ترجمة "their order" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
In order to get more respect for their positions | ولكسب الكثير من آلآحترام لمواقعهم |
That actors in the order of their appearance were | والممثلون حسب' ترتيب ظهورهم هم، |
So the Franciscan order, the Dominican order and part of their expression of their own piety and self.. admigation is to go out begging in the streets. | الرهبنة الفرنسيسكانية، و الدومينيكان اعتمدت كجزء من التعبير عن التقوى و الزهد بالنفس .. الخروج و التسول فى الشوارع |
Diplomats require openness and imagination in order to carry out their responsibilities. | ولا شك أن الدبلوماسيين يحتاجون إلى الانفتاح والخيال حتى يتسنى لهم الاضطلاع بمسؤولياتهم. |
Vowels The vowels of the Turkish language are, in their alphabetical order, , , , , , , , . | يوجد في اللغة التركية نوعان من التوافق الصوتي، هما التوافق الصوتي الكبير والتوافق الصوتي الصغير. |
In order to do that, I set out to forge their signature. | ولكي أقوم بذلك .. قررت أن اقوم بتزوير توقيعهما |
And then they're going to tell their story in strict chronological order. | ومن ثم سيروون قصتهم بتسلسل زمني دقيق. |
We often order these particles according to their properties, such as mass. | ونقوم بترتيب هذه الجزيئات وفق ا لخصائصها مثل الكتلة. |
Order, order, order. | النظام، النظام، النظام |
_Z_ In order to protect themselves, they simply have to separate their dissident lives from their daily lives. | _Z_ يجب أن يفصل المعارضون حياتهم الشخصية عن حياتهم كمعارضين أو نشطاء، لحماية أنفسهم. |
The court may order that the main trial be held in camera in order to protect the victims and their close persons. | وقد تأمر المحكمة بإجراء المحاكمة في جلسات سرية بغية حماية الضحايا والأشخاص المقربين منهم. |
to mainstream gender in their work in order to eliminate gender based discrimination. | رئيس هيئة الشرطة التابعة للدولة، |
Once so declared, the Minister may order their assets frozen, among other sanctions. | وبعد صدور الإعلان، يجوز للوزير أن يأمر بتجميد الأصول ضمن جزاءات أخرى. |
They had to use blow torches in order to get into their shops. | وقد اضطروا إلى استعمال مواقد لحام للتمكن من الدخول إليها. |
The problem is in order to pay for their equipment, they needed money. | والمشكلة الحاجة للمال من أجل الدفع للإحتياجات |
So in order to innovate and produce, they had to preserve their language. | فليبدعوا و ينتجوا أصبح من اللازم أن يحافظوا على لغتهم. |
Figure out their transformations and then connect the dots in the same order. | حدد تحويلاتهم ثم أوصل النقاط بنفس الترتيب |
And the organisms, I promise you, have all of their priorities in order. | و الكائنات الحية، أؤكد لكم ، لها جميعا أولويات منتظمة. |
And the girls giggled and laughed, perhaps in order to hide their pity. | والبنات قهقهن وضحكن رب ما كي يخفين شفقتهن |
They were ordered to attack. It was their duty to obey that order. | لقد صدر لهم أمرا بالهجوم كان واجبهم أن ينفذو الأمر |
On that day men will return towards their Lord , in different groups , in order to be shown their deeds . | يومئذ يصدر الناس ينصرفون من موقف الحساب أشتاتا متفرقين فآخذ ذات اليمين إلى الجنة وآخذ ذات الشمال إلى النار ليروا أعمالهم أي جزاءها من الجنة أو النار . |
On that day men will return towards their Lord , in different groups , in order to be shown their deeds . | يومئذ يرجع الناس عن موقف الحساب أصناف ا متفرقين ليريهم الله ما عملوا من السيئات والحسنات ، ويجازيهم عليها . |
You'll order your people to till their fields and fish their seas... for the greater glory of the King. | وسيقوم الشعب بالحرث والصيد لمصلحة الملك |
Haldane guesses that a dog would probably be able to place the acids in the order of their molecular weights by their smells, just as a man could place a number of piano wires in the order of their lengths by means of their notes. | يتوقع هالدين بأن الكلاب ربما تستطيع صف الاحماض.. بأوزانها الجزيئية عن طريق استخدام الروائح.. مثلما يستطيع الانسان صف أوتار البيانو.. عن طريق طول سجعها . |
Haldane guesses that a dog would probably be able to place the acids in the order of their molecular weights by their smells, just as a man could place a number of piano wires in the order of their lengths by means of their notes. | يتوقع هالدين بأن الكلاب ربما تستطيع صف الاحماض.. بأوزانها الجزيئية عن طريق استخدام الروائح.. مثلما يستطيع الانسان صف أوتار البيانو.. |
The order in which the concerned Parties are discussed in the present report is determined solely by the alphabetical order of their names. | 3 أما الترتيب الذي اعتمد لمناقشة الأطراف المعنية، في هذا التقرير، فتقرر حصرا حسب الترتيب الأبجدي لأسماء الأطراف. |
After 48 years, men and institutions are able to concede their mistakes and can strengthen their convictions in order better to achieve their purposes. | بعد ٤٨ سنة يصبح اﻷفراد والمؤسسات قادرين على التسليم باخطائهم وترسيخ قناعاتهم لكي يحققوا أهدافهم على نحو أفضل. |
Extremists kill innocent people in order to dramatize their message in a way that shocks and horrifies their intended audience. | فالمتطرفون يقتلون الأبرياء بهدف تقديم رسالتهم في صورة درامية تؤدي إلى ترويع جمهورهم المستهدف وإصابته بالصدمة. |
Order! Order! | نظام |
Order, order! | نظام, نظام |
Order! Order! | نظام , نظام |
Order! Order! | نظام و نظام |
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. | العباقرة من الناس كالشهب التي ق د ر لها أن تحترق لتضيء زمنها. |
They are also trying to develop their housing finance in order to expand homeownership. | كما تحاول الحكومات أيضا تنمية التمويل الإسكاني بغرض توسيع قاعدة ملكية المساكن. |
More broadly, African countries need to put their political and economic houses in order. | وعلى نطاق أوسع، يتعين على البلدان الأفريقية أن تعيد ترتيب البيت على المستويين السياسي والاقتصادي. |
And politicians would need to beef up their charisma in order to be elected. | وسوف يكون لزاما على الساسة أن يعملوا على تعزيز كاريزميتهم حتى يتم انتخابهم. |
Most States continued enhancing their legal framework in order to facilitate international judicial cooperation. | وواصلت معظم الدول تعزيز إطارها القانوني بغية تسهيل التعاون القضائي الدولي. |
However, their efforts must become national in order to give confidence to all Somalis. | غير أن جهودهم يجب أن تكون محلية حتى يعم كافة الصوماليين الشعور بالثقة. |
Yet the industrial nations also need growth elsewhere in order to lift their own. | ولكن الدول الصناعية بحاجة أيضا الى حدوث النمو في البلدان اﻷخرى لكي تتمكن من النهوض بنموها هي. |
We've taken them out of their natural pyramid in order to solve this problem. | لكننا أخذناهم خارج هرمهم الطبيعي لنحل هذه المشكلة. |
Locomotion The female worker ants do not have wings and reproductive females lose their wings after their mating flights in order to begin their colonies. | النمل العمال لا يملكون أجنحة والإناث الإنجابية تفقد أجنحتها بعد رحلاتهم التزاوج من أجل البدء في مستعمراتهم. |
That alarming situation was perpetuated by women's dependency on their spouses in order to be able to provide for their children. | ويزيد من هذه الحالة المفزعة اعتماد المرأة على زوجها حتى تستطيع إعالة أطفالها. |
Their discipline and bearing have been of a high order, reflecting credit on themselves, their countries and on the United Nations. | فقد كان تحليهم بالانضباط والقدرة على التحمل من طراز رفيع وي عد مفخرة لهم وللأمم المتحدة. |
The intelligence services obtain their schedules and agents attend their sermons in order to listen to the messages they are transmitting. | وينطبق ذلك مثلا على أعضاء الجمعيات الإسلامية القادمين إلى بوركينا فاسو للقيام بأنشطة الدعوة في مختلف المساجد. |
However, at times, countries had to postpone achievement of their development needs, in order to comply with their international debt obligations. | بيد أنه، أحيانا، يتعين على البلدان إرجاء تحقيق احتياجاتها الإنمائية، للوفاء بالتزاماتها بالديون الدولية. |
Related searches : Place Their Order - Their Needs - For Their - On Their - Their Lives - In Their - As Their - Their Use - Their Peers - From Their - By Their - Their Efforts