ترجمة "staffing issues" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
One submission said that staffing imbalance created partiality towards particular issues. | وجاء في أحد الردود أن اختلال التوازن في التوظيف يؤدي إلى تحيز لقضايا معينة. |
(f) Issues related to changes in the staffing table of the Organization AM (August) | )و( القضايا المتعلقة بالتغييرات في جدول مﻻك الموظفين في المنظمة |
Managerial issues During the internal review, a number of issues of a managerial nature arose, relating to, for example, resources, staffing and structures. | 64 أثناء الاستعراض الداخلي ظهر عدد من القضايا الإدارية المتعلقة، على سبيل المثال، بالموارد والتوظيف والهياكل. |
Current staffing authorization and proposed staffing | المﻻك المأذون بـه حاليا والمﻻك المقترح للفتـرة من |
Specific concerns were expressed over issues of staffing, disbursement of non food relief items, and child protection. | وأ عرب عن شواغل محددة بشأن مسائل التوظيف وصرف مواد الإغاثة من غير المواد الغذائية، وتوفير الحماية للأطفال. |
Staffing | توفير الموظفين |
staffing | الفترات |
Staffing requirements | 1 الاحتياجات من الوظائف |
Civilian staffing | ملاك الموظفين المدنيـيـن |
Procurement staffing | 119 أبلغت إدارة عمليات حفظ السلام المجلس بأن دائرة التدريب المتكامل الجديدة، التي وضعت خططا مختلفة لتزويد موظفي المشتريات في البعثات بالتدريب وفقا للأهداف العالمية، ستعمل مع دائرة المشتريات من أجل الوفاء باحتياجات التدريب في مجال المشتريات لموظفي البعثات. |
Aviation staffing | الجدول الثاني 20 |
B. Staffing | باء الملاك |
Proposed staffing | شعبة الشؤون السياسية |
Proposed staffing | التغييرات المقترحة |
(Staffing Support) | )دعم التوظيف( |
B. Staffing | باء مﻻك الموظفين |
Proposed staffing | الوظائف المقترحة |
Staffing costs | تكاليف الموظفين |
With regard to staffing issues, he said that 79.9 per cent of the Department's 1,775 posts worldwide had been filled. | 12 وفي ما يتعلق بالقضايا المتصلة بملاك الموظفين، قال إنه جرى شغل نسبة 79.9 في المائة من وظائف الإدارة البالغ عددها 775 1 وظيفة. |
As noted above, the Advisory Committee intends to examine the staffing proposals early next year, and will take into account its observations on staffing issues presented in paragraph 13 of its report (A 48 915). | وكما يشار إليه أعﻻه، فإن اللجنة اﻻستشارية تعتزم دراسة المقترحات المتعلقة بالمﻻك في أوائل السنة المقبلة وستأخذ بعين اﻻعتبار مﻻحظاتها بشأن مسائل المﻻك التي قدمت في الفقرة ١٣ من تقريرها )A 48 915(. |
Recruitment and staffing | التوظيف وتوفير الموظفين |
Staffing and budget | ملاك الموظفين والميزانية |
D. Staffing table | دال ملاك الموظفين |
Management and staffing | أولا الإدارة والموظفون |
Secretariat staffing situation | ثالثا أوضاع التوظيف في الأمانة |
Staffing and financing | ثالثا الملاك الوظيفي والتمويل |
staffing table . 19 | الخامس |
Proposed staffing table | المﻻك المقترح |
Budget and staffing | الميزانية ومﻻك الموظفين |
Professional Staffing Service | دائرة تدبير الموظفين من الفئة الفنية |
General Staffing Section | دائرة تدبير الموظفين من فئة الخدمات العامة |
PROPOSED STAFFING TABLE | جدول المﻻك المقترح |
(d) Staffing implications | )د( اﻵثار المترتبة على مﻻك الموظفين |
(d) Staffing implications | )د( اﻵثار المتعلقة بمﻻك الموظفين |
Staffing table control | مراقبة مﻻك الموظفين |
G. Staffing costs | زاي تكاليف الموظفين |
However, total staffing will be within the total staffing indicated in the budget. | غير أن مجموع عدد الموظفين سيكون في حدود مجموع عدد الموظفين المبين في الميزانية. |
changes staffing Proposed Proposed Currently 1 October to 1 October to changes staffing | التغييــرات المقترحــة للفتـرة ١ تشرين اﻷول اكتوبـر إلـى ٣٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤ |
9.44 The functions of the Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women and the staffing requirements of her office are reflected under subprogramme 2, Gender issues and advancement of women. | 9 44 أما مهام المستشارة الخاصة للأمين العام بشأن القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة واحتياجات مكتبها من الموظفين، فهي مدرجة في إطار البرنامج الفرعي 2، القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة. |
Systemic issues and trends in staffing and procurement activities emerged from the audited activities of high risk operations where UNHCR visibility is high. | 67 لقد نشأت مسائل واتجاهات عامة منسقة في الأنشطة المتعلقة بالتوظيف والمشتريات عن الأنشطة المراجعة للعمليات التي تنطوي على خطر كبير وحيث يكون للمفوضية حضور ملحوظ. |
Vacancy rates and staffing | معدلات الشواغر وملاك الموظفين |
Proposed temporary staffing establishment | (أ) يشمل الوظائف الأمنية. |
Substantive offices, including staffing | (بآلاف دولارات الولايات المتحدة. |
Budget and staffing resources | موارد الميزانية وملاك الموظفين |
Workload and staffing requirements | حجم العمل والاحتياجات من الموظفين |
Related searches : Staffing Services - Staffing Requirements - Staffing Request - Temporary Staffing - Staffing Costs - Staffing Situation - Staffing Manager - Staffing Shortage - Staffing Schedule - Staffing Policy - Staffing Firm - Nurse Staffing - Staffing Function