ترجمة "small claims procedure" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Claims - translation : Procedure - translation : Small - translation : Small claims procedure - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Claims Procedure taken by the Governing Council of the United Nations | الجدول 3 تصويبات الدفعة الرابعة من المطالبات من الفئة ألف |
for Claims Procedure taken by the Governing Council of the United Nations | الجدول 5 تصويبات الدفعة السادسة من المطالبات من الفئة ألف |
Case dismissed without prejudice or refiling in small claims court. | لقد رفضت حينها القضية دون اي استرداد للحق ولا حتى للمطلب الصغير |
In accordance with article 12, paragraph 3, of the Provisional Rules for Claims Procedure, the Council decided to accept the consolidated claims in question. | وطبقا للفقرة ٢ من المادة ١٢ من اﻷحكام المؤقتة بشأن إجراءات المطالبة، قرر المجلس قبول هذه الطلبات الموحدة. |
Having received, in accordance with article 38 of the Provisional Rules for Claims Procedure ( the Rules ), the report and recommendations made by the panel of Commissioners concerning the fifth instalment of F4 claims, covering 19 claims, | وقد تلقى، وفقا للمادة 38 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( القواعد )، تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة واو 4 ، وهي تشمل 19 مطالبة()، |
(b) Streamline the travel process, exempting the claims procedure for travel that did not deviate from the authorized itinerary | (ب) تبسيط إجراءات السفر بحيث يحذف إجراء المطالبات المتعلقة بالرحلات التي لا تتخطى سير الرحلة المأذون به |
Furthermore, regional Powers could sometimes block the legitimate claims of small States in a particular region. | وباﻹضافة إلى ذلك يمكن للقوى اﻹقليمية العمل في بعض اﻷحيان على إحباط التطلعات المشروعة للدول الصغيرة في هذه المنطقة أو تلك. |
While some doubts were raised regarding this proposition, there was support for the view that only a small proportion of shipments of goods result in claims, and that only a small proportion of these claims are actually litigated. | وبينما أثيرت بعض الشكوك بشأن هذا الرأي، أ بدي تأييد للرأي القائل بأن جزءا صغيرا فحسب من تلك المطالبات يصبح موضع تقاض بالفعل. |
Having received, in accordance with article 37 of the Provisional Rules for Claims Procedure ( the Rules ), the report and recommendations made by the D1 panel of Commissioners concerning the late filed category A and category C claims programme, covering 3,783 claims, | وقد تلقى، وفقا للمادة 37 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( القواعد ) تقرير وتوصيات فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة دال 1 بشأن المطالبات المقدمة في وقت متأخر من الفئة ألف ومن الفئة جيم ، والتي تشمل 783 3 مطالبة(1)، |
Claims were also declared inadmissible because of submission to another procedure of international investigation or settlement, as in case No. | ولذلك ترى اللجنة أنه، بموجب أحكام الفقرة 2(أ) من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، ليس هناك ما يمنعها من النظر في البلاغ. |
Having received, in accordance with article 37 of the Provisional Rules for Claims Procedure ( the Rules ), the second report and recommendations made by the D1 panel of Commissioners concerning the late filed category A and category C claims programme, covering 339 claims, | وقد تلقى، وفقا للمادة 37 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات ( القواعد ) التقرير الثاني والتوصيات من فريق المفوضين المعني بالمطالبات من الفئة دال 1 بشأن المطالبات المقدمة في إطار برنامج المطالبات المقدمة في وقت متأخر من الفئة ألف ومن الفئة جيم ، والتي تشمل 339 مطالبة()، |
Having received, in accordance with article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S AC.26 1992 10) ( the Rules ), a report by the Executive Secretary concerning recommended corrections in claims categories A , C and D and category C Palestinian late claims , | الجدول 10 تصويبات الدفعة السابعة من المطالبات من الفئة جيم |
Having received, in accordance with article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S AC.26 1992 10) ( the Rules ), a report by the Executive Secretary concerning recommended corrections in claims categories A , C Palestinian late claims , D , E and F . | الجدول 6 تصويبات الدفعة الثالثة من المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم |
The thirtieth instalment of claims was submitted to the Panel on 11 August 2004, in accordance with article 32 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S AC.26 1992 10) (the Rules ). | وقد ق دمت الدفعة الثلاثون إلى الفريق في 11 آب أغسطس 2004، وفقا للمادة 32 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S AC.26 1992 10) ( القواعد ). |
Moreover, surrendering territorial claims in the Arctic the stakes in the dispute with Norway is no small matter. | فضلا عن ذلك فإن التنازل عن المطالبات بملكية أراض في القطب الشمالي ـ العلامات الحدودية المتنازع عليها مع النرويج ـ ليس بالإشارة البسيطة. |
Decision concerning corrections of awards pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S AC.26 Dec.254 (2005)) | 2 مقرر بشأن إجراء تصويبات على التعويضات المقدمة عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S AC.26 Dec.254(2005)) |
The Panel observes that D1 claims are typically for small amounts and that the risk of overstatement is minimal. | ويلاحظ الفريق أن المطالبات من الفئة دال 1 تتعلق عادة بمبالغ صغيرة وأن احتمال المبالغة فيها ضئيل جدا . |
Thirty second report of the Executive Secretary pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S AC.26 2005 13) | 1 التقرير الثاني والثلاثون للأمين التنفيذي، المقدم عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S AC.26 2005 13) |
Having received, in accordance with article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S AC.26 1992 10) ( the Rules ), a report by the Executive Secretary concerning recommended corrections in claims categories A , C and D , | وقد تلقى، وفقا للمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S AC.26 1992 10) ( القواعد )، تقريرا مـن الأمين التنفيـذي بشأن التصويبـات الموصى بهـا فيما يتعلق بالمطالبات من الفئات ألف ، و جيم ، و دال (). |
To approve corrections to certain category A, C and D claims contained in the thirty second report of the Executive Secretary pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure (S AC.26 Dec.254 (2005)). | أن يوافق على إدخال تصويبات على بعض المطالبات من الفئات ألف، وجيم، ودال، الواردة في التقرير الثاني والثلاثين للأمين التنفيذي عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات (S AC.26 Dec.254 (2005)). |
The international component did not preclude the possibility that a State of origin might disburse compensation to the affected State through a national claims procedure. | لكن العنصر الدولي لا يحول دون إمكانية أن تدفع دولة المنشأ تعويضا للدولة المضرورة عن طريق إجراء مطالبات وطنية. |
The transcervical approach, a less invasive procedure, allows for removal of the entire thymus gland through a small neck incision. | النهج transcervical هو إجراء أقل الغازية التي تسمح لا زالة غدة التوتة بأكملها من خلال شق صغير في الرقبة. |
Second instalment category A claims corrections Third instalment category A claims corrections Fourth instalment category A claims corrections Fifth instalment category A claims corrections Sixth instalment category A claims corrections First instalment category C claims corrections Fourth instalment category C claims corrections | الجدول 16 تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم |
It was suggested that small claims are usually handled locally, regardless of jurisdiction clauses, and that larger claims are often dealt with on both the cargo and carrier side on a non local basis by insurers. | ورئي أن المطالبات الصغيرة عادة ما تعالج محليا، بصرف النظر عن البنود المتعلقة بالولاية القضائية، وأن شركات التأمين كثيرا ما تعالج المطالبات الكبيرة، سواء من جانب متعهد الشحن أو الناقل، على أساس غير محلي. |
Claims | المطالبات |
The law, which entered into force on 1 January 1994, introduced measures aimed at streamlining the procedure and filtering out manifestly unfounded claims at an early stage. | وتم بموجب هذا القانون الذي بدأ سريانه في ١ كانون الثاني يناير ٤٩٩١ إدخال تدابير ترمي إلى تبسيط اﻹجراءات والتوصل في مرحلة مبكرة إلى استبعاد تلك الطلبات التي يتبين بشكل واضح أنها غير صحيحة. |
To enable small creditors to use the financial system, it might be efficient for the government to guarantee (explicitly or implicitly) their claims. | ولتمكين صغار الدائنين من استخدام النظام المالي، فقد يكون من الأجدى بالنسبة للحكومة أن تضمن مطالباتهم (صراحة وضمنا ). |
Duplicate claims are two or more claims filed by an individual in the same claims category. | ألف المطالبات المكررة |
The fourthsecond group of overlapping claims initially consisted of E4 claims related to 39seven category C claims and 24 category C and D claims. | 19 كانت المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة تتألف في البداية من 39 مطالبة من الفئة هاء 4 تتصل ب 39 مطالبة من الفئتين جيم و دال . |
In addition, the Governing Council took decisions concerning the deadlines for the receipt of requests for correction pursuant to article 41 of the Provisional Rules for Claims Procedure. | وعلاوة على ذلك، اتخذ مجلس الإدارة قرارات بشأن المواعيد النهائية لاستلام التماسات التصحيح عملا بالمادة 41 من القواعد المؤقتة لإجــراءات المطالبـــات. |
In these instances, the risk of claims be they great or small is placed on the individual shoulders of the members, alternates or experts. | وفي هذه الحالات، يقع خطر الادعاءات كبيرة كانت أم صغيرة على عاتق الأعضاء أو الأعضاء المناوبين أو الخبراء شخصيا . |
Duplicate claims | 1 المطالبات المكررة |
Withdrawn claims | هاء المطالبات المسحوبة |
Bedoun claims | مطالبات البدون |
(b) Claims | )ب( المطالبات |
He claims. | هذا ما يدعيه . |
Advisory Board on Compensation Claims and United Nations Claims Board | أمانتــا المجلــس اﻻستشاري للمطالبات بالتعويض ومجلس اﻷمم المتحدة للمطالبات |
It contains the recommendations of the Panel on the fifth instalment of F4 claims (the fifth F4' instalment ), and is submitted to the Governing Council pursuant to article 38(e) of the Provisional Rules for Claims Procedure (the Rules ) (S AC.26 1992 10). | ويتضمن التقرير توصيات الفريق بشأن الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة واو 4 ، وهو ي قدم إلى مجلس الإدارة عملا بالمادة 38(ه ) من القواعد المؤقتة لإجراء المطالبات ( القواعد ) (S AC.26 1992 10). |
Procedure | ويكون |
procedure | الاجراء |
Procedure? | إجراء |
This procedure is called an orthotopic neobladder procedure. | ويسمى هذا الإجراء بعملية المثانة الجديدة سوية الموضع. |
duplicate claims Two or more claims filed by a claimant under the late claims programme in the same category. | جيم فصل مطالبات التعويض عن خسائر الشركات التجارية 66 18 |
The average number of loss types is 3.14 for the claims in this instalment, compared with 2.01 for all claims in the regular category D claims programme, 1.93 for Jordanian claims and 1.71 for Kuwaiti claims. | إذ يبلغ متوسط عدد أنواع الخسائر 3.14 للمطالبات في هذه الدفعة مقارنة ب 2.01 لجميع المطالبات الواردة في البرنامج العادي للمطالبات من الفئة دال ، و1.93 للمطالبات الأردنية، و1.71 للمطالبات الكويتية. |
Claims in category C (individual claims for damages up to 100,000) | مطالبات الفئة جيم )مطالبات فردية عن اﻷضرار حتى مبلغ ٠٠٠ ١٠٠ دوﻻر( |
Related searches : Small Claims - Claims Procedure - Small Claims Track - Small Claims Regulation - Small Claims Court - Claims Handling Procedure - Claims Arising - Claims Incurred - Litigation Claims - Competing Claims - Performance Claims