk their way through, humanitarian agencies naturally turn to MONUC to guarantee access. | وعلى هذا فحين يتم توقيف عمال الإغاثة تحت تهديد السلاح فيعجزون عن إقناع من يعترضون طريقهم بالسماح لهم بالمرور، فإن وكالات الإغاثة الإنسانية تلجأ عادة إلى قوة حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة في الكونغو طلبا لتأمين وصولها إلى المحتاجين. |
Access to justice | باء الوصول إلى العدالة |
Access to education | بـاء الوصول إلى التعليم |
Access to justice | ثامنا الوصول إلى العدالة |
Access to electricity | 12 8 4 سبل الاستفادة من الكهرباء |
Access to records. | 3 إمكانية الإطلاع على السجلات. |
Access to UNDP | إمكانية ملء الشواغر في البرنامج اﻹنمائي |
We need to provide better market access, including access to financial services. | وعلينا تعزيز حق الوصول إلى الأسواق بما في ذلك الوصول إلى الخدمات المالية. |
Access to justice including access to legal services and advice remains weak. | ولا تزال فرص الحصول إلى الخدمات القانونية والمشورة ضعيفة. |
These were technologies to enable access, but access to culture created elsewhere. | وكانت هذه التكنولوجيات لتمكين الوصول ، لكن الوصول إلى خلق ثقافة في أماكن أخرى. |
Universal access to knowledge not American University access to knowledge, but universal access to knowledge in every part of the globe. | وحصول الجميع على المعرفة لا الوصول بالجامعة الأمريكية من أجل المعرفة ، لكن وصول الجميع إلى المعرفة في كل جزء من العالم. |
Info activism means having access to technology and being able to use technology to create and disseminate information in a very democratic and participatory way | النشاط المعلوماتي يعني القدرة على الوصول للمعلومات والقدرة على استعمال التكنولوجيا لخلق ونشر المعلومات بطريقة ديموقراطية وتشاركية |
And, somehow like Freud father of psychology he said that the only way to access the unconsciousness is by using rude words... | و بطريقة ما، مثلما قال فرويد، أب علم النفس قال ان الطريقة الوحيدة للوصول الى اللاوعي هى استخدام الكلمات السوقية |
Some of those whom I met felt that this was the sole way of gaining access to the border to seek refuge in Mongolia. | ورأى بعض أولئك الذين قابلتهم أن هذا هو السبيل الوحيد للوصول إلى الحدود من أجل طلب اللجوء في منغوليا. |
Benefits to women have included greater access to employment opportunities and access to ICT. | وشملت الفوائد التي عادت إلى المرأة تعزيز الاستفادة من فرص العمل والحصول على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Instead access was going to, and specifically there are 2 types of access that are going to end energy poverty there's physical access, and there is financial access. | لكن الوصول إليها سوف يفعل ذلك، وبالتحديد هناك نوعان من الوصول قادرة على إنهاء فقر الطاقة |
After it was revealed that successive governments had misled their way to mammoth fiscal deficits and macroeconomic imbalances, Greece lost access to international bond markets. | فبعد الكشف عن أن الحكومات المتعاقبة كانت تسير على طريق ضال إلى عجز مالي هائل واختلالات توازن في الاقتصاد الكلي، خسرت اليونان قدرتها على الوصول إلى أسواق السندات. |
The right of access to justice is impaired when a lawyer's right to defend himself in any way against a hostile judge is not recognized. | فعدم الاعتراف بأهلية المحامي للدفاع عن نفسه بأي طريقة كانت إزاء قاض يكن لـه العداوة ينال من حق الوصول إلى القضاء. |
VIII. Access to justice | ثامنا الوصول إلى العدالة |
(b) Access to technology | (ب) الوصول إلى التكنولوجيا |
Related searches : Access To - To Access To - Way To Exit - Way To Solution - Way To Address - Way To Sell - Way To Achieve - Way To Heaven - Way To Move - Way To Behave - Way To Apply - Way To Practice - Way To Few - Way To Take