ترجمة "may expose" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Expose - translation : May expose - translation :
الكلمات الدالة : فضح بفضح تفضح أكشف لكشف

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Expose
عر ض
And you may or may not already be familiar with it, so I'll expose it to you right now.
وربما انها مالوفة لكم او ربما لا تكون مألوفة، لذا سأوضحها لكم الآن
Expose what?
ان تعلن ماذا
expose injustice
يتم مشاهدتها، ويتم رؤيتها،
Expose yourself, Lieutenant.
اظهر ورقك , ليفتنانت
Expose the banking fraud.
كشف عملية الاحتيال المصرفي.
Could you expose me?
إذن لماذا يتحتم على أن أترك العرش هل توضح لى
Witness, record, broadcast and expose.
إشهد، صو ر، بث واكشف.
Could we ever expose him?
أيمكننا أن نكشف عن أمره
Peter Eigen How to expose the corrupt
بيتير إيجين كيف نكشف الفاسدين.
And then expose him to hell fire
ثم الجحيم النار المحرقة صل وه ادخلوه .
I expose falsified wills, ancient manuscripts and...
أنا أكشف التزوير في الوصايا والمخطوطات القديمة و...
He won't expose himself in broad daylight.
لن يكشف نفسه في ضوء النهار
I peel back the layers and expose it.
انا اخترق الطبقات .. واكشف المستور
Any hint of compromise will expose officials politically.
وأي تلميح عن التوصل لتسوية سوف يكشف المسؤولون سياسيا.
They expose cracks in the wall of dictatorial power.
فهي تعري الشقوق والشروخ في جدار السلطة الدكتاتورية.
We need free media to expose abuses of power.
فنحن في احتياج إلى وسائل إعلام حرة تكشف الانتهاكات للقائمين على السلطة.
From Egypt, videos which expose secrets and ugly truths.
من مصر, كليبات تكشف أسرار وحقائق بشعة.
Such threats to the environment expose many difficult problems.
وهذه التهديدات للبيئة ينجم عنها كثير من المشاكل الصعبة.
Think about it to expose students to other cultures.
هدف المعرض جميل وهو تعريف الطلاب بحضارات مختلفة.
I just wanted to expose you to that idea.
أردت فقط أن أوضح لكم هذه الفكرة
For starters, they'll probably expose your property and assets.
يجب علينا ان نعلن عن ترواثك للشعب
Why would you willingly expose yourself to bad news?
لماذا ترغب طواعية في تعريض نفسك للأخبار السيئة
Why expose the family to a couple of snoopers?
لماذا تعرضين عائلتك لشخصين متطفلين
I'll expose your cheap methods you used on her.
سأفضح أساليبك الر خيصة التي استخدمتها ضدها
They'll expose communism in all branches of American institutions.
سوف يكشفون الشيوعية في جميع فروع المؤسسات الأمريكية
Conceal yourselves among the branches and don't expose yourselves.
غطوا أنفسكم ما بين أفرع الشجر ولا تظهروا أنفسكم
I must also expose a traitor in our midst.
اريد ايضا ان أكشف خائن وسطنا
Italy and Spain expose the full extent of Europe s vulnerability.
الواقع أن الوضع في إيطاليا وأسبانيا يكشف المدى الكامل للضعف الذي تعاني منه أوروبا.
Bloggers exposed this, or they worked hard to expose this.
إذن المدونون هم من كشفوا هذا. أو عملوا جاهدا على كشفه.
To expose your country to people, is the film industry
و تخلي الناس يوشفوا فيه عن بلدك ، هو صناعة الأفلام،
But don t expose yourself till it s absolutely necessary.
لكن لا تظهروا انفسكم الا فى حاله الضروره القصوى
The problem is that a weakened FARC may expose the government to popular pressure to launch negotiations, even if FARC does not declare a cease fire.
والمشكلة هنا أن ضعف القوات المسلحة الثورية في كولومبيا قد يعرض الحكومة للضغوط الشعبية المنادية بالتفاوض معها، حتى ولو لم تعلن القوات المسلحة الثورية رسميا عن وقف إطلاق النار.
Domestically, too, the nine dotted line may cause problems for the government by presenting critics with a useful weapon. Any hint of compromise will expose officials politically.
وعلى الصعيد المحلي أيضا، قد يتسبب الخط ذو النقاط التسع في إثارة مشاكل للحكومة من خلال تقدم سلاح مفيد للمنتقدين. وأي تلميح عن التوصل لتسوية سوف يكشف المسؤولون سياسيا. وبعبارة أخرى، بسبب بضعة صخور في بحر الصين الجنوبي وضعت الصين نفسها بين المطرقة والسندان.
But the recent arrests in Ghana expose this strategy's true price.
لكن إلقاء القبض مؤخرا على بعض اللوطيين في غانا يكشف عن الثمن الحقيقي لاتباع هذه الاستراتيجية.
However, many man made sources expose only limited groups of people.
بيد أن كثيرا من المصادر التي هي من صنع اﻻنسان ﻻ تعرض لﻹشعاعات سوى فئات محدودة من الناس.
First we need to expose more young people to the language.
أولا نحن بحاجة إلى تعريف و تعليم المزيد من الشباب على هذه اللغة
It will be necessary to expose him to the crew first.
من الافضل كشفه امام الطاقم اولا
Expose his body in the plaza so they can see it.
إعرض جثته فى الساحة حتى يروه جميعا
Then we shall expose him as a thief and a scoundrel.
سوف أقاضيه على أنه لص ووغد
What we did was expose American babies during this period to Mandarin.
وما قمنا بعمله خلال تلك الفترة هي عرض الأطفال الأمريكين للغة الماندرين.
But uncertainties about value also expose deep problems in the political order.
ولكن عدم اليقين بشأن القيمة يكشف لنا أيضا عن مشاكل عميقة تشوب النظام السياسي.
But the parallel development of science underpinned efforts to expose such superstition.
لكن التطور العلمي، الذي كان موازيا لانتشار هذه الروايات، عمل على دعم الجهود التي ب ذ لت لكشف وفضح مثل هذه الخرافات .
Thus We explain the revelations , and expose the path of the unrighteous .
وكذلك كما بينا ما ذكر نفص ل نبين الآيات القرآن ليظهر الحق فيعمل به ولتستبين تظهر سبيل طريق المجرمين فتجتنب ، وفي قراءة بالتحتانية ، وفي أخرى بالفوقانية ونصب سبيل خطاب للنبي صلى الله عليه وسلم
Thus We explain the revelations , and expose the path of the unrighteous .
ومثل هذا البيان الذي بي ن اه لك أيها الرسول نبي ن الحجج الواضحة على كل حق ينكره أهل الباطل ليتبين الحق ، وليظهر طريق أهل الباطل المخالفين للرسل .

 

Related searches : Expose Data - Expose Yourself - Expose Itself - Expose Oneself - Expose With - Expose For - Expose Information - Expose Myself - Expose Themselves - Expose You - Expose From - Project Expose - Expose Adhesive