ترجمة "recommendations and suggestions" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Suggestions and recommendations
خامسا مقترحات وتوصيات
E. Suggestions and recommendations
هاء الاقتراحات والتوصيات
(c) Suggestions and recommendations
)ج( المقترحات والتوصيات
Suggestions and general recommendations 80 68.
34 توزيع المحاضر الموجزة 80
Suggestions and general recommendations 112 53.
52 الاقتراحات والتوصيات العامة 124
Transmission of suggestions and general recommendations 80
35 توزيع الوثائق الرسمية 80
B. Preparation of suggestions and general recommendations
باء إعداد اﻻقتراحات والتوصيات العامة
Request for additional information 22 64. Suggestions and recommendations 22 65.
خامس عشر التقارير الواردة من الدول الأطراف عملا بالمادتين 16 و17 من العهد
Suggestions and general recommendations on a State party's report 187 72.
71 المقترحات والتوصيات العامة بشأن تقرير دولة من الدول الأطراف 205
General recommendations and suggestions adopted by the Committee should be annexed to the summary.
وينبغي أن يرفق بالملخص ما تعتمده اللجنة من توصيات ومقترحات عامة.
Opinion of the Committee on admissible communications and the Committee's suggestions and recommendations 90 96.
75 التعهد الرسمي من قبل أعضاء الهيئة 90
The study recommendations must be clear and complemented by objective and feasible suggestions for implementation.
وتوصيات هذه الدراسة ينبغي لها أن تكون واضحة، مع استكمالها بمقترحات موضوعية ملائمة يجري تنفيذها.
We welcomed the fact that the report took into account certain Polish suggestions and recommendations.
ونحن نرحب بكون التقرير قد أخذ بعين الاعتبار بعض المقترحات والتوصيات البولندية.
The Ombudsman will advise and make suggestions or recommendations, as appropriate, on actions needed to settle conflicts.
ويسدي أمين المظالم المشورة ويتقدم باقتراحات وتوصيات، حسب الاقتضاء، عن الإجراءات المطلوبة لتسوية المنازعات.
Chapter VI offered some recommendations and suggestions on issues that the Working Group might wish to discuss.
ويعرض الفصل السادس بعض التوصيات واﻻقتراحات بشأن المسائل التي قد يود الفريق العامل مناقشتها.
It further notes the frank dialogue and the positive reactions to the suggestions and recommendations made during the dialogue.
كما تحيط علما بالحوار الصريح وبردود الفعل الإيجابية على ما ق دم خلال الحوار من اقتراحات وتوصيات.
Recommendations contain deadlines, and any alternative suggestions by departments have also to contain commitments for action by definite dates.
وتتضمن التوصيات مواعيد نهائية، وأية مقترحات بديلة تقدمها اﻻدارات يتعين أيضا أن تتضمن التزامات باتخاذ تدابير بحلول تواريخ محددة.
These recommendations and suggestions will be submitted to the Inter Agency Standing Committee in its meeting in December 1994.
وستقدم هذه التوصيات والمقترحات إلى اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت في اجتماعها المعقود في كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٤.
It reviews reports of States parties submitted in accordance with article 18 of the Convention and formulates suggestions and general recommendations.
وتستعرض اللجنة التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفقا للمادة 18 من الاتفاقية، وتقوم بصياغة اقتراحات ووضع توصيات عامة.
These changes are also in accordance with suggestions and recommendations made by Member States, the Security Council and the General Assembly.
وتجئ هذه التغييرات أيضا وفقا ﻻقتراحات وتوصيات مقدمة من الدول اﻷعضاء ومجلس اﻷمن والجمعية العامة. اﻷنشطــة
As a response to these suggestions, Cabinet invited all government offices, ministries and agencies to study the Committee's recommendations and to forward ideas for implementing their suggestions to the then Department of Women's Affairs.
واستجابة لهذه المقترحات قام مجلس الوزراء بدعوة جميع المكاتب الحكومية والوزارات والوكالات لدراسة توصيات اللجنة والوصول إلى أفكار لتطبيق هذه المقترحات وتوجيهها إلى إدارة شؤون المرأة.
The Committee shall also include in its report suggestions and general recommendations, together with any comments received from States parties.
2 تضم ن اللجنة تقريرها أيضا اقتراحاتها وتوصياتها العامة إلى جانب أي تعليقات ترد من الدول الأطراف.
A number of suggestions were made to facilitate that process mandate holders could draft more targeted recommendations, could prioritize their recommendations, and differentiate between those with and without budgetary implications.
42 وق دمت اقتراحات عديدة لتيسير هذه العملية يمكن للمكلفين بولايات صياغة توصيات أكثر تحديدا ، وتصنيفها بحسب الأولوية والتمييز بين تلك التي تؤثر على الميزانية وتلك التي لا تؤثر عليها.
Welcoming the efforts of the Committee to improve further its working methods by adopting concluding observations containing specific suggestions and recommendations,
وإذ ترحب بالجهود التي تبذلها اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة من أجل زيادة تحسين أساليب عملها عن طريق اعتماد مﻻحظات ختامية تتضمن اقتراحات وتوصيات محددة،
Difficulties, suggestions and prospects
6 الصعوبات والاقتراحات والمنظورات.
Difficulties, suggestions and prospects
رابعا الصعوبات والاقتراحات والمنظورات
The right to address public opinion directly and to disseminate suggestions and recommendations through the media without any revision or censorship by any party.
5 الحق في مخاطبة الرأي العام مباشرة ونشر اقتراحاتها وتوصيتها عبر وسائل الإعلام دون أن يخضع للمراجعة أو المصادرة من جهة أعلى.
40. Under article 21, the Committee may make suggestions and general recommendations based on the examination of reports and information received from States parties.
٤٠ للجنة أن تتقدم، بموجب المادة ٢١، باقتراحات وتوصيات عامة مبنية على دراسة التقارير والمعلومات الواردة من الدول اﻷطراف.
Suggestions
خطأ مواصلاني
Suggestions
الرجاء الإنتظار بينما يجري إستيراد البيانات.
The Unit had been guided by those recommendations, which included suggestions made by the participating organizations, and the resolutions and decisions of their governing bodies.
وقد استرشدت الوحدة بهذه التوصيات، التي تضمنت مقترحات وضعتها المنظمات المشتركة، وبقرارات ومقررات مجالس ادارتها.
The report set out clearly some of the results and benefits of UNCTAD apos s technical cooperation and made suggestions and recommendations to strengthen that cooperation.
ويصور التقرير بوضوح بعض نتائج ومنافع النشاط الذي يقوم به اﻷونكتاد في مجال التعاون التقني ويقدم اقتراحات وتوصيات لتعزيز ذلك التعاون.
4. Endorses the recommendations entitled Suggestions for further action and measures , contained in paragraphs 35 to 56 of the report of the Working Group
4 تؤيد التوصيات المعنونة مقترحات متعلقة باتخاذ المزيد من الإجراءات والتدابير الواردة في الفقرات 35 إلى 56 من تقرير الفريق العامل
The Committee shall transmit, through the Secretary General, suggestions and general recommendations it has decided upon to the State party concerned for its comments.
2 تحيل اللجنة إلى الدولة الطرف المعنية، عن طريق الأمين العام، ما قررت تقديمه من مقترحات وتوصيات عامة لكي تبدي تعليقاتها عليها.
The Committee shall include in its reports to the General Assembly suggestions and general recommendations together with comments, if any, received from States parties.
3 تدرج اللجنة في تقاريرها إلى الجمعية العامة المقترحات والتوصيات العامة بالإضافة إلى أية تعليقات قد ترد من الدول الأطراف.
(c) In operative paragraph 3, the words take into account the suggestions would be replaced by the words implement the recommendations
(ج) في السطر الأول من الفقرة 3 من المنطوق، الاستعاضة عن عبارة أن تأخـــذا في الاعتبار بعبارة أن تنفذا ، والاستعاضة أيضا عن كلمة اقتراحات بكلمة  توصيات
The Committee shall report every two years to the General Assembly and to the Economic and Social Council on its activities, and may make suggestions and general recommendations based on the examination of reports and information received from the States Parties. Such suggestions and general recommendations shall be included in the report of the Committee together with comments, if any, from States Parties.
المادة 39 تقرير اللجنة
Drafting suggestions
باء اقتراحات للصياغة
Drafting suggestions
ثالثا اقتراحات الصياغة
Any suggestions?
أي اقتراحات
The Committee shall also include in its report suggestions and recommendations of a general nature referred to under rule 64 of these rules of procedure.
2 كما تضم ن اللجنة تقريرها الاقتراحات والتوصيات ذات الطابع العام المشار إليها في إطار المادة 64 من هذا النظام الداخلي.
The ideas, suggestions and recommendations of participants will be given full consideration by the Special Committee and will assist in formulating its own recommendations for action with particular emphasis on the next five years of the Decade.
وستنظر اللجنة الخاصة باهتمام بالغ في الأفكار والمقترحات والتوصيات التي يقدمها المشاركون حيث ستساعد في صوغ توصيات اللجنة بشأن العمل مع التأكيد بوجه خاص على سنوات العقد الخمسة القادمة.
B. Preparation of suggestions and general
إعداد اﻻقتراحات والتوصيات العامة
The Commission further invited the representative to make suggestions and recommendations with regard to ways and means of providing adequate and effective protection and assistance to internally displaced persons.
كما دعت اللجنة الممثل إلى تقديم اقتراحات وتوصيات فيما يتعلق بالطرق والوسائل الكفيلة بتوفير الحماية والمساعدة المﻻئمتين والفعالتين لﻷشخاص المشردين داخليا.
The Committee apos s role is now twofold to adapt the recommendations to technological progress, so that they remain relevant and practical and to respond to suggestions from the modal authorities for amending the recommendations to promote total harmonization.
ودور اللجنة اﻵن شقان هما تكييف التوصيات وفقا للتقدم التكنولوجي كي تظل مﻻئمة وعملية واﻻستجابة للمقترحات المقدمة من سلطات وسائط النقل لتعديل التوصيات تيسيرا لتحقيق التوافق الشامل.

 

Related searches : Suggestions And Concerns - Suggestions And Proposals - Opinions And Suggestions - Comments And Suggestions - Feedback And Suggestions - Suggestions And Advices - Suggestions And Representations - Guidelines And Recommendations - Proposals And Recommendations - Advice And Recommendations - Implications And Recommendations - Assessment And Recommendations - Conclusions And Recommendations - Findings And Recommendations