ترجمة "unused tax losses" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Losses - translation : Unused - translation : Unused tax losses - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Unused | غير مستخدمuser session type |
unused | غير مستعمل |
Unused | غير مستخدم |
Moreover, any sudden rise in the tax burden results in deadweight losses. | وعلاوة على ذلك فإن أي زيادة مفاجئة في أعباء الديون تسفر دوما عن خسائر ثقيلة. |
Remove unused packages automatically | إزالة الحزم الغير مستخدمة تلقائيا |
Close when unused for | الاغلاق عند عدم الاستخدام لمدة |
Hide local inbox if unused | إخفاء محلي صندوق الوارد IF غير مستخدم |
Delete unused meta information after | احذف غير مستخدم أعلى معلومات بعد |
Instead of cutting proven tax incentives for business investment, the US should offset at least some of the revenue losses from a lower corporate tax rate by raising tax rates on corporate shareholders. | وبدلا من خفض الحوافز الضريبية المثبتة بالنسبة للاستثمار التجاري، فيتعين على الولايات المتحدة أن تعمل على التعويض على الأقل عن بعض الخسائر في العائدات نتيجة لخفض معضل ضريبة الشركات من خلال زيادة المعدلات الضريبية على المساهمين في الشركات. |
These revenue losses could be offset by curtailing so called corporate tax expenditures deductions, credits, and other special tax provisions that subsidize some economic activities while penalizing others and broadening the corporate tax base. | ومن الممكن التعويض عن هذه الخسائر في العائدات من خلال تقليص ما يسمى بنفقات ضريبة الشركات ــ التخفيضات، والتأجيلات، وغير ذلك من الأحكام الضريبية التي تدعم بعض الأنشطة الاقتصادية في حين تعاقب أنشطة أخرى ــ وتوسيع قاعدة ضريبة الشركات. |
Put all unused fractions into the trash can. | ضع الكسور غير المستخدمة في سلة المهملات. |
Even during rush hour, it goes virtually unused. | وحتى في ساعات الذروة، تكون غير مستغلة تقريبا |
The following packages are unused and will be REMOVED | الحزم التالية غير مستخدمة وسوف تزال |
So I'm going to put these unused ones down here. | إذن سوف اقوم بوضع الكسور غير المستخدمة هنا. |
First, the new bonds could be structured so that haircuts incurred by the banks count as tax losses, reducing the hit to their profits. | فأولا ، يمكن هيكلة السندات الجديدة بحيث يصبح التقليم الذي تتكبده البنوك بمثابة خسائر ضريبية، ويقتصر التأثير على الأرباح. |
The cost of the unused tickets has been reimbursed to the Organization. | وردت تكلفة تذاكر السفر غير المستخدمة إلى المنظمة. |
By adulthood teens strengthen heavily used circuits and prune back unused ones. | مع سن البلوغ يعزز المراهقون الدوائر التي تستعمل بكثافة ويتخل صون من تلك غير المستخدمة |
You understand, Lieutenant Lawrence, my people are unused to explosives and machines. | انت تفهم ،الملازم لورنس ان شعبى غير معتاد على هذه المتفجرات والالات |
Losses | الخسائر |
Closing of the existing trust fund (PP) and transfer of the unused balance | باء إغلاق الصندوق الاستئماني الحالي (PP) ونقل الأرصدة الحرة |
But half of their factory went unused, and the recession hit them hard. | بل ذهب نصف مصنعهم غير المستخدمة ، وضربهم الركود الصعبة. |
Perhaps they are a little unused to you, but that'll come in time. | ربماهملا يعرفونكجيدا ، لكن سيأتي ذلك بمرور الوقت |
Losses claimed | باء الخسائر المطالب بتعويضها |
Carrier Losses | الإشارة الناقلة |
Fewer losses. | هكذا تكون الخسارة أقل. |
Table 3 Responses received from 2004 donors regarding the use of the unused balance | الجدول 3 الردود المتلقاة من الجهات المانحة في 2004 فيما يتعلق باستخدام الرصيد الحر |
Of this amount, approximately 3.2 million remained unused at the close of the biennium. | وتبقى من هذا المبلغ في نهاية فترة السنتين نحو ٣,٢ من مﻻيين الدوﻻرات دون استخدام. |
And then I could put these unused ones down here in the trash can. | ويمكنني بعدها وضع هذه الكسور غير المتسخدمة هنا في سلة المهملات. |
Federally imposed tax cuts produced an estimated 57 million in revenue losses in 2003, which were partly offset by a 5 million payment from the United States Treasury Department. | 17 و أسفرت التخفيضات الضريبية التي فرضها الاتحاد عن نقص في الإيرادات يقدر بمبلغ 57 مليون دولار في عام 2003، تم تعويضه جزئيا بمبلغ 5 ملايين دولار دفعته خزانة الولايات المتحدة. |
(tax collector) Open up! (tax collector) Open up! | افتح |
D (other) losses | طاء الخسائر (الأخرى) من الفئة دال |
C8 Business losses | 12 المطالبات من الفئة جيم 8 بالتعويض عن الخسائر الناجمة عن فقدان الأعمال التجارية |
CS Other losses | 13 المطالبات من الفئة جيم موجز الخسائر بالتعويض عن خسائر أخرى |
Tax revenue can be raised without increasing marginal tax rates by limiting the tax subsidies that are built into the current tax code. | ومن الممكن زيادة العائدات الضريبية من دون زيادة معدلات الضريبة الهامشية من خلال الحد من إعانات الدعم الضريبية التي تشكل جزءا أساسيا من قانون الضرائب الحالي. |
5. The Turks and Caicos Islands levies no income tax, capital gains tax or sales tax. | ٥ ﻻ تفرض جزر تركس وكايكوس ضريبة دخل أو ضريبة أرباح رأس المال أو ضريبة مبيعات. |
All for One Tax and One Tax for All? | الكل من أجل ضريبة واحدة، وضريبة واحدة لكل مقاس |
The only tax you've paid is whiskey tax. Ready? | الضرائب التى سددتها هى ضرائب الويسكى فحسب، مستعد |
A tax called a death tax is regarded very differently from a tax called an inheritance tax, even though the two are really identical. | ذلك أن ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الموت على سبيل المثال، سينظر إليها الناس نظرة مختلفة تماما عن نظرتهم إلى ضريبة تفرض تحت مسمى ضريبة الإرث ، حتى مع أن الضريبتين متطابقتان في الحقيقة. |
Previous positions include Director, International Tax Relations, Tax Policy Department Director, Tax Department, Italian Banking Association and Economic Adviser to the Minister of Finance for international tax policy and financial tax issues. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها مدير العلاقات الضريبية الدولية في إدارة السياسات الضريبية ومدير إدارة الضرائب في الرابطة الإيطالية للأعمال المصرفية ومستشار اقتصادي لوزير المالية في مجال السياسات الضريبية الدولية والمسائل الضريبية المالية. |
13. All Governments adopted measures to improve tax receipts by reforming income tax, establishing or increasing value added tax and eliminating or reducing tax exemptions. | ١٣ واتخذت جميع الحكومات تدابير لزيادة حصيلة الضرائب بإصﻻح نظم ضريبة الدخل، وبإقرار ضريبة القيمة المضافة أو بزيادتها، وبإلغاء اﻹعفاءات الضريبية أو تخفيضها. |
(d) Inappropriate procurement (excessive stock, unused stock assets, unnecessary purchases, unnecessary specifications leading to increased costs). | (د) والمشتريات غير المناسبة (مخزونات زائدة عن اللزوم، والمخزونات الأصول غير المستخد مة، والمشتريات غير الضرورية، والمواصفات غير اللازمة التي تفضي إلى زيادة التكاليف). |
The unused balance of the PP trust fund as of 31 December 2004 amounts to 1,447,378. | 9 وكان الرصيد الحر في الصندوق الاستئماني PP في 31 كانون الأول ديسمبر 2004 يبلغ 447378 1 دولارا. |
Tax revenue | إيرادات الضرائب |
Plus tax. | بجانب الضريبة |
a Airstrip includes use tax, landing fee and passenger tax. | (أ) المدرج الجوي يشمل ضرائب الاستعمال ورسوم الهبوط وضرائب المسافرين. |
Related searches : Tax Losses - Unused Tax Credits - Available Tax Losses - Unrecognised Tax Losses - Deferred Tax Losses - Current Tax Losses - Income Tax Losses - Unrecognized Tax Losses - Unutilised Tax Losses - Corporate Tax Losses - Unused Time - Unused Potential - Unused Credit