ترجمة "turn to dust" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Dust - translation : Turn - translation : Turn to dust - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
All go to one place. All are from the dust, and all turn to dust again. | يذهب كلاهما الى مكان واحد. كان كلاهما من التراب والى التراب يعود كلاهما. |
For We shall certainly turn it to barren dust . | وإنا لجاعلون ما عليها صعيدا فتاتا جرزا يابسا لا ينبت . |
For We shall certainly turn it to barren dust . | وإن ا لجاعلون ما على الأرض من تلك الزينة عند انقضاء الدنيا تراب ا ، لا نبات فيه . |
All go unto one place all are of the dust, and all turn to dust again. | يذهب كلاهما الى مكان واحد. كان كلاهما من التراب والى التراب يعود كلاهما. |
all flesh would perish together, and man would turn again to dust. | يسلم الروح كل بشر جميعا ويعود الانسان الى التراب. |
We shall turn to their deeds and scatter them like particles of dust . | وقدمنا عمدنا إلى ما عملوا من عمل من الخير كصدقة وصلة رحم ، وقرى ضيف وإغاثة ملهوف في الدنيا فجعلناه هباء منشورا هو ما يرى في الكوى التي عليها الشمس كالغبار المفرق أي مثله في عدم النفع به إذ لا ثواب فيه لعدم شرطه ويجازون عليه في الدنيا . |
We shall turn to their deeds and scatter them like particles of dust . | وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . |
All flesh shall perish together, and man shall turn again unto dust. | يسلم الروح كل بشر جميعا ويعود الانسان الى التراب. |
We will proceed to the works they did , and will turn them into scattered dust . | وقدمنا عمدنا إلى ما عملوا من عمل من الخير كصدقة وصلة رحم ، وقرى ضيف وإغاثة ملهوف في الدنيا فجعلناه هباء منشورا هو ما يرى في الكوى التي عليها الشمس كالغبار المفرق أي مثله في عدم النفع به إذ لا ثواب فيه لعدم شرطه ويجازون عليه في الدنيا . |
We will proceed to the works they did , and will turn them into scattered dust . | وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . |
Then We shall turn to what they had done and render it vain like scattered dust . | وقدمنا عمدنا إلى ما عملوا من عمل من الخير كصدقة وصلة رحم ، وقرى ضيف وإغاثة ملهوف في الدنيا فجعلناه هباء منشورا هو ما يرى في الكوى التي عليها الشمس كالغبار المفرق أي مثله في عدم النفع به إذ لا ثواب فيه لعدم شرطه ويجازون عليه في الدنيا . |
Then We shall turn to what they had done and render it vain like scattered dust . | وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . |
Then We shall attend to the works they have done and then turn them into scattered dust . | وقدمنا عمدنا إلى ما عملوا من عمل من الخير كصدقة وصلة رحم ، وقرى ضيف وإغاثة ملهوف في الدنيا فجعلناه هباء منشورا هو ما يرى في الكوى التي عليها الشمس كالغبار المفرق أي مثله في عدم النفع به إذ لا ثواب فيه لعدم شرطه ويجازون عليه في الدنيا . |
Then We shall attend to the works they have done and then turn them into scattered dust . | وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . |
Let it be known that We will turn all things on earth into dust . | وإنا لجاعلون ما عليها صعيدا فتاتا جرزا يابسا لا ينبت . |
and We shall take all that they did and turn it into scattered dust . | وقدمنا عمدنا إلى ما عملوا من عمل من الخير كصدقة وصلة رحم ، وقرى ضيف وإغاثة ملهوف في الدنيا فجعلناه هباء منشورا هو ما يرى في الكوى التي عليها الشمس كالغبار المفرق أي مثله في عدم النفع به إذ لا ثواب فيه لعدم شرطه ويجازون عليه في الدنيا . |
Let it be known that We will turn all things on earth into dust . | وإن ا لجاعلون ما على الأرض من تلك الزينة عند انقضاء الدنيا تراب ا ، لا نبات فيه . |
and We shall take all that they did and turn it into scattered dust . | وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . |
ADAMS Ashes to ashes, dust to dust. | من الرماد وإلى الرماد من التراب وإلى التراب |
They say , Shall we be brought to life again after we die and turn into dust and bones ? | أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمبعوثون في الهمزتين في الموضوعين التحقيق وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما على الوجهين . |
They say , Shall we be brought to life again after we die and turn into dust and bones ? | وقالوا ما هذا الذي جئت به إلا سحر ظاهر بي ن . أإذا متنا وص ر نا تراب ا وعظام ا بالية أإنا لمبعوثون من قبورنا أحياء ، أو ي بعث آباؤنا الذين مضوا من قبلنا |
They say , Will we , when we die and turn into dust and bones , be raised again ? | قالوا أي الأولون أئذا متنا وكنا ترابا وعظاما أئنا لمبعوثون لا وفي الهمزتين في الموضعين التحقيق وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما على الوجهين . |
They say , Will we , when we die and turn into dust and bones , be raised again ? | قالوا أإذا متنا وتحللت أجسامنا وعظامنا في تراب الأرض نحيا مرة أ خرى هذا لا يكون ولا ي تصور . |
This dust is sometimes called exozodiacal dust by analogy to zodiacal dust in the Solar System. | توصف أقراص الحطام المحيطة ببعض النجوم بأنها نوع ضخم من الغبار والحطام الموجود في المجموعة الشمسية. |
Hellish to dust. | مرهقة في تنظيفها! |
Does he promise you that when you die and turn into dust and bones , you will be raised again ? | أيعدكم أنكم إذا مت م وكنتم ترابا وعظاما أنكم مخرجون هو خبر أنكم الأولى وأنكم الثانية تأكيد لها لما طال الفصل . |
Does he promise you that when you die and turn into dust and bones , you will be raised again ? | كيف ت ص د قون ما ي ع د كم به من أنكم إذا مت م ، وصرتم تراب ا وعظام ا مفتتة ، ت خ ر جون من قبوركم أحياء |
And We shall turn to whatever deeds they did ( in this life ) , and We shall make such deeds as floating dust scattered about . | وقدمنا عمدنا إلى ما عملوا من عمل من الخير كصدقة وصلة رحم ، وقرى ضيف وإغاثة ملهوف في الدنيا فجعلناه هباء منشورا هو ما يرى في الكوى التي عليها الشمس كالغبار المفرق أي مثله في عدم النفع به إذ لا ثواب فيه لعدم شرطه ويجازون عليه في الدنيا . |
And We shall turn to whatever deeds they did ( in this life ) , and We shall make such deeds as floating dust scattered about . | وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . |
And the saying goes, we came from dust and will return to dust. | ويقول المثل، أتينا من التراب وسنرجع إلى التراب |
Dust | غبارweather condition |
Dust? | غبار |
Cosmic dust is dust which exists in space. | الغبار الكوني هو نوع من الغبار الموجود بالفضاء الخارجي. |
PM Shake the Dust. (NA Shake the Dust. ) | بات ميتشيل أزيحوا الغبار (نادية السقاف نعم ازيحوا الغبار ) |
And We shall turn to whatever deeds they ( disbelievers , polytheists , sinners , etc . ) did , and We shall make such deeds as scattered floating particles of dust . | وقدمنا عمدنا إلى ما عملوا من عمل من الخير كصدقة وصلة رحم ، وقرى ضيف وإغاثة ملهوف في الدنيا فجعلناه هباء منشورا هو ما يرى في الكوى التي عليها الشمس كالغبار المفرق أي مثله في عدم النفع به إذ لا ثواب فيه لعدم شرطه ويجازون عليه في الدنيا . |
And We shall turn to whatever deeds they ( disbelievers , polytheists , sinners , etc . ) did , and We shall make such deeds as scattered floating particles of dust . | وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . |
We shall call their deeds into Our presence and scatter them into the air as dust ( turn them devoid of all virtue ) . | وقدمنا عمدنا إلى ما عملوا من عمل من الخير كصدقة وصلة رحم ، وقرى ضيف وإغاثة ملهوف في الدنيا فجعلناه هباء منشورا هو ما يرى في الكوى التي عليها الشمس كالغبار المفرق أي مثله في عدم النفع به إذ لا ثواب فيه لعدم شرطه ويجازون عليه في الدنيا . |
We shall call their deeds into Our presence and scatter them into the air as dust ( turn them devoid of all virtue ) . | وق د م نا إلى ما عملوه م ن مظاهر الخير والبر ، فجعلناه باطلا مضمحلا لا ينفعهم كالهباء المنثور ، وهو ما ي رى في ضوء الشمس من خفيف الغبار وذلك أن العمل لا ينفع في الآخرة إلا إذا توفر في صاحبه الإيمان بالله ، والإخلاص له ، والمتابعة لرسوله محمد ، صلى الله عليه وسلم . |
Widespread Dust | غبار واسع الإنتشار |
Dust size | قياس الغبار |
Ah, dust! | ! أوه, غبار |
He is allergic to house dust. | عنده حساسية من غبار المنزل. |
Need more than to clean dust | فجأة انتهت تلك الأيام الجميلة |
Mummy Dust to make me old. | تراب مومياء لأبدو عجوز |
Just to keep the dust off. | هذا ليحمي من الغبار |
Related searches : Turn Into Dust - Dust To Dust - Turn To - Dust To Dawn - Flames To Dust - Exposed To Dust - Turned To Dust - Exposure To Dust - Dust To Rust - Crumble To Dust - Lust To Dust - Resistance To Dust - Impervious To Dust