ترجمة "talk openly" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Openly - translation : Talk - translation : Talk openly - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Even the people talk openly of his shame. | حتى الشعب يتكلم علانية عن عاره |
This is not something that people talk about openly here! | وهذا ليس بشيء عادي يتكلم الناس عنه علانية! |
A sensible policy dialogue requires us to talk openly about our priorities. | إن الحوار المتعقل يلزمنا بالتحدث علنا عن أولوياتنا. |
No country will talk openly about its military capacity in anything but the broadest terms. | لا شك أن أي دولة لن تتحدث عن قدراتها العسكرية علنا إلا بشكل عام. |
Both men and women, especially in Freetown, are beginning to talk openly about issues related to gender violence. | وقد أخذ الرجال والنساء على السواء يتحدثون صراحة، خاصة في فريتاون، عن القضايا ذات الصلة بالعنف القائم على نوع الجنس. |
It's lying openly. | حيث يقول |
Openly and honestly. | بصراحة وصدق. |
It is unfortunate that it is a 'taboo' topic to talk about openly and many people remain ignorant about the scale of the problem. | من المؤسف أن الموضوع يتصف بالسرية تابو خصوصا عند الحديث حوله في العلن مما يجعل العديد من الأشخاص في غفلة عن حجم القضية والمشكلة. |
Muslims are openly disparaged. | والمسلمون ي ـح ط من قدرهم وي ذم ون صراحة وجهرا . |
Putin s regime is openly tsarist. | إن نظامبوتن يسير على النهج القيصري على نحو مكشوف. |
I then called them openly . | ثم إني دعوتهم جهارا أي بأعلى صوتي . |
Then I called them openly . | ثم إني دعوتهم جهارا أي بأعلى صوتي . |
Then I summoned them openly , | ثم إني دعوتهم جهارا أي بأعلى صوتي . |
Then I called them openly , | ثم إني دعوتهم جهارا أي بأعلى صوتي . |
I wouldn't betray others openly. | لا أخون الآخريين فى وجوههم |
I discussed it very openly. | وناقشتها بشكل واضح جدا. |
And you gentlemen, speak openly. | وأنتم يا سادة، تحدثوا علنا . |
Richard Dawkins urges all atheists to openly state their position and to fight the incursion of the church into politics and science. A fiery, funny, powerful talk. | في محاضرة تتسم بالحماس والهزل والقوة، يحث ريتشارد دوكينز كل الملحدين الجهر بالحادهم .. ومواجهة تدخل الكنيسة في السياسة والعلم. |
The clerics openly defy the state. | في باكستان يتحدى رجال الدين الدولة علانية. |
Then indeed I called them openly | ثم إني دعوتهم جهارا أي بأعلى صوتي . |
Now I'll stand by you openly. | أنا الأن سأقف الى جانبك علنا |
Fadil can practise his religion openly now. | بإمكان سامي أن يمارس دينه علنا الآن. |
The Russians openly backed Annan s peace initiative. | كما دعم الروس علنا مبادرة أنان للسلام. |
Today, political leaders openly attack burdensome green taxes. | واليوم، يهاجم الزعماء السياسيون علانية الضرائب الخضراء المرهقة . |
Then I called them loudly and more openly , | ثم إني دعوتهم جهارا أي بأعلى صوتي . |
Then verily , I called to them openly ( aloud ) | ثم إني دعوتهم جهارا أي بأعلى صوتي . |
All of this is happening openly, and aboveboard. | كل هذا يحدث بانفتاح وعلانية |
It believes only in repression and says so openly. | فهي تؤمن بسياسة القمع فقط، وتعلن ذلك على الملأ. |
President George W. Bush projects this style very openly. | والرئيس جورج دبليو بوش يجسد هذا الاتجاه على نحو واضح. |
Kompromaty fake, compromising charges are used liberally and openly. | وتستخدم الاتهامات الخطيرة الزائفة بكل حرية وعلانية. |
It's under lobolo that most women are openly abused. | لذا، فإنه تحت مظلة اللوبولو تـجري إساءة معاملة معظم النساء بطريقة علنية. |
Then, the encrypted message is sent openly to Bob. | بعدها , يتم ارسال الرسالة المشفرة على العلن لبوب |
America has now elected its first openly black President. | لقد انتخبت الولايات المتحدة .. رئيسيا أسود البشرة بصورة علنية ! |
A lowly section chief openly defying the deputy mayor. | رئيس قسم متواضع يتحدي النائب |
Talk, talk. | تكلمي , تكلمي . |
People love to talk talk talk. | الناس يحبون التحدث والتحدث والتحدث. |
the people love talk talk and talk | الناس يحبون التحدث والتحدث والتحدث. |
As a result many families began to talk about family planning more openly and today men are accompanying their wives to receive advice on Maternal Child Health and family planning (Department of Health, 1997). | ومن جراء هذا، يراعى أن ثمة أسرا كثيرة قد بدأت في التحدث عن تنظيم الأسرة بأسلوب أكثر صراحة، كما أن الرجال يقومون اليوم باصطحاب زوجاتهم من أجل تلقي المشورة فيما يخص صحة الأم والطفل وتنظيم الأسرة (وزارة الصحة، 1997). |
Virus samples and information must be shared openly and quickly. | ولابد من تبادل العينات والمعلومات الخاصة بالفيروسات علنا وبدون تأجيل أو تأخير. |
He later became an anti colonial and openly Queer activist. | ليصبح لاحقا ناشطا معارضا للاستعمار و مثلي ا على نحو منفتح. |
Proclaim openly what you are commanded , and avoid the polytheists . | فاصدع يا محمد بما تؤمر به أي اجهر به وأمضه وأعرض عن المشركين هذا قبل الأمر بالجهاد . |
Proclaim openly what you are commanded , and avoid the polytheists . | فاجهر بدعوة الحق التي أمرك الله بها ، ولا تبال بالمشركين ، فقد بر أك الله مم ا يقولون . |
It is best that we discuss them frankly and openly. | ومن اﻷفضل أن نناقشها بصراحة ووضوح. |
Those questions are now considered and openly discussed on Guam. | هذه المسائل يجري التفكير فيها اﻵن وتجري مناقشتها علنا في غوام. |
All the videos are all free, openly accessible at www.KhanAcademy.org. | جميع الفيديوهات مجانية يمكن الوصول إليها www.KhanAcademy.org. |
Related searches : Speak Openly - Communicate Openly - Openly Displayed - Openly Address - Openly Expressed - Communicates Openly - Openly Declared - Openly Acknowledged - Discuss Openly - Openly Accessible - Openly Admit - Openly Discuss - Openly Available