ترجمة "oblivion" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Oblivion - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

leading you into oblivion.
يقودك إلى النسيان
The site later fell into oblivion.
ثم سقط الموقع بعد ذلك في غياهب النسيان.
It s about closing the door on oblivion
إذ أنه يتعلق بسبر أغوار الماضي
So this is Oblivion by Astor Piazzolla.
اليكم اذن اوبليفان لـ آستور بياتزوللا.
Address it to the dumps, to oblivion.
ونتخلص من تلك النفايات وتصبح في طي النسيان
Our sensuality is a desire for oblivion.
إن السبب في طريقة حياتنا المليئة بالشهوات هو الرغبة في النسيان
The women, who lived in silence, went on to oblivion.
أم ا النساء فقد ع شن بصمت، وبقين طي النسيان.
Oblivion shall own me and death alone shall love me.
السلوانسيتملكنى والموت وحده سيحتوينى.
Indeed, the Fund almost disappeared into complete oblivion during their tenure.
بل إن الصندوق كاد يختفي في غياهب النسيان تماما أثناء ولايتيهما.
With us, every demonstration, even violent, is a longing for oblivion.
إن كل ما نقوم به هنا نطمح من ورائه إلى النسيان
Now, we descend into oblivion, ...or we enter the great book of history.
الآن، إما سنكون في طي النسيان وإما سندخل التاريخ من أوسع أبوابه. لنتفقد الحضور.
Draghi reversed the euro s slide into oblivion by promising potentially unlimited purchases of member governments bonds.
فقد نجح دراجي في منع انزلاق اليورو إلى غياهب النسيان من خلال الوعد بمشتريات غير محدودة من سندات الحكومات الأعضاء.
And the Apostle will say , O my Lord ! Indeed my people consigned this Quran to oblivion .
وقال الرسول محمد يا رب إن قومي قريشا اتخذوا هذا القرآن مهجورا متروكا قال تعالى .
And the Apostle will say , O my Lord ! Indeed my people consigned this Quran to oblivion .
وقال الرسول شاكي ا ما صنع قومه يا رب إن قومي تركوا هذا القرآن وهجروه ، متمادين في إعراضهم عنه وت ر ك تدب ره والعمل به وتبليغه . وفي الآية تخويف عظيم لمن هجر القرآن فلم يعمل به .
We could either develop paradise on Earth or oblivion wipe ourselves out, only the future will tell.
بامكاننا إما تطوير جنة على الأرض أو أن نصبح كائنات منسية. نمحو انفسنا من على وجه الارض. فقط المستقبل سيخبرنا بذلك
Some people I've got an English friend in China, and he said, The continent is sleepwalking into oblivion.
بعض الناس يقولون .. احدهم صديق بريطاني لي في الصين يقول ان القارة العجوز تسير مغمضة تجاه النسيان
And in his biography, he writes that the addiction was all about looking for oblivion, looking for forgetting.
وفي سيرته، كتب أن الإدمان كان يدور بالكامل حول الحصول على سلوان البحث عن النسيان
Paradise or Oblivion (Jacque Fresco) It was living through the 1929 Great Depression that helped shape my social conscience.
الجنة أو النسيان (جاك فريسكو) العيش خلال فترة الكساد العظيم 1929 ساهم في تشكيل ضميري الاجتماعي.
Belief in an afterlife, which may be naturalistic or supernatural, is in contrast to the belief in oblivion after death.
ويتناقض الإيمان بالحياة الآخرة، والذي قد يكون طبيعي ا أو خارق ا للطبيعة، مع الإيمان بـالنسيان الأبدي بعد الموت.
The United Nations was responsible for the future of the Kanak people and should not allow them to sink into oblivion.
والأمم المتحدة مسؤولة عن مستقبل شعب الكاناك وينبغي ألا تسمح بأن يغرق في طي النسيان.
Let's try to kind of keep our society going in some reasonable way, so that we don't just ruin ourselves into oblivion.
فلنحاول أن نحافظ على مجتمعنا وهو يسير في طريق معقول حتى لا ندمر أنفسنا في غياهب النسيان
Either the gods have granted him oblivion, or he wishes to escape the memory of some great sin or misdeed of his past.
كيف يمكن لرجل ان يفقد كل ذاكرة ماضيه هناك خياران أما أن الآلهة قد وافقت على نسيانه
And as you get older and more decrepit, you sort of inch along on this sort of depressing, long staircase, leading you into oblivion.
وعندما يتقدم بك العمر وتصبح أكثر ضعفا فإنك نوعا ما تسير على سلم طويل ومحبط يقودك إلى النسيان
But the cause of nuclear non proliferation is now in deep trouble, as countries are once again tempted to acquire the means of oblivion.
لكن قضية منع الانتشار النووي باتت الآن في أزمة عميقة، حيث استسلمت بعض الدول من جديد إلى إغراء الحصول على سبل الفناء.
Merkel barely avoided political oblivion in the last general election, after the CDU had embraced market radicalism and then campaigned on it in 2005.
ذلك أن ميركل تفادت بالكاد الانزلاق إلى عالم النسيان السياسي في الانتخابات العامة الأخيرة، بعد أن تبنى حزب الاتحاد الديمقراطي المسيحي تطرف السوق ثم بنى على ذلك حملته الانتخابية في عام 2005.
Above all, this draft resolution has the merit that it would ensure that the tragedy in Bosnia and Herzegovina does not fall into oblivion.
يتميز مشروع القرار هذا، فوق كل شيء، بأنه يضمن أﻻ تدخل المأساة في البوسنة والهرسك في طي النسيان.
Of course, it is always very hard for leaders to relinquish power. Some have done so, more or less voluntarily, only to re emerge suddenly from oblivion.
بطبيعة الحال، من الصعب للغاية بالنسبة للزعماء أن يتخلوا عن السلطة في كل الأحوال.
Then the birth pangs drave her to the trunk of a palm tree she said would that had died afore this and become forgotten , lost in oblivion !
فأجاء ها جاء بها المخاض وجع الولادة إلى جذع النخلة لتعتمد عليه فولدت والحمل والتصوير والولادة في ساعة قالت يا للتنبيه ليتني مت قبل هذا الأمر وكنت نسيا منسيا شيئا متروكا لا يعرف ولا يذكر .
The pains of labour drove her to the trunk of a date palm . She said , Oh , if only I had died before this and passed into oblivion !
فأجاء ها جاء بها المخاض وجع الولادة إلى جذع النخلة لتعتمد عليه فولدت والحمل والتصوير والولادة في ساعة قالت يا للتنبيه ليتني مت قبل هذا الأمر وكنت نسيا منسيا شيئا متروكا لا يعرف ولا يذكر .
Then the birth pangs drave her to the trunk of a palm tree she said would that had died afore this and become forgotten , lost in oblivion !
فألجأها ط ل ق الحمل إلى جذع النخلة فقالت يا ليتني مت قبل هذا اليوم ، وكنت شيئ ا لا ي ع ر ف ، ولا ي ذ ك ر ، ولا ي د ر ى م ن أنا
The pains of labour drove her to the trunk of a date palm . She said , Oh , if only I had died before this and passed into oblivion !
فألجأها ط ل ق الحمل إلى جذع النخلة فقالت يا ليتني مت قبل هذا اليوم ، وكنت شيئ ا لا ي ع ر ف ، ولا ي ذ ك ر ، ولا ي د ر ى م ن أنا
The state of Israel seems to owe its very existence to the American Jewish vote, while at the same time consigning the non religious to political oblivion.
يبدو بأن وجود دولة إسرئيل قائم على .. ..أصوات الامريكان اليهود بينما.. ..أصوات المجموعة الغير متدينة تطوى في صفحة النسيان.
And for whatever verse We abrogate or cast into oblivion , We bring a better or the like of it knowest thou not that God is powerful over everything ?
ما نبد ل من آية أو ن ز لها من القلوب والأذهان نأت بأنفع لكم منها ، أو نأت بمثلها في التكليف والثواب ، ولكل حكمة . ألم تعلم أيها النبي أنت وأمتك أن الله قادر لا يعجزه شيء
For China s miracle to truly become miraculous, Party leaders could do worse than study the record of a man whose legacy they now seem eager to push into oblivion.
وحتى تصبح معجزة الصين خارقة حقا ، فإن قيادات الحزب تستطيع أن تفعل ما هو أبعد من مجرد دراسة سجل الرجل الذي يبدو أنهم في غاية اللهفة الآن للزج بتراثه إلى عالم النسيان.
And the pains of childbirth drove her to the trunk of a palm tree . She said , Oh , I wish I had died before this and was in oblivion , forgotten .
فأجاء ها جاء بها المخاض وجع الولادة إلى جذع النخلة لتعتمد عليه فولدت والحمل والتصوير والولادة في ساعة قالت يا للتنبيه ليتني مت قبل هذا الأمر وكنت نسيا منسيا شيئا متروكا لا يعرف ولا يذكر .
And the pains of childbirth drove her to the trunk of a palm tree . She said , Oh , I wish I had died before this and was in oblivion , forgotten .
فألجأها ط ل ق الحمل إلى جذع النخلة فقالت يا ليتني مت قبل هذا اليوم ، وكنت شيئ ا لا ي ع ر ف ، ولا ي ذ ك ر ، ولا ي د ر ى م ن أنا
The IMF s first two managing directors, the Belgian Camille Gutt and the Swede Ivar Rooth, were both weak figures. Indeed, the Fund almost disappeared into complete oblivion during their tenure.
كان أول مدير ين إداريين لصندوق النقد الدولي، البلجيكي كاميل جوت والسويدي إيفار روث، من الشخصيات الضعيفة. بل إن الصندوق كاد يختفي في غياهب النسيان تماما أثناء ولايتيهما.
It should, because Insulza is probably the only figure who can both learn from and correct the OAS s mistakes of the past five years, and thus save it from oblivion.
وهو أمر على قدر عظيم من الأهمية لأن انسولزا قد يكون الشخص الوحيد القادر على التعلم من أخطاء منظمة الدول الأميركية التي ارتكبتها طيلة الأعوام الخمسة الماضية، وبالتالي تصحيحها وإنقاذ المنظمة من الانزلاق إلى صفحات النسيان.
The Chinese will look at her carefully, and may well be sizing her up as an immediate neighbor should North Korea persist on its current course to total isolation and oblivion.
فسوف ينظر إليها الصينيون بعناية، وربما يقيمونها باعتبارها جارة مباشرة في حال إصرار كوريا الشمالية على مسارها الحالي نحو العزلة التامة والنسيان.
When she started to experience ( the pain of ) of childbirth labor , by the trunk of a palm tree in sadness she said , Would that I had died long before and passed into oblivion .
فأجاء ها جاء بها المخاض وجع الولادة إلى جذع النخلة لتعتمد عليه فولدت والحمل والتصوير والولادة في ساعة قالت يا للتنبيه ليتني مت قبل هذا الأمر وكنت نسيا منسيا شيئا متروكا لا يعرف ولا يذكر .
When she started to experience ( the pain of ) of childbirth labor , by the trunk of a palm tree in sadness she said , Would that I had died long before and passed into oblivion .
فألجأها ط ل ق الحمل إلى جذع النخلة فقالت يا ليتني مت قبل هذا اليوم ، وكنت شيئ ا لا ي ع ر ف ، ولا ي ذ ك ر ، ولا ي د ر ى م ن أنا
For whatever sign We change or eliminate or cause to recede into oblivion , We bring forth a better sign , one that is identical . Do you not know that God has power over all things ?
ما نبد ل من آية أو ن ز لها من القلوب والأذهان نأت بأنفع لكم منها ، أو نأت بمثلها في التكليف والثواب ، ولكل حكمة . ألم تعلم أيها النبي أنت وأمتك أن الله قادر لا يعجزه شيء
When We cancel a message ( sent to an earlier prophet ) or throw it into oblivion , We replace it with one better or one similar . Do you not know that God has power over all things ?
ما نبد ل من آية أو ن ز لها من القلوب والأذهان نأت بأنفع لكم منها ، أو نأت بمثلها في التكليف والثواب ، ولكل حكمة . ألم تعلم أيها النبي أنت وأمتك أن الله قادر لا يعجزه شيء
We hope to receive a prompt and positive response so that the legitimate claims of indigenous peoples will not be lost in the labyrinths of international bureaucracy or the oblivion of another 500 years of solitude.
ونأمل أن نتلقى استجابة سريعة وإيجابية حتى ﻻ تضيع الدعاوى المشروعة للشعوب اﻷصلية في متاهات البيروقراطية الدولية أو في طوايا نسيان ٥٠٠ عام أخرى من العزلة.
Others have turned their disappointment on President Enrique Peña Nieto Ayotzinapa is not stumbling into oblivion, it is not just spinning in its painful reality. EPN will pass into history as the president who couldn't do his job.
سيذكر التاريخ أن الرئيس أنريكي لم يقم بواجبه.

 

Related searches : Into Oblivion - Fear Of Oblivion - Slide Into Oblivion - Consigned To Oblivion - Right To Oblivion - Lost In Oblivion - Fall Into Oblivion - Sink Into Oblivion - Fell Into Oblivion - Buried In Oblivion - Fade Into Oblivion - Falling Into Oblivion