ترجمة "never forgotten" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Forgotten - translation : Never - translation : Never forgotten - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

I have never forgotten it.
لن أنساه أبدا
But I've never forgotten you.
و لكنني لم أنساك أبدا
And I've never forgotten that incident.
ولم أنسى تلك الحادثة أبدا .
Suddenly, you kissed me. I've never forgotten.
فجأة قبلتني لم أنسى هذا
I ever saw, and I've never forgotten her.
رأتها عينى ولم انساها ابدا
I've forgotten it. I never could remember figures.
لقد نسيته إننى لا يمكننى أبدا تذكر الأرقام
It is certainly a moment never to be forgotten.
انها لحظة وبكل تاكيد لن تنسى ابدا
You don't have to remind me. I've never forgotten.
ليس عليك أن تذكرني, لم أنس أبدا
I've forgotten. Forgotten!
واضاف لقد نسيت . في غياهب النسيان!
I have never, ever forgotten the words of my grandmother who died in her exile
لم أنس أبدا كلمات جدتى التى ماتت فى المنفي
It must never be forgotten that the EU is a project designed for mutual economic progress.
لا ينبغي لنا أبدا أن ننسى أن الاتحاد الأوروبي مشروع مصمم لتحقيق غرض التقدم الاقتصادي المشترك.
Let me tell you why you see, I love that he's never forgotten how he started.
دعوني أقول لكم لماذا في واقع الامر أحب بأنه لم لينسى يف بدا
He says in his heart, God has forgotten. He hides his face. He will never see it.
قال في قلبه ان الله قد نسي. حجب وجهه. لا يرى الى الابد
He hath said in his heart, God hath forgotten he hideth his face he will never see it.
قال في قلبه ان الله قد نسي. حجب وجهه. لا يرى الى الابد
Forgotten.
في غياهب النسيان .
Forgotten?
نسى
Forgotten!
أنس الموضوع
You've forgotten. You've forgotten him as you forget everything.
لقد نسيت, لقد نسيتيه كما انك نسيت كل شئ
Forgotten victims
ضحايا منسيون
Forgotten Gold
منسي ذهب
I've forgotten.
حقا لقد نسيت
I've forgotten.
لقد نسيت
I forgotten.
لقد نسيت نسيت
I've forgotten.
لقد نسيت أوه لا!
I've forgotten.
... لقدنسيت
Already forgotten?
أنسيت بالفعل
I'm forgotten.
لقد نسيت.
Within days the entire incident was forgotten, which would have never happened if they simply tried to block the content.
خلال أيام تم نسيان كل الأمر، الذي لم يكن ليحدث بتاتا إذا حاولوا ببساطة حظر المحتويات.
Expressed by Mr. Prosser... and seconded by Mr. Beenstock will never be forgotten... by either my life partner or self.
عبر عنها السيد (بروسر) وساندها السيد (بينستوك) لن ننسى ذلك أبدا لا أنا ولا شريكة حياتي
You've already forgotten.
لقد نسيت بالفعل
Indonesia s Forgotten Genocide
الإبادة الجماعية المنسية في إندونيسيا
Foreign Policy Forgotten
السياسة الخارجية المنسية
The Forgotten Genocide
الإبادة الجماعية المنسية
I've forgotten it.
لقد نسيت ذلك
Some are forgotten
هناك بعض الكلمات تنسى
Well, I'd forgotten.
حسنا ، لقد نسيت.
The forgotten man.
الرجل المنسي
I've forgotten it.
لقد نسيتها . لا...
Haven't you forgotten?
اما نسيتني
Have you forgotten?
هل نسيتى
Oh, I've forgotten.
لقد نسيت
Oh, he's forgotten.
يبدو أنه نسي ذلك
I had forgotten.
لقد نسيت
She's not forgotten.
وهي لم تنس من عشاقها
Have you forgotten?
هل نسيتم أنه سيكون فرقة غنائية وألعاب نارية

 

Related searches : Never Be Forgotten - But Never Forgotten - Never-never - Was Forgotten - Has Forgotten - Forgotten Password - Had Forgotten - Long Forgotten - Get Forgotten - Conveniently Forgotten - Accidentally Forgotten - Being Forgotten