ترجمة "units per line" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
, the construction rate of new housing units was 5.5 new units per 1000 residents. | كعام 2009، كان معدل بناء الوحدات السكنية الجديدة 5.5 وحدات جديدة كل1000 من السكان. |
, the construction rate of new housing units was 12.2 new units per 1000 residents. | وفي عام 2009، بلغ معدل البناء للوحدات السكنية الجديدة 12.2 وحدة جديدة لكل 1000 مقيم. |
Nigerian formed police units 6 (6 per unit) | وحدات الشرطة المشكلة النيجيرية 6 (6 لكل وحدة) |
Senegalese formed police units 6 (6 per unit) | وحدات الشرطة المشكلة السنغالية 6 (6 لكل وحدة) |
Number of passes per line | عدد التمريرات على كل خط |
Production is expected to be 700,000 1,500,000 units per year. | ومن المتوقع أن يكون الإنتاج 700،000 1،500،000 وحدة سنويا . |
And the units we have left are meters per second. | وتبقى لدينا الوحدات متر في الثانية |
The dimensional analysis yields units of distance squared per time squared. | تحليل الابعاد يثبت ان وحدته مربع وحدة المسافة لكل مربع وحدة الزمن. |
Because density the units of density are like kilograms per meter cubed. | لأن كثافة الوحدات الخاصة بكثافة مثل كجم متر مكعبة. |
After all, debt (which is measured in currency units) and GDP (which is measured in currency units per unit of time) yields a ratio in units of pure time. | ذلك أن الدين (الذي يقاس بوحدات نقدية) والناتج المحلي الإجمالي (الذي يقاس بالوحدات النقدية عن كل وحدة من الوقت) ينتج لنا نسبة في وحدات من الزمن الخالص. |
For instance, if US 2 a day per capita income is the poverty line, 1 per day can be regarded as the extreme poverty line. | فمثلا ، إذا كان خط الفقر يقابل دخلا قدره دولاران للفرد الواحد يوميا ، فإن الدخل الذي قدره دولار واحد يوميا يمكن اعتباره خط فقر مدقع. |
A valid custom catalog file has one line per object, with the following fields in each line | ملف الكتالوج المخصص الموجود لديه خط واحد لكل كائن، بالحقول التالية لكل خط |
This is... This comes out to be, units wise, 9.8 meters per second squared. | أجل، هذا هو، يأتي هذا وحدات الحكيمة، التربيع 9.8 متر في الثانية. |
The Line of Control in Kashmir has 400 soldiers per kilometre. | إن خط المراقبة في كشمير عليه جنود بواقع ٤٠٠ جندي للكيلومتر الواحد. |
Second line logistic support is provided by the Canadian and Polish logistic units. Third line support is provided through normal supply channels by the United Nations. | بينما تقدم الوحدات اﻻدارية الميدانية الكندية والبولندية الدعم اﻻداري الميداني الى الخط الثاني وتقدم اﻷمم المتحدة، بطرق اﻻمداد العادية، الدعم الى الخط الثالث. |
In Europe, only 67 per cent of States had done so, while in the Americas 81 per cent had established such units. | ففي أوروبا، أنشأ 67 في المائة فقط من الدول هذه الوحدات، بينما أنشأها 81 في المائة في الأمريكتين. |
About 20 per cent of such procurement is performed by field based peacekeeping procurement units. | ويقوم بحوالي 20 في المائة من هذه المشتريات وحدات مشتريات حفظ السلام القائمة في الميدان. |
YIELDDISC calculates the yield of a discounted security per 100 currency units of face value. | الدالة YIELDDISC تحسب حصيلة سند مخصوم لكل 100وحدة عملة للقيمة الصورية. |
In Yemen, a 1998 survey indicated that 17.6 per cent of its population lived below the food poverty line, whereas 41.8 per cent were below the consumption poverty line. | وفي اليمن، وصلت نسبة السكان الذين يعيشون تحت خط الفقر، وفقا لمسح عام 1998، إلى 17.6 في المائة، بينما بلغت نسبة الذين يعيشون تحت خط فقر الاستهلاك 41.8 في المائة. |
Freight charges are estimated at 12 per cent of the cost of the total units to be purchased and some 280 units expected from UNTAC ( 890,000). | وتقدر مصاريف الشحن بنسبة ٢١ في المائة من تكلفة العدد الكلي للوحدات التي ستشترى وهناك نحو ٢٨٠ وحدة يتوقع ورودها من سلطة اﻷمــم المتحــدة اﻻنتقاليــة في كمبوديا )٠٠٠ ٨٩٠ دوﻻر(. |
There were no overall headquarters, but the individual units served under the commander of the individual front line. | لم يكن هناك مقر الكلية، ولكن وحدات فردية خدم تحت قائد خط المواجهة الفردية. |
Civil guard units in the territories would operate under much stricter guidelines than those within the Green Line. | وستعمل وحدات الحرس المدني في اﻷراضي في ظل مبادئ توجيهية أشد صرامة من المبادئ القائمة داخل الخط اﻷخضر. |
4,400 times, or 4400 cycles, cycles times inches per seconds, I wanna get the units right. Per second times one over the frequency. | يمكن ان نقول ان الطول 4400 لفة انش ثانية 1 f |
There were 47,468 housing units at an average density of 77 per square mile (30 km²). | كان هناك 47،468 وحدة سكنية بمتوسط كثافة 77 لكل ميل مربع (30 km ²). |
This is meters per second squared times meters which is meter squared per second squared take the sqrt of that, you get meters per second which is the appropriate units | هذا مربع متر لكل ثانية ضرب متر والتي هي مربع المتر لكل مربع الثانية بأخذ الجذر التربيعي لهذا , سوف تحصل على متر لكل ثانية وهي الوحدات المناسبة |
The Force is undergoing a restructuring from the current two line battalions and two logistics units to two line battalions and one logistics unit as shown in annex V. | وتمر القوة حاليا بمرحلة إعادة تنظيم للتحول من الكتيبتين اﻷماميتين ووحدتي السوقيات حاليا الى كتيبتين أماميتين ووحدة سوقيات واحدة، مثلما هو مبين في المرفق الخامس. |
About half lived below the official poverty line of 2.10 per day, compared to just 22 per cent in 2000. | فما يقرب من نصف الشعب الفلسطيني يعيشون تحت خط الفقر المقدر رسميا بــ 2.10 دولار يوميا، مقارنة بنسبة قدرها 22 في المائة فقط في عام 2000. |
Page 21, paragraph 39, last line For an average of 19.75 per cent read an average of 20.26 per cent | يستعاض عن عبارة quot متوسطا قدره ١٩,٧٥ في المائة quot بعبارة quot متوسطا قدره ٢٠,٢٦ في المائة quot |
The horizontal line rate was reduced to approximately 15,734 lines per second (3.579545 2 455 MHz) from 15,750 lines per second, and the frame rate was reduced to approximately 29.970 frames per second (the horizontal line rate divided by 525 lines frame) from 30 frames per second. | للحد من وضوح التداخل بين إشارة التلوين و اشارة FM الناقلة للصوت المطلوب تم تخفيض طفيف في معدل الإطار من 30 لقطة في الثانية الواحدة إلى 30 1.001 إلى حوالي (29.97) لقطة في الثانية ، وتغيير تردد الخطوط من 15.750 هرتز إلى 15.750 1.001 هرتز إلى حوالي 15.734 هرتز . |
Twenty per cent of this new route (134 km) follows the Green Line. | ونسبة 25 في المائة من هذا الخط الجديد (134 كيلومترا) تسير بمحاذاة الخط الأخضر. |
The metre per second squared is the unit of acceleration in the International System of Units (SI). | المتر في الثانية المربعة هي وحدة التسارع في نظام الوحدات الدولي (SI). |
OK, I'll put it in English units. 2.5 times 10 to the 16th pounds per cubic feet. | اثنان ونصف ضرب 10 مرفوعى إلى 16 |
Today 49 per cent of Guineans live below the poverty line, as compared to 40 per cent just 10 years ago. | واليوم يعيش 49 في المائة من سكان غينيا تحت خط الفقر، مقارنة بنسبة 40 في المائة قبل فترة لا تتجاوز 10 أعوام. |
Less Existing units 23 units | ناقصا الوحدات الموجودة ٢٣ وحدة |
In 1990 prices, the poverty line would be approximately 420 annual income per capita. | وبأسعار عام ١٩٩٠ يصبح خط الفقر ما يقرب من دخل الفرد السنوي البالغ ٤٠٠ دوﻻر. |
One, the red line, is the ratio of British to Indian per capita income. | 1, الخط الأحمر يوضح، نسبة دخل الشخص البريطانى إلى الهندى فيما يتعلق بنصيب الفرد من الدخل. |
So, for example, the middle line there, 0.1 watts per square meter, is the energy consumption per unit area of Saudi Arabia, | لذا على سبيل المثال، في الوسط هنا 0.1 واط للمتر المربع،هو استهلاك الطاقة لوحدة المساحة للسعودية، النرويج والمكسيك بالبنفسجي |
No. of units required 110 units | عدد الوحدات الﻻزمة ١١٠ وحدات |
U.S. customary units and metric units. | الى مجموعتين الوحدات الامريكية |
As seen in the equation above, a ratio is created with the units of cost per benefits effect unit. | وكما يتضح من المعادلة أعلاه، يتم إنشاء معدل بوحدات التكلفة لكل وحدة امتيازات تأثير. |
Provision is made for 100 softwall warehouse and workshop units, 10 x 25 metres, at 30,000 per unit ( 3,000,000). | ٥١ ورصدت مخصصات من أجل ١٠٠ وحدة من المستودعات وورشات العمل اللينة الجدران، بسعة ١٠ أمتار ٢٥ مترا، بتكلفة قدرها ٠٠٠ ٠٣ دوﻻر لكل وحدة )٠٠٠ ٠٠٠ ٣ دوﻻر(. |
Women are underrepresented in certain areas, representing only 5 per cent of forest management unit directors, 14 per cent of deputy directors of forest management units, 15 per cent of chief forest wardens, and 13 per cent of forest wardens. | والنساء ممثلات تمثيلا ناقصا في بعض المجالات، فهن يمثلن 5 في المائة من مديري وحدات إدارة الغابات و 14 في المائة من نواب مديري وحدات إدارة الغابات و 15 في المائة من كبار حراس الغابات، و 13 في المائة من حراس الغابات. |
The poverty line indicator shows that 64 per cent of the population live in poverty. | 65 ويبين مؤشر خط الفقر أن نسبة 64 في المائة من السكان يعيشون في حالة من الفقر. |
Provision is made for 150 solar panels at a cost of 700 per panel ( 105,000), 20 UPS 5 KVA units at a cost of 7,500 per unit and 500 batteries at 140 per battery ( 220,000). | ٩٢ رصد اعتماد ﻟ ١٥٠ لوحا شمسيا بتكلفة قدرها ٧٠٠ دوﻻر للوح )٠٠٠ ١٠٥ دوﻻر(، و ٢٠ وحدة إمداد غير متقطع للطاقة بقوة ٥ كيلوفولت أمبير بتكلفة قدرها ٥٠٠ ٧ دوﻻر للوحدة و٥٠٠ بطارية بتكلفة ١٤٠ دوﻻرا للبطارية )٠٠٠ ٢٢٠ دوﻻر(. |
That is a general poverty line in Bosnia and Herzegovina (the minimum nutrition needs, i.e. the extreme poverty line, is KM 760 annually per capita). | وهذا هو الخط العام للفقر في البوسنة والهرسك (أما خط الفقر المدقع المشكل من الحد الأدنى للاحتياجات الغذائية فيبلغ 760 ماركا للفرد الواحد سنويا ). |
Related searches : Units Per - Units Per Week - Units Per Box - Units Per Year - Units Per Hour - Units Per Month - Units Per Pallet - Per Line - Per Line Item - Characters Per Line - Price Per Line - One Per Line - One Line Per