ترجمة "real internal growth" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Growth - translation : Internal - translation : Real - translation : Real internal growth - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
of the rate of real growth | وتحليل معدل النمو الحقيقي |
This other line, Real GDP Growth . | نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي . |
Restoring sustained growth requires real currency depreciation. | إن استعادة النمو المستدام تتطلب انخفاض القيمة الحقيقية للعملة. |
The internal political situation in Kosovo remains a real concern. | إن الحالة السياسية الداخلية في كوسوفو لا تزال مصدر قلق حقيقي. |
This social growth is the foundation for achieving internal peace. | وهذا النمو اﻻجتماعي هو أساس تحقيق السلم الداخلي. |
analysis of the rate of real growth . 104 | مــوجز الميــزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤ ١٩٩٥ وتحليل معدل النمو الحقيقي |
So economic growth the rise in real incomes slows. | لذا فقد تباطأ النمو الاقتصادي ـ الارتفاع في الدخول الحقيقية. |
Real GDP growth in 2007 was 6.0 per cent. | وفي عام كان نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي 6.0 . |
(b) Calculating the rate of growth on the basis of actual rather than adjusted (real) growth. | )ب( حساب معدل النمو على أساس النمو الفعلي وليس النمو الحقيقي )الحقيقي(. |
Socio economic inequities and population growth fuel both internal and international migration. | فأوجــه عــدم اﻻنصــاف اﻻجتماعية واﻻقتصادية والنمو السكاني من شأنها أن تؤجج الهجرة الداخلية والدولية. |
Because they're moving real fast, relativity says the internal motions go very slow. | لانهم يتحركون بسرعة كبيرة نسبة الى التحركات الداخلية والتي تكون بطئية |
The share of real growth in the main emerging countries nominal US dollar GDP growth was 20 . | وكانت حصة النمو الحقيقي في النمو الاسمي للناتج المحلي الإجمالي بالدولار في الدول الناشئة الرئيسية 20 . |
It is almost impossible for any outsider to understand Iran s real internal political dynamics. | إذ يكاد يكون من المستحيل بالنسبة لأي طرف من الخارج أن يفهم الديناميكيات السياسية الداخلية الحقيقية في إيران. |
Real growth has averaged 7 for eight years, and real incomes have grown by roughly 10 per year. | وبلغ متوسط النمو الحقيقي 7 طيلة ثمانية أعوام، ونمت الدخول الحقيقية بنسبة تقرب من 10 سنويا . |
(c) Real growth, positive or negative, compared with the previous budget | (ج) النمو الحقيقي، إيجابيا كان أو سلبيا، مقارنا بالميزانية السابقة |
(c) Real growth, positive or negative, compared with the previous budget | (ج) النمو الحقيقي، إيجابيا أو سلبيا، مقارنا بالميزانية السابقة |
(c) Real growth, positive or negative, compared with the previous budget | (ج) النمو الحقيقي، الإيجابي أو السلبي، مقارنة بالميزانية السابقة |
(c) Real growth, positive or negative, compared with the previous budget | (ج) النمو الحقيقي، إيجابيا كان أم سلبيا، بالمقارنة بالميزانية السابقة |
1 In 2004, Guatemala reverted to real per capita GDP growth. | (1) في عام 2004، انتقلت غواتيمالا إلى تحقيق نمو حقيقي في نصيب الفروض الحقيقي الناتج المحلي الإجمالي. |
(a) Achieve real GDP growth of at least 4 per cent | (أ) تحقيق نمو حقيقي للناتج المحلي الإجمالي بنسبة لا تقل عن 4 في المائة |
(c) Real growth, positive or negative, compared with the previous budget | )ج( النمو الحقيقي، سواء كان موجبا أم سالبا، بالمقارنة بالميزانية السابقة |
In the absence of growth there can be no real development. | ففي غياب النمو ﻻ يمكن أن تكون هناك تنمية حقيقية. |
Most of the modern day population growth is based on internal migration and urbanisation. | ويستند النمو السكاني اليوم على الهجرة الداخلية والتحضر. |
quot (c) Real growth, positive or negative, compared with the previous budget | quot )ج( النمو الحقيقي، سواء كان ايجابيا أم سالبا، بالمقارنة بالميزانية السابقة |
Fourth, private consumption growth in the last few quarters does not reflect growth in real wages (which are actually falling). | ورابعا، لا يعكس نمو الاستهلاك الخاص في الأرباع القليلة الأخيرة النمو في الأجور الحقيقية (الذي يسجل هبوطا في واقع الأمر). |
Nevertheless, weak demand in EU will reduce the growth of exports while slower real wage growth will dampen private consumption. | ومع ذلك، فإن ضعف الطلب في منطقة الاتحاد الأوروبي سيحد من نمو الصادرات في حين أن بطء نمو الأجور الحقيقية سيقلل من الاستهلاك الخاص. |
There is no doubt that this will make the danger of internal conflict a real threat. | وما من شك في أن هذا الوضع سيجعل خطر نشوب نزاع داخلي حقيقة واقعة. |
38. The Committee noted the proposed increase of 1 per cent real growth. | ٨٣ وﻻحظت اللجنة الزيادة المقترحة في النمو الحقيقي بما نسبته ١ في المائة. |
In 1991 economic growth was 7.8 per cent in real gross domestic product. | في عام ١٩٩١ كان النمو اﻻقتصادي ٧,٨ في المائة في الناتج القومي اﻹجمالي الحقيقي. |
Real GDP growth in Africa in 1992 was 1.5 per cent, or half of the region apos s population growth rate. | ولقد وصل نمو الناتج المحلي اﻹجمالي الحقيقي في افريقيا في عام ١٩٩٢ إلى ١,٥ في المائة، أي نصف معدل نمو سكان المنطقة. |
Only 11 of its China beating nominal GDP growth between 2003 and 2011 was due to growth in real (inflation adjusted) output. | إن 11 فقط من نمو الناتج المحلي الإجمالي الذي تفوق على الصين بين عامي 2003 و2011 كانت راجعة إلى نمو الناتج الحقيقي (معدلا حسب التضخم). |
Since the second quarter of 2009, US annualized real GDP growth has averaged 2.4 . | فمنذ الربع الثاني من عام 2009، كان متوسط نمو الناتج المحلي الإجمالي السنوي 2,4 . |
)The GDP grew after 1996 at an annual rate that averaged 3.2 real growth. | يقدر معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي منذ عام 1996 بمتوسط سنوي 3.2 كنمو حقيقي. |
quot there is real hope of achieving sustained economic growth quot . (ibid., p. 11) | quot أمــل حقيقــي فـــي تحقيــق النمـــو اﻻقتصادي المستدام quot . )المرجع نفسه، ص ١١( |
In some countries, such as China, Thailand, South Korea, and Vietnam, nominal GDP growth was driven to a large extent by real growth. | في بعض البلدان، مثل الصين وتايلاند وكوريا الجنوبية وفيتنام، كان نمو الناتج المحلي الإجمالي الاسمي مدفوعا إلى حد كبير بنمو حقيقي. |
This adjusted resource growth would then have been compared to the revalued base to attain the rate of real growth for 1994 1995. | وعندئذ كان يمكن مقارنة نمو الموارد المعدل هذا بأساس الموارد المعاد تقييمه للتوصل إلى معدل للنمو الحقيقي للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥. |
Both regional groupings have, by lowering trade barriers, delivered a real catalyst to economic growth. | فقد نجحت كل من المجموعتين، من خلال خفض الحواجز التجارية، في توفير العامل المحفز الحقيقي للنمو الاقتصادي. |
What, then, accounts for the puzzling lack of real growth over the past 25 years? | ما الذي يفسر إذن هذا الافتقار الم حي ر للنمو الحقيقي على مدى ربع القرن الماضي أستطيع أن أ رج ع السبب في ذلك إلى مشكلتين. |
Recovery was rapid and strong, with real GDP growth averaging nearly 9 in 2010 2011. | وكان التعافي سريعا وقويا، حيث اقترب نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي من 9 في المتوسط في الفترة 2010 2011. |
Many countries are seeing vigorous growth in prices for housing, commercial real estate, or both. | والعديد من البلدان تشهد نموا قويا في أسعار المساكن، أو العقارات التجارية، أو كليهما. |
Real GDP growth continued at a modest pace in 2004 in the Pacific island economies. | 15 وقد استمر نمو الناتج المحلي الإجمالي بالأسعار الحقيقية بوتيرة متواضعة سنة 2004 في الاقتصادات الجزرية بالمحيط الهادئ. |
The US economy s projected 2 growth this year, despite a 1.8 of GDP cut in government spending, implies real private sector growth of 3.8 . | إن التوقعات بنمو اقتصاد الولايات المتحدة بنسبة 2 هذا العام، على الرغم من خفض الإنفاق الحكومي بما يعادل 1,8 من الناتج المحلي الإجمالي، تعني ضمنا نموا حقيقيا في القطاع الخاص بنسبة 3,8 . |
Growth in real output has averaged around 5 percent in the past seven years, but rapid population growth has offset much of this increase. | بلغ متوسط النمو في الناتج الحقيقي حوالي 5 في السنوات السبع الماضية، ولكن النمو السكاني السريع لا يتناسب مع دخل البلد ومع هذه الزيادة. |
In tandem with an expected fall in world economic growth in 2005, growth in international trade is also expected to slow in real terms. | 7 وإلى جانب الانخفاض المتوقع للنمو الاقتصادي العالمي سنة 2005، يتوقع كذلك أن يتباطأ نمو التجارة الدولية بالأرقام الحقيقية. |
Aware that discrimination against minorities continues to constitute potential or real threats to internal and international peace and security, | وإذ تدرك أن التمييز ضد الأقليات لا يزال يشكل تهديدا محتملا أو حقيقيا للسلم والأمن الداخليين والدوليين، |
Related searches : Internal Growth - Real Growth - Internal Growth Rate - Real Wage Growth - Real Growth Rate - Real Economic Growth - Real Income Growth - Real Gdp Growth - Internal Marketing - Internal Failure - Internal Demand