ترجمة "purchasing procurement" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Procurement - translation : Purchasing - translation : Purchasing procurement - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
A senior purchasing officer is responsible for assessing local regional procurement possibilities, particularly during emergencies. | ويتحمل موظف مشتريات أقدم المسؤولية عن تقييم امكانيات الشراء المحلي اﻹقليمي خاصة اثناء حاﻻت الطوارئ. |
A senior purchasing officer is responsible for assessing local regional procurement possibilities, particularly during emergencies. | ويتحمل موظف مشتريات أقدم المسؤولية عن تقييم امكانيات الشراء المحلي اﻻقليمي خاصة أثناء حاﻻت الطوارئ. |
UNICEF procurement services and expertise in international commodity purchasing and supply will increasingly enhance its country programme support. | 20 وسوف تعزز خدمات المشتريات لدى اليونيسيف وخبراتها في شراء السلع الدولية والإمداد بها البرامج القطرية. |
Thorough planning also enables purchasing sections to prioritize procurement requests and to perform their duties in an orderly and efficient manner. | كما يمكﱢن التخطيط الشامل أقسام المشتريات من ترتيب طلبات الشراء حسب اﻷولوية وأداء مهامها بصورة منظمة وفعالة. |
189. For international procurement at headquarters, OPS requires that Project Management Officers (PMO) submit a requisition order to the purchasing section. | ١٨٩ وفيما يخص المشتريات الدولية في المقر، يشترط مكتب خدمات المشاريع أن يقدم موظفو إدارة المشاريع طلب توريد إلى قسم المشتريات. |
The Model Law reflected widely accepted principles for publicly funded government purchasing and was fully consistent with existing GATT guidelines on procurement. | وأضاف أن القانون النموذجي يعكس المبادئ المقبولة على نطاق واسع المتعلقة بالشراء الذي تموله الحكومة ويتفق تماما مع المبادئ التوجيهية الحالية لمجموعة غات والمتعلقة باﻻشتراء. |
Headquarters purchasing | مشتريات المقر |
19. It is clear that increased delegation to the field and to project staff for purchasing inputs also facilitates increased procurement from developing countries. | ١٩ من الواضح أن زيادة التفويض للميدان ولموظفي المشاريع في مجال مدخﻻت الشراء يسهل أيضا زيادة المشتريات من البلدان النامية. |
(c) The efficiency of procurement procedures and the use of measures or indicators to assist in monitoring the performance of purchasing sections and of suppliers. | )ج( فعالية إجراءات الشراء واﻻستعانة بالتدابير والمؤشرات في رصد أداء أقسام المشتريات والموردين. |
199. The members of the Contracts Committee are UNDP staff members selected for their wide experience within UNDP they are not procurement or purchasing specialists. | ٩٩١ إن أعضاء لجنة العقود هم من موظفي برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واختيارهم كان باعتبار خبرتهم الواسعة داخل نطاق البرنامج وهم ليسوا من المتخصصين في شؤون الشراءات أو المشتريات. |
Purchasing and processing | اﻻشتراء والتجهيز |
ILO considered that purchasing of specialized services involved technical, legal and logistical knowledge and was much more time consuming than off the shelf procurement of commodities. | ورأت منظمة العمل الدولية أن شراء الخدمات المتخصصة ينطوي على المعرفة التقنية والقانونية واللوجيستية وأنه يستغرق وقتا أكثر بكثير من شراء السلع المتاحة في السوق. |
The procurement systems established by some UNHCR field offices and partners were deficient, resulting in inefficiencies and the purchasing of inferior quality goods at higher prices. | وكانت بعض نظم المشتريات التي وضعها بعض شركاء المفوضية ومكاتبها الميدانية غير ذات كفاءة مع ما يترتب على ذلك من خطر وجود أوجه قصور وشراء سلع ذات جودة أقل بأسعار أعلى. |
185. The Board noted that very few staff in the procurement sections have any recognized qualifications in purchasing or have received anything other than basic training. | ١٨٥ ﻻحظ المجلس أن عددا قليﻻ جدا من الموظفين في أقسام المشتريات يتمتع بمؤهﻻت معترف بها في مجال الشراء أو تلقى تدريبا غير التدريب اﻷساسي. |
(a) That UNDP develop formal procedures to govern headquarters purchasing, including the need for proper short listing procedures, safeguard the confidentiality and impartiality of bidding procedures, and introduce a planned procurement policy and maintenance of adequate procurement files | )أ( أن يضع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي إجراءات رسمية لكي تحكم المشتريات في المقر، بما فيها الحاجة إلى إجراءات وضع قوائم قصيرة مﻻئمة، والمحافظة على السرية والنزاهة في إجراءات العطاءات، وإدخال سياسة مخططة للشراء والحفاظ على ملفات مﻻئمة للشراء |
Context The most common application of reverse auctions is for E procurement, a strategy used by purchasing as part of strategic sourcing and other supply management activities. | التطبيق الأكثر شيوعا من المزادات العكسية هو الشراء E، وهي استراتيجية تستخدم من خلال شراء كجزء من مصادر الاستراتيجي والأنشطة الأخرى لإدارة الإمداد. |
Publication of some additional information may be necessitated by new electronic procurement techniques and features, such as e catalogues, dynamic purchasing systems or electronic reverse auctions (ERAs). | 12 إن نشر بعض المعلومات الإضافية قد تقتضيه تقنيات وخصائص إلكترونية جديدة بشأن الاشتراء، كالفهارس الإلكترونية أو نظم الاشتراء الدينامية أو المناقصات الإلكترونية. |
Capping a four year effort, the Model Law reflected generally accepted principles for publicly funded government purchasing which were also consistent with existing GATT guidelines on procurement. | وأشار إلى أن، القانون النموذجي الذي جاء تتويجا لجهود استغرقت أربع سنوات، يعكس بوجه عام، المبادئ المقبولة لعمليات الشراء الحكومية التي تمول من اﻷموال العامة والتي تتسق أيضا مع المبادئ التوجيهية القائمة للغات بشأن الشراء. |
I was purchasing something | كما لو كنت اشتري شيئا ما |
Purchasing of supplies, materials? | ـ لا ـ شراء الإمدادات,و اللوازم |
Although most aspects of ERAs are to be addressed in procurement laws and regulations, the introduction of this electronic purchasing method in public procurement may necessitate adjustments in other relevant branches of law, such as competition and general public administration law. | ومع أنه يتعين أن يجري تناول معظم جوانب المزادات العكسية الإلكترونية في قوانين ولوائح الاشتراء، فإن استحداث أسلوب الاشتراء الإلكتروني هذا في مجال الاشتراء العمومي قد يجعل من الضروري إدخال تعديلات على فروع القانون ذات الصلة الأخرى، مثل قانون المنافسة والإدارة العمومية. |
UNDP is currently exploring the possibility of introducing a purchasing card system in order further to resolve the problem of receiving reports and streamline the headquarters procurement process. | ويتحرى البرنامج اﻹنمائي حاليا إمكانية اعتماد نظام لبطاقات الشراء بغية متابعة حل مشكلة تلقي التقارير وتبسيط عملية الشراء في المقر. |
Master and volume purchasing agreements | اتفاقات الشراء الرئيسية والشراء بكميات ضخمة |
So, how about the purchasing? | إذن، ماذا عن الشراء |
No, the British Purchasing Agency? | لا، وكالة الشراء البريطانية |
25D.42 The estimates under this heading ( 114,100) relate to external printing of forms for the Procurement and Transportation Service (travel authorizations, visa and purchasing forms, laissez passer, etc.) | ٥٢ دال ٢٤ تتصل التقديرات الواردة تحت هذا البند )٠٠١ ٤١١ دوﻻر( بالطباعة الخارجية لنماذج خاصة بدائرة الشراء والنقل )أذون السفر، ونماذج التأشيرات والشراء، ووثائق السفر، وما إلى ذلك. |
The Board therefore recommended that procurement action should be effectively planned to discourage the requisitioning units from pressurizing the purchasing unit to purchase items under a certificate of urgency. | ولذا فقد أوصى المجلس بأن يتم تخطيط إجراءات الشراء بصورة فعالة بما ﻻ يشجع الوحدات الطالبة للشراء على الضغط لتقوم وحدة الشراء بشراء أصناف بموجب شهادة استعجال. |
Requisition documents also tended merely to list the equipment and supplies needed for a project and therefore required further investigation by the purchasing section in order to schedule procurement actions. | كما اقتصر أغلب مستندات التوريد على ذكر قائمة بالمعدات واللوازم التي يحتاج إليها مشروع ما، مما اقتضى من قسم المشتريات أن يقوم بمزيد من التقصي لتخطيط عمليات الشراء. |
Purchasing power of exports of goods | القوة الشرائيـة للصادرات من السلع |
(d) Exercising leadership through government purchasing | )د( ممارسة القيادة عن طريق الشراء الحكومي |
It's based on purchasing power parity. | لإعتماده على تكافؤ القدرة الشرائية. |
In the light of experience gained and of initiatives at the regional and international levels, it appears likely that this purchasing method will receive acceptance as an appropriate method of public procurement. | وعلى ضوء الخبرة المكتسبة والمبادرات المتخذة على الصعيدين الاقليمي والدولي، يبدو أن من المرج ح أن يحظى أسلوب الاشتراء هذا بالقبول باعتباره أسلوبا مناسبا للاشتراء العمومي. |
(a) The International Federation of Purchasing and Materials Management had changed its name to International Federation of Purchasing and Supply Management | (أ) الاتحاد الدولي لإدارة المشتريات واللوازم أصبح ي سمى الاتحاد الدولي لإدارة المشتريات والعرض |
The IAPWG strongly believed that with more complete information in hand about common procurement initiatives undertaken by the Geneva based Joint Purchasing Unit, a number of the JIU recommendations would need to be modified. | وأعرب الفريق عن اقتناعه الراسخ بأن توافر مزيد من المعلومات الكاملة بشأن مبادرات الشراء المشتركة التي اضطلعت بها وحدة الشراء المشتركة الواقع مقرها في جنيف، سيجعل من اللازم تعديل عدد من توصيات وحدة التفتيش المشتركة. |
In the United States, in the absence of explicit prohibition, ERAs could be used in combination with any available procurement methods and is also used in the context of frameworks and dynamic purchasing systems. | (83) في الولايات المتحدة، ولعدم وجود حظر صريح على استخدام المزادات العكسية الإلكترونية فإنه يمكن استخدامها بالاقتران مع أي طرق إشتراء متاحة، كما تستخدم في سياق أطر ونظم إشتراء دينامية. |
Likewise, purchasing luxury goods requires substantial financial resources. | وعلى نحو مماثل، يتطلب شراء السلع الترفية موارد مالية كبيرة. |
West Africa Mining Corporation mineral purchasing contract area | جيم وظيفة مراجع الحسابات العام |
(d) Improving planning and ensuring cost effective purchasing. | (د) تحسين التخطيط وضمان الشراء بتكلفة ذات جدوى. |
Additional purchasing was therefore required, resulting in overexpenditure. | ولذلك كان ﻻبد من تأمين مشتروات إضافية، اﻷمر الذي أدى الى زيادة اﻻنفاق عن الحد المقرر. |
Regional purchasing offices with a professional purchasing staff have been established in areas of high demand, i.e. former Yugoslavia, Kenya, South Africa. | وانشئت مكاتب اقليمية للمشتريات عين بكل منها موظف مشتريات من الفئة الفنية في مناطق الطلب العالي أي يوغوسﻻفيا السابقة، وكينيا، وجنوب افريقيا. |
Regional purchasing offices with a professional purchasing staff have been established in areas of high demand, i.e. former Yugoslavia, Kenya, South Africa. | وأنشئت مكاتب اقليمية للمشتريات ع يﱢن بكل منها موظف مشتريات من الفئة الفنية في مناطق الطلب العالي أي يوغوسﻻفيا السابقة، وكينيا، وجنوب أفريقيا. |
Procurement | المشتريات |
Procurement | المراقبون العسكريون التابعون للأمم المتحدة |
Procurement | سادس عشر الشراء |
Procurement | 5 الاشتراء |
Related searches : Procurement Or Purchasing - Purchasing And Procurement - Procurement And Purchasing - Purchasing Procedure - Purchasing Function - Bulk Purchasing - Purchasing Specialist - Purchasing Value - Group Purchasing - Purchasing Spend - By Purchasing - Purchasing Agreement