ترجمة "sub regional level" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(b) Assist in similar workshops at the sub regional level
)ب( المساعدة في حلقات عمل مماثلة على الصعيد دون اﻻقليمي
In addition, nine regional and three sub regional consultations were conducted, along with national level consultations and field visits.
وإضافة إلى ذلك، أ جريت تسع مشاورات إقليمية وثلاث مشاورات دون إقليمية، إضافة إلى مشاورات على الصعيد الوطني وزيارات ميدانية.
Regional Sub Regional Conferences APEC, ASEAN
المؤتمرات الإقليمية دون الإقليمية رابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ، رابطة أمم جنوب شرقي آسيا
B. Responsibilities of sub regional and regional organizations
باء مسؤوليات المنظمات دون اﻹقليمية واﻹقليمية
Continue to provide forums for minorities to discuss their problems at the regional level and for the further consideration of sub regional statements of principle
أن تستمر في توفير محافل للأقليات على الصعيد الإقليمي لمناقشة المشاكل التي يتعرضون لها وزيادة النظر في بيانات المبادئ على المستوى دون الإقليمي
To consider expanding market size and maximizing investment opportunities by creating sub regional, regional and interregional markets through bilateral, sub regional and regional economic arrangements.
23 النظر في توسيع حجم السوق وزيادة فرص الاستثمار إلى أقصى حد بإنشاء أسواق دون إقليمية وإقليمية وأقاليمية عن طريق ترتيبات اقتصادية ثنائية ودون إقليمية وإقليمية.
However, there were a number of calls for figures to be broken down further to reflect regional, sub regional and even country level goals and objectives.
بيد أنه و ج ه عدد من النداءات من أجل زيادة البيان التفصيلي للأرقام لكي تعكس الغايات والأهداف على الأصعدة الإقليمية ودون الإقليمية بل وحتى القطرية.
(a) development of regional cooperation and coordination of sub regional action programmes for building regional consensus on key policy areas, including through regular consultations of sub regional organizations
)أ( تطوير التعاون والتنسيق اﻻقليميين لبرامج العمل دون اﻻقليمية بغية التوصل الى توافق آراء اقليمي بشأن مجاﻻت السياسة الرئيسية بطرق منها إجراء مشاورات منتظمة بين المنظمات دون اﻻقليمية
The sub regional context is very explosive.
70 والوضع في المنطقة الفرعية متفجر جدا .
B. Regional level
باء الصعيد الاقليمي
Presentations were made by the following international, regional and sub regional organizations
30 تم تقديم عروض من جانب المنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية التالية
Moreover, regional and sub regional development banks are particularly suited to provide regional public goods.
فضلا عن ذلك فإن بنوك التنمية الإقليمية والإقليمية الفرعية ملائمة بصورة خاصة لتوفير المنافع العامة الإقليمية.
On the Regional Level
(ب) على الصعيد الإقليمي
F. Regional level preparations
واو اﻷعمال التحضيرية على الصعيد اﻹقليمي
It will be recalled that the resolution invites affected African countries to prepare immediately, and implement, national and sub regional action programmes and to propose supporting action at the regional level.
ومما ي ذكر أن القرار يدعو البلدان اﻷفريقية المتأثرة إلى أن تعد في الحال، وتنفذ، برامج عمل وطنية ودون اقليمية وإلى اقتراح اجراءات داعمة على الصعيد اﻻقليمي.
Regional approach The programme envisages the creation of sub regional networks of national experts.
النهج الإقليمي يتوخى البرنامج إنشاء شبكات دون إقليمية لخبراء وطنيين.
Democracy must spread from the local level to the regional level, and from the regional level to the State.
ولابد أن تنتشر الديمقراطية من الصعيد المحلي إلى الصعيد الإقليمي، ومن الصعيد الإقليمي إلى صعيد الدولة.
nominations to UN Secretary General should not be understood as sub regional or regional nominations.
وحين س ئلت حول دعم أمريكا اللاتينية لترشيحها، أجابت فيغيريس
Partnership at the regional level
باء الشراكة على الصعيد الإقليمي
Status at the regional level
واو الحالة على الصعيد الإقليمي
Developments at the regional level
ثانيا التطورات على الصعيد الإقليمي
2. International level Regional activities
٢ الصعيد الدولي
Each regional group elects one representative to the Sub Committee.
وتنتخب كل مجموعة إقليمية ممثلا واحدا عنها في اللجنة الفرعية.
34. Regional level monitoring would build upon national level findings.
٤٣ ويفترض في الرصد على الصعيد اﻹقليمي أن يستند إلى اﻻستنتاجات التي ينتهى إليها على الصعيد الوطني.
C. Regional level review and appraisal
جيم الاستعراض والتقييم على الصعيد الإقليمي
IV. ACTION AT THE REGIONAL LEVEL
رابعا اﻻجراءات على المستوى اﻹقليمي
D. Regional level . 38 69 10
دال الصعيد اﻻقليمي
B. Regional level . 72 76 24
باء الصعيد اﻹقليمي
B. Actions at the regional level
باء اﻹجراءات المتخذة على الصعيد اﻹقليمي
Encourages the regional commissions to facilitate dialogue at the regional level in preparation for the High level Dialogue
16 تشجع اللجان الإقليمية على تيسير الحوار على المستوى الإقليمي للتحضير للحوار الرفيع المستوى
In this regard, note is taken of regional and sub regional initiatives to harmonize pesticide registration schemes.
وفي هذا المجال يولى الاهتمام إلى المبادرات الإقليمية ودون الإقليمية لتنسيق خطط تسجيل مبيدات الآفات.
(f) coordination of and reinforcement of sub regional and regional early warning systems and drought contingency plans.
)و( تنسيق وتعزيز نظم اﻻنذار المبكر وخطط الطوارئ في حاﻻت الجفاف على الصعيدين دون اﻻقليمي واﻻقليمي.
Move the selected item one level up. This will also change the level of the item's sub items.
نقل م نتقى عنصر مستوى أعلى هذا تغيير مستوى من عنصر s عناصر
Move the selected item one level down. This will also change the level of the item's sub items.
نقل م نتقى عنصر مستوى أسفل هذا تغيير مستوى من عنصر s عناصر
On a regional level, the investment focus is to be on the Black Sea, the North Sea region, the Caspian region, the Middle East and Sub Saharan Africa.
وعلى المستوى الإقليمي ، والتركيز الاستثمار هو أن تكون على البحر الأسود ومنطقة بحر الشمال ، و منطقة بحر قزوين والشرق الأوسط و جنوب الصحراء الكبرى وأفريقيا.
OSCE counter terrorism developments since the First UN CTC Special Meeting with international, regional and sub regional organizations
تطورات أنشطة مواجهة الإرهاب في منظمة الأمن والتعاون في أوروبا منذ الاجتماع الخاص للجنة مكافحة الإرهاب التابعة للأمم المتحدة بالمنظمات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية
B. Follow up at the regional level
باء المتابعة على الصعيد اﻻقليمي
quot IV. ACTION AT THE REGIONAL LEVEL
quot رابعا اﻹجراءات على المستوى اﻹقليمي
Invites the regional commissions to contribute to and coordinate dialogue at the regional level in preparation for the High level Dialogue
17 تدعـو اللجان الإقليمية إلى المشاركة في الحوار على المستوى الإقليمي وتنسيقه تحضيـرا للحوار الرفيع المستوى
Other major initiatives are taking place within sub regional groupings, in particular MERCOSUR.
وت تخذ المبادرات الهامة الأخرى داخل التجمعات دون الإقليمية، ولا سيما في السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي.
At the regional level, the essential undertakings are
وهي تتكون أساسا على الصعيد الإقليمي مما يلي
IV. ACTION AT THE REGIONAL LEVEL . . . . . . . . . . . . 38 10
هاء حل المنازعات اﻹثنية رابعا اﻻجراءات على المستوى اﻻقليمي
B. Regional level activities leading to the Conference
باء اﻷنشطة على الصعيد اﻹقليمي المفضية الى المؤتمر
Regional and sub regional arrangements, with international assistance, could be made to obtain more comprehensive and cost effective insurance packages.
ومن المستطاع اتخاذ ترتيبات إقليمية ودون إقليمية، بمساعدة دولية، للتوصل إلى حزمة من الضمانات اﻷكثر شموﻻ والفعالة من حيث التكلفة.
17. Invites the regional commissions to contribute to and coordinate dialogue at the regional level in preparation for the High level Dialogue
17 تدعـو اللجان الإقليمية إلى المشاركة في الحوار على المستوى الإقليمي وتنسيقه تحضيـرا للحوار الرفيع المستوى

 

Related searches : Sub-regional Level - Regional And Sub-regional - Regional Level - Sub-state Level - Sub-assembly Level - Sub-federal Level - Regional State Level - At Regional Level - On Regional Level - Sub - Sub Judice - Sub Account - Sub-assembly - Sub Office