ترجمة "throughout the workplace" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Throughout - translation : Throughout the workplace - translation : Workplace - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The stepped up response to HIV AIDS in the workplace continued and new communication materials were disseminated throughout the organization. | واستمرت المواجهة المحس نة لفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز في مكان العمل ون شرت مواد اتصالات جديدة في المنظمة بكاملها. |
The workplace. | مكان العمل |
Protection against harassment in the workplace | واو الحماية من المضايقة في مكان العمل |
i. Equal treatment in the workplace | '1 المساواة في المعاملة بمكان العمل |
Women, a majority of the workplace. | النساء ، أغلبية في أماكن العمل . |
Workplace Relations Act 1996 | قانون العلاقات في مكان العمل لعام 1996 |
Now imagine your workplace. | الآن تخيل مكان عملك. |
Legal Protection from Discrimination within the Workplace | الحماية القانونية من التمييز في مكان العمل |
Let them have fun at the workplace. | و بصفة عامة، دعوهم يتسلون ، دعوهم يستمتعون في مكان عملهم. |
Employment equity and workplace diversity | المساواة في العمل والتنوع في أماكن العمل |
A survey on workplace bargaining found that more male employees benefited from workplace negotiated wage agreements. | واستخلصت دراسة استقصائية أجريت عن التفاوض بشأن اﻷجر في أماكن العمل، أن عددا أكبر من الموظفين الذكور يستفيدون من اﻻتفاقات المتفاوض عليها بشأن اﻷجر في أماكن العمل. |
The workplace, we haven't really talked about it. | مكان العمل. نحن لم نتحدث عنه حقا . |
He said, In the workplace, adults love it. | وقال، في مكان العمل، الكبار يحبونه. |
Equal Opportunity for Women in the Workplace Act 1999 | قانون عام 1999 المتعلق بتكافؤ الفرص بين الرجال والنساء في مكان العمل |
Its costs overwhelm workplace health insurance schemes. | وهذه التكاليف تؤدي إلى إرباك وعرقلة خطط التأمين الصحي. |
Who comes to their son's workplace? Who? | من يأتى الى مكان عمل أبنه من |
You think of, you know, urbanization, consumerism, the workplace, technology. | تفكرون في التحضر, النزعة الاستهلاكية ، وأماكن العمل ، والتكنولوجيا. |
This is violence at the workplace! Are co producers sandbags? | ! هذا العنف فى مكان العمل هل أكياس الرمل أنتاج مشترك |
Increasing diversity in the workplace Not only is minority influence seen in social groups, but this type of social influence is also present in the workplace. | لا يقتصر ظهور تأثير الأقلية على الجماعات الاجتماعية فحسب، وإنما يظهر هذا النوع من التأثير الاجتماعي في مكان العمل أيض ا. |
(a) Implementation through joint workplace actions and assessments. | (أ) التنفيذ عن طريق إجراءات وعمليات تقييم مشتركة في مكان العمل. |
Discipline consists of the totality of totalitarian controls at the workplace | الإنضباط يعني قبول التحكم الإستبدادي الشامل في بيئة العمل |
And this also creates the conditions for compassion in the workplace. | و أيضا تخلق الشروط اللازمة لل التعاطف والتراحم في بيئة العمل. |
Violence against women at home and in the workplace continued unabated. | أما العنف ضد المرأة في المنزل وفي مكان العمل فما زال مستمرا بدون هوادة. |
ii. Mixed' towards a better male female balance in the workplace | '2 مشروع التنوع نحو توازن أفضل بين الرجال والنساء في مكان العمل |
Or maybe the workplace of your friends here we're forward thinking. | أو ربما مكان عمل أصدقائك نحن الآن نفكر بشكل أبعد. |
(v) Health and safety in the home and the workplace (Eurostat 33) | )ت( الصحة والسلامة في المنزل وفي مكان العمل (EUROSTAT 33) |
I mean, this is really the workplace of the future, I think. | أعنى، هذا هو مكان العمل في المستقبل على ما أعتقد. |
Review of progress through joint workplace structures and processes | باء استعراض التقدم المحرز عن طريق الهياكل والعمليات المشتركة في مكان العمل |
We hire women who need to learn workplace norms | نحن نوظف النساء اللاتي ي حتجن لت علم معايير بيئة العمل. |
The principal objective of the federal Workplace Relations Act 1996 was to provide a framework for cooperative workplace relations, to promote the economic prosperity and welfare of the people of Australia. | إن الغرض الرئيسي من قانون عام 1996 الاتحادي المتعلق بالعلاقات في مكان العمل هو توفير إطار لإقامة علاقات في مكان العمل قائمة على التعاون، يساعد على ازدهار الشعب الأسترالي اقتصاديا ورفاهه. |
Forced labor, child labor, and discrimination in the workplace must be eliminated. | ولابد من القضاء على آفات مثل العمل القهري، وتشغيل الأطفال، والتمييز في محل العمل. |
In Australia, single mothers face discrimination in the rental market and workplace. | وفي أستراليا تتعرض الأمهات غير المتزوجات للتمييز في مجال استئجار المنازل وفي أماكن العمل. |
You see it especially in the workplace, especially from boss to employee. | ترونها خاصة في أماكن العمل، خاصة من الرئيس للموظف. |
The issue is relevant for a review year because their development can build on a similar tradition in the field of occupational health and safety, where much workplace assessment progress has been recorded throughout the world over several decades. | ولهذه المسألة أهمية في السنة الاستعراضية لأنه يمكن أن ي ستفاد في وضع تلك الأدوات من تقليد مماثل في مجال الصحة والسلامة المهنيتين، حيث س جل معظم ما أحرز من تقدم في تقييم أماكن العمل في جميع أنحاء العالم على مدى عدة عقود. |
They must prevent discrimination in the workplace and ensure access for the disadvantaged. | يجب أن يمنع التمييز في مكان العمل وضمان الوصول للفئات المحرومة. |
For women in the workplace, Japan remains the Saudi Arabia of the developed world. | وبالنسبة للنساء في مكان العمل، فإن اليابان ت ع د نظير المملكة العربية السعودية في العالم المتقدم. |
She did this because, in Mrs. Watanabe s day, marriage was the final workplace. | لقد فعلت ذلك لأنه في ايام السيدة واتانابي كان الزواج هو مكان العمل النهائي. |
In addition, adequate health and safety requirements should be maintained within the workplace. | وبالإضافة إلى ذلك، يجب الإبقاء على متطلبات الصحة والسلامة الملائمة في مكان العمل. |
Rights at the workplace, social protection and social dialogue should likewise be guaranteed. | ويجب، بالمثل، ضمان الحقوق في مكان العمل، والحماية الاجتماعية، والحوار الاجتماعي. |
The Racism Free Workplace Strategy is being designed to address the gap in education. | ويجري تصميم استراتيجية القضاء على العنصرية في أماكن العمل بغرض سد الفجوة في هذا المجال. |
The Government machinery does not routinely collect statistics on sexual harassment at the workplace. | 539 لا يجمع الجهاز الحكومي إحصاءات عن المضايقة الجنسية في مكان العمل، بصورة روتينية. |
The Government had taken steps to promote gender and racial equality in the workplace. | وقد اتخذت الحكومة خطوات لدعم المساواة الجنسانية والعرقية في أماكن العمل. |
9. One representative commented on the existence of sexual harassment cases in the workplace. | ٩ وعلقت إحدى الممثﻻت على وجود حاﻻت مضايقة جنسية في أماكن العمل. |
The Government had recently made publications widely available to promote women in the workplace. | وقد عمدت الحكومة مؤخرا الى اتاحة المنشورات على نطاق واسع لتعزيز مركز المرأة في مكان العمل. |
On the one hand, putting childcare facilities in the workplace is wonderful and enlightened. | من ناحية تضع ميزه رعاية الأطفال في مكان العمل وهو أمر رائع ومستنير. |
Related searches : Within The Workplace - For The Workplace - Enter The Workplace - Outside The Workplace - At The Workplace - In The Workplace - Throughout The Facility - Throughout The Winter - Throughout The Afternoon - Throughout The Bible - Throughout The Following - Throughout The Survey