ترجمة "time registration" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The law should specify the duration of registration or permit the duration to be selected by the registrant at the time of registration. | 45 ينبغي أن يحدد القانون أمد التسجيل أو يجيز لطالب التسجيل اختيار أمد التسجيل في وقت التسجيل. |
The Commissioner General of UNRWA has pointed out that the Agency issues a registration card reflecting data about the refugee family concerned, which is entered on the registration roll at the time of registration. | وقد أوضح المفوض العام للوكالة أن الوكالة تصدر بطاقات تسجيل تعكس بيانات عن أسر الﻻجئين المعنية، تثبت في دفتر التسجيل وقت التسجيل. |
The Commissioner General of UNRWA has pointed out that the Agency issues a registration card reflecting data about the refugee family concerned, which is entered on the registration roll at the time of registration. | وقد أوضح المفوض العام للوكالة أن الوكالة تصدر بطاقات تسجيـل تعكس بيانات عـن أسر الﻻجئين المعنية، تثبت في دفتر التسجيل وقت التسجيل. |
However, in most developing countries, business registration takes a long time and is costly. | ومع ذلك، فإن تسجيل الأعمال التجارية في أغلب البلدان النامية م كل ف ويستغرق الكثير من الوقت. |
Registration | التسجيل |
Registration | تاسعا التسجيل |
Registration | واو التسجيل |
Registration is laborious and time consuming, and would discourage the use of over the counter derivatives. | ومن المعروف أن عملية التسجيل شاقة وتستغرق وقتا طويلا ، الأمر الذي قد يثبط الرغبة في استخدام المشتقات خارج المقصورة. |
Birth registration | تسجيل الولادات |
Vendor registration | سادسا تسجيل البائعين |
SAD Registration | 1 تسجيل الوثيقة الإدارية الوحيدة |
Vendor registration | 210 ويوصي المجلس الإدارة باستعراض عمر الاستخدام المتوقع لأسطوله من سيارات الاستطلاع وفعاليته من حيث التكاليف. |
Refugee registration | تسجيل اللاجئين |
Registration Data | بيانات التسجيل |
Color Registration | تسجيل الألوان |
Registration cards | بطاقات التسجيل أوراق اﻻقتراع |
Encourage the Government and IEC to take the necessary measures to ensure that voter registration is conducted fairly in all of the provinces, including by extending registration time lines, as appropriate, to ensure that registration rates in all of the provinces are commensurate. | 6 تشجيع الحكومة واللجنة الانتخابية المستقلة على اتخاذ التدابير اللازمة لكفالة إجراء عملية تسجيل الناخبين بنزاهة في جميع المقاطعات، بوسائل منها تمديد الأطر الزمنية للتسجيل، حسب الاقتضاء، لكفالة تناسب معدلات التسجيل في جميع المقاطعات. |
Voter registration is scheduled to end on 25 September nationwide however, registration time lines have been extended in several areas, such as Katanga and the Kasais, mainly due to logistical difficulties encountered by the Electoral Commission and the slow rate of voter registration | ومن المقرر أن ينتهي تسجيل الناخبين في جميع أنحاء البلد في 25 أيلول سبتمبر إلا أن المواعيد النهائية للتسجيل قد تم تمديدها في عدة مناطق، مثل ما حدث في كاتنغا وكاسايس، وذلك يرجع بصفة رئيسية إلى الصعوبات اللوجستية التي واجهت اللجنة الانتخابية المستقلة وبطء تسجيل الناخبين. |
Birth Registration Initiative | مبادرة تسجيل المواليد |
Article 28 Registration | المادة 28 عملية التسجيل |
Registration of marriages | تسجيل الزواج |
Registration of Births | تسجيل المواليد |
Validation and registration | زاي المصادقة والتسجيل |
Validation and registration | جيم المصادقة والتسجيل |
Validation and registration | جيم المصادقة والتسجيل |
Registration and accreditation | دال التسجيل والاعتماد |
Registration is required. | ولا بد من التسجيل. |
Registration in required. | ويلزم التسجيل. |
14.3 Marriage registration | 14 3 تسجيل عقود الزواج |
The registration process | جيم عملية التسجيل |
Test registration XML. | تلميح لتحميل |
Global Shortcut Registration | خادم الاختصارات العالميةComment |
D Bus registration | تسجيل DBUS |
Registration 866 000 | التسجيل ٠٠٠ ٦٦٨ |
This is registration. | هذا هو التسجيل التسجيل |
Target 3 Birth registration | الهدف 3 |
Registration and accounting obligations | 1 التزامات التسجيل والمحاسبة |
(b) Eligibility and Registration | (ب) الاستحقاق والتسجيل |
(d) Registration of trademarks | (د) تسجيل العلامات التجارية |
Registration of domestic violence | تسجيل العنف العائلي |
Societies Registration Act 1860. | 1 قانون تسجيل الجمعيات لعام 1860. |
Registration of births (art. | ألف الاسم والجنسية (المادة 7) 88 89 24 |
Registration of births (art. | باء تسجيل المواليد (المادة 7) |
III. OFFSHORE COMPANY REGISTRATION | ثالثا ـ تسجيل الشركات اﻷجنبية |
(b) Registration of aliens | )ب( تسجيل اﻷجانب |
Related searches : Registration Time - Time Of Registration - Time Registration System - Registration Record - Registration Duties - Shelf Registration - Patent Registration - Online Registration - Registration Rights - Pending Registration - Domain Registration - Registration Key - Design Registration