ترجمة "thorough manner" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Manner - translation : Thorough - translation : Thorough manner - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
As a result, the Committee was not in a position to review the document in a detailed and thorough manner. | ونتيجة لذلك، لم تكن اللجنة في وضع يسمح باستعراض الوثيقة استعراضا مفصﻻ ومستفيضا. |
Thorough planning also enables purchasing sections to prioritize procurement requests and to perform their duties in an orderly and efficient manner. | كما يمكﱢن التخطيط الشامل أقسام المشتريات من ترتيب طلبات الشراء حسب اﻷولوية وأداء مهامها بصورة منظمة وفعالة. |
It assures that meetings are conducted in a timely, orderly and procedurally correct manner through authoritative advice and thorough preparations of the Secretariat. | (أ) يتصل بالدول الأعضاء بشأن كل الأمور المتعلقة بأجهزة تقرير السياسات |
Norwegians are thorough people. | الشعب النرويجي شعب مجتهد |
A thorough understanding of biology requires a thorough understanding of the process of evolution. | فهم عميق لعلم الأحياء يتطلب فهما عميقا لعملية التطور. |
His Government called on the Democratic People's Republic of Korea to dismantle all its nuclear programmes in a permanent, thorough and transparent manner subject to international verification. | 35 وحكومة اليابان قد طالبت جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية بأن تلغي جميع برامجها النووية على نحو دائم وكامل وواضح وفي إطار من التحقق الدولي. |
364. For this reason, the Committee stressed that the submission of reports should be accomplished in a thorough and timely manner and in accordance with its adopted guidelines. | ٣٦٤ ولهذا السبب، أكدت اللجنة أن تقديم التقارير ينبغي أن يتم بطريقة شاملة وفي الموعد المطلوب، ووفقا للمبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة. |
Its thorough review seems timely. | ويبدو أن استعراضه استعراضا شامﻻ جاء في حينه. |
I haven't been very thorough. | لم أكن دقيقا جدا |
Do they assume that they have made their work thorough ? So We shall make Our work thorough . | أم أبرموا أي كفار مكة أحكموا أمرا في كيد محمد النبي فإنا مبرمون محكمون كيدنا في إهلاكهم . |
Do they assume that they have made their work thorough ? So We shall make Our work thorough . | بل أأح كم هؤلاء المشركون أمر ا يكيدون به الحق الذي جئناهم به فإنا مدب رون لهم ما يجزيهم من العذاب والنكال . |
If the commission makes use of this power, it shall communicate to the parties in writing, in a thorough and precise manner, the reasons why this step has been taken. | وإذا استعملت اللجنة هذه السلطة، وجب عليها إبﻻغ الطرفين كتابة، وبشكل واف ودقيق، بأسباب اتخاذ هذا القرار. |
The African Union needs thorough rethinking. | إن الاتحاد الإفريقي في حاجة إلى إعادة النظر. |
The information was thorough and informative. | وكانت المعلومات شاملة ومفيدة. |
The police were just being thorough. | الشرطة تبحث الأمر بشكل شامل |
In order to avoid further hardship to the child, interviews, examinations and other forms of investigation should be conducted by trained professionals who proceed in a sensitive, respectful and thorough manner. | 13 وبغية تجن ب تحميل الطفل مزيدا من المشقة، ينبغي أن يتول ى إجراء المقابلات مع الطفل والتحريات معه وغير ذلك من أشكال التحقيق مهنيون مدر بون يتصر فون بحس مرهف واحترام ودقة. |
In order to avoid further hardship to the child, interviews, examinations and other forms of investigation should be conducted by trained professionals who proceed in a sensitive, respectful and thorough manner. | 13 وبغية تجن ب تحميل الطفل مزيدا من المشقة، ينبغي أن يتول ى إجراء المقابلات مع الطفل والتحريات معه وغير ذلك من أشكال التحقيق مهنيون مدر بون يتصر فون بحس مرهف واحترام وتمك ن. |
Such amendments well deserve our thorough consideration. | فهذه التعديﻻت تستحق منا التروي في التفكير. |
I could do an extraordinarily thorough exam. | أستطعت أن أقوم بفحص شامل مميز. |
Let me conduct a thorough medical examination. | دعني اقوم ببعض الفحوص الطبيه |
Our claim is based on thorough research. | تقريرنا مستند على بحث شامل |
I will also undertake a thorough assessment of our budget and human resources rules, and recommend ways of adapting them so that the Secretariat is administered in the most up to date manner. | وسأجري أيضا تقييما دقيقا للقواعد المتصلة بميزانيتنا ومواردنا البشرية، وسأوصي بإيجاد سبل لتكييفها بشكل يسمح بإدارة الأمانة العامة بأحدث أسلوب ممكن. |
Dialogue and thorough implementation of standards are essential. | والحوار والتنفيذ التام للمعايير اساسيان. |
A thorough solution will involve a difficult process. | وسينطوي التوصل إلى حل شامل على عملية صعبة. |
We will do a more thorough examination tomorrow. | سوف نقوم بعمل فحص آخر غدا حتى نتأكد من عدم وجود إصابات آخرى |
Quite a thorough job. Have some wine, Hughson. | تناول بعض النبيذ هغسن |
OIOS is aware that with their limited resources and given the varying mandates of different regional economic communities, subregional offices are not able to engage all of them in a thorough and effective manner. | ويدرك مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه نظرا لموارد المكاتب دون الإقليمية المحدودة وللولايات المتفاوتة لمختلف الجماعات الاقتصادية الإقليمية، فإن المكاتب دون الإقليمية غير قادرة على إشراكها بشكل كامل وفعال. |
Convinced of the need to adopt measures to enable the Committee to consider in a thorough and timely manner the reports submitted by States parties and to discharge all its responsibilities under the Convention, | واقتناعا منها بالحاجة الى اتخاذ تدابير ت مكن اللجنة من التعامل بطريقة دقيقة وموقوتة مع التقارير المقدمة إليها من الدول اﻷطراف، ومن اﻻضطﻻع بجميع مسؤولياتها بموجب اﻻتفاقية، |
Those points of convergence deserve thorough consideration and reflection. | ونقاط الالتقاء تلك تستحق دراسة وتفكيرا مستفيضين. |
The budget proposals reflect a thorough review of resources. | وتعكس مقترحات الميزانية مراجعة متعمقة للموارد. |
This is a matter which merits a thorough review. | وهذه مسألة تستحق دراســـــة مستفيضة. |
We will be smart, and we will be thorough. | هذا هو اليوم الذي سوف نجتمع فيها في غروب الشمس وتغطي كل شارع في كل مدينة، قبل أن يخرج الشمس |
Your messenger has given us a very thorough account. | لقد قال رسولك كل شىء |
Activate fast blanking, as opposed to a longer, thorough blanking | نش ط الإفراغ السريع على نقيض إفراغ أطول شامل. |
A thorough review of such provisions and procedures seems timely. | ويبدو أن الوقت قد حان ﻹجراء استعراض شامل لتلك اﻷحكام واﻹجراءات. |
The formula for regional commissions calls for a thorough examination. | وصيغة اللجان اﻹقليمية تتطلب إجراء دراسة مستفيضة. |
I am prepared for a thorough investigation of all documents. | أنا مستعد لإجراء تحقيق شامل لجميع الوثائق |
You certainly did a fast and thorough job of it. | لقد أحسنتما وأسرعتما |
The sheer volume of the data being dumped on the Internet makes it impossible for thorough analysis or, indeed, for thorough examination of potentially damaging information. | ذلك أن الحجم الهائل من المعلومات والبيانات التي تنشر على الإنترنت تجعل التحليل الموضوعي أو الفحص الدقيق للمعلومات التي قد تكون مدمرة في حكم المستحيل. |
The need for a thorough, independent and impartial examination of the allegations, in accordance with the principle of the rule of law and in a manner that was acceptable to the international community, was stressed by the Ambassador. | وشدد السفير على ضرورة فحص الادعاءات فحصا شاملا ومستقلا ومحايدا ، وفقا لمبدأ سيادة القانون وعلى نحو مقبول للمجتمع الدولي. |
UNCTAD was commended for its thorough, balanced and high quality report. | وقد أ ثني على الأونكتاد لتقريره الدقيق والمتوازن والعالي الجودة. |
Candidates were vetted in a procedure that included thorough background investigations. | وفحص المرشحون في إطار إجراء تضمن تحقيقات شاملة عن ماضيهم. |
The process of monitoring and investigation is thorough and result oriented. | وعملية الرصد والتحقيق شاملة ومثمرة. |
I felt that the defence wasn't conducting a thorough enough crossexamination. | شعرت بأن الدفاع لا يقوم بإدارة الاستجواب بشكل مناسب. |
A little expensive perhaps, but he is very thorough, very discreet. | تكلفته عالية جدا ، هو دقيق للغاية و سري تماما . |
Related searches : Thorough Consideration - Thorough Look - Thorough Documentation - Thorough Approach - Thorough Check - Thorough Insight - Very Thorough - Thorough Work - Thorough Explanation - Thorough Cleaning - Thorough Planning - Most Thorough