ترجمة "low yielding environment" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Second, many argue that raising interest rates would trigger a flood of speculative capital from low yielding advanced economies. | وثانيا، يزعم كثيرون أن رفع أسعار الفائدة من شأنه أن يؤدي إلى فيض من رؤوس أموال المضاربة من الاقتصادات المتقدمة حيث العائد المنخفض. |
But hoarding international reserves, mostly in the form of low yielding short term US Treasury securities, is expensive and inefficient. | ولكن اكتناز الاحتياطيات الدولية، غالبا في هيئة سندات خزانة الولايات المتحدة القصيرة الأجل ذات العائد المنخفض، أمر مكلف وغير فع ال. |
In an environment of ultra low interest rates, the economic cost of being late is low. | وفي بيئة تتسم بأسعار فائدة منخفضة للغاية، فإن التكاليف الاقتصادية المترتبة على التأخر ليست عالية. |
The majority of countries are converging to low rates of population growth but at different speeds of decline, thus yielding rates of growth that are increasingly diverse. | وتجتمع معظم البلدان على خفض معدﻻت نموها السكاني، ولكن ذلك يحصل بسرعات انخفاض متباينة، مما يؤدي إلى تزايد حدة التنوع في معدﻻت النمو. |
Indeed, worries about rising protectionism in a low growth environment are on target. | والواقع أن المخاوف بشأن تزايد نزعة الحماية في البيئات المنخفضة النمو كانت في محلها. |
It already provides sustainable produce with low food miles while protecting the environment. | وهي تقدم بالفعل منتجات مستدامة تتسم بقربها من المستهلك وبحماية البيئة. |
Of course, investors who don t want to tie up their funds in low yielding government bonds can buy explicit inflation hedges as an overlay to their other investments. | ومن المؤكد أن المستثمرين الذين لا يرغبون في ربط أرصدتهم بسندات حكومية ذات عائد منخفض يمكنهم شراء أدوات التحوط الصريحة ضد التضخم كغطاء لاستثماراتهم الأخرى. |
First, China has an understandable interest in diversifying its substantial holdings of foreign exchange reserves away from low yielding US Treasuries to real productive assets with higher returns. | الأول أن الصين لديها مصلحة مفهومة في تنويع احتياطياتها الضخمة من العملات الأجنبية بعيدا عن سندات الخزانة الأميركية ذات العائد المنخفض وإلى أصول إنتاجية حقيقية ذات عائدات أعلى. |
Weapons are yielding to the rule of reason. | لقد تراجعت اﻷسلحة أمام حكم العقل. |
Many of them still rank low in various governance and business environment indicators today. | العديد من هذه الدول ما تزال تصنف في مستوى منخفض في مؤشرات السلطة وبيئة الأعمال حتى اليوم. |
Because interest rates must remain very low in developed countries at least for the next several years, there are now strong incentives to export capital to higher yielding emerging economies. | ولأن أسعار الفائدة لابد أن تظل منخفضة للغاية في الدول المتقدمة على مدى السنوات العديدة المقبلة على الأقل، فقد نشأت الآن حوافز قوية لتصدير رأس المال إلى الاقتصادات الناشئة ذات العائد الأعلى. |
Our peacemaking efforts are already yielding their first results. | إن جهودنا لنصع السﻻم بدأت بالفعل تؤتي ثمارها اﻷولى. |
But China s reserves have long suffered as a result, yielding only 2 on US ten year bonds, when they should be yielding 3 5 . | ولكن احتياطيات الصين عانت لفترة طويلة نتيجة لهذا، فكان العائد على سندات الأعوام العشرة 2 فقط في حين كان من الواجب أن يكون العائد بين 3 إلى 5 . |
In a low interest rate environment, however, equities tended to perform better than fixed income securities. | بيد أنه في الظروف التي تنخفض فيها معدﻻت الفائدة، ينحو أداء اﻷسهم إلى أن يكون أفضل من أداء اﻷوراق المالية ذات الدخل الثابت. |
Controversial sovereign wealth funds, which invest funds for governments in the Middle East, Asia, Russia, and elsewhere, are just one manifestation of the search for alternatives to low yielding, rapidly depreciating, dollar bonds. | و صناديق الثروة السيادية المثيرة للجدال، والتي تستثمر الأموال لصالح الحكومات في الشرق الأوسط، وآسيا، وروسيا، وأماكن أخرى من العالم، ليست أكثر من بيان عملي للبحث عن بدائل للسندات الدولارية ذات العوائد المنخفضة والتي أصبحت قيمتها في هبوط سريع. |
Measures adopted to establish such a model were yielding positive results. | وقال إن التدابير المعتمدة ﻹنشاء هذا النموذج تعطي نتائج إيجابية. |
Portrait of an English gentleman, yielding reluctantly to superior force. Oh! | صورة الرجل الأنجليزى المحترم الخاضع للقوة الغاشمة الأعلى |
The Russian Government apos s privatization programme was already yielding practical results. | ويؤتي برنامج الحكومة الروسية للتحويل الى القطاع الخاص ثماره العملية فعﻻ. |
And all of these CDOs looked like these great high yielding instruments. | كل أنواع التزامات الديون المجمعة تبدو وكأنها أداة رضوخ أو مرومة عالية. |
So I have ethane plus oxygen gas yielding carbon dioxide and water. | لدي الايثان و غاز الاكسجين ينتج ثاني اكسيد الكربون و الماء |
So right now, we have H2 plus I2 yielding 2 hydrogen iodides. | الآن، لدينا H2 بالإضافة إلى I2 نلحم 2 الهيدروجين اليود. |
One important characteristic of interspecies hydrogen transfer is that the H2 concentration in the microbial environment is very low. | واحدة من الخصائص الهامة بين الأنواع نقل الهيدروجين هو أن تركيز H2 في البيئة الميكروبية منخفض جدا. |
This new generation of confidence building measures falls within a broader goal of consolidating a regional low tension environment. | وهذا الجيل الجديد من تدابير بناء الثقة يقع ضمن هدف أوسع نطاقا يتمثل في توثيق بيئة إقليمية قليلة التوترات. |
28. Promoting the flow of information in a transparent and low cost environment is essential to proper policy formulation. | ٢٨ يعتبر تعزيز تدفق المعلومات في مناخ شفاف ومنخفض التكلفة أمرا أساسيا ﻹعداد سياسة مﻻئمة. |
The issuance of risky junk bonds under loose covenants and with excessively low interest rates is increasing the stock market is reaching new highs, despite the growth slowdown and money is flowing to high yielding emerging markets. | والواقع أن إصدار السندات غير المرغوبة العالية المخاطر في ظل اتفاقيات فضفاضة وأسعار فائدة بالغة الانخفاض آخذ في الزيادة ولقد بلغت سوق الأوراق المالية ارتفاعات جديدة، على الرغم من تباطؤ النمو والأموال تتدفق على الأسواق الناشئة ذات العائد المرتفع. |
The link between low growth and the importance of inheritance, Piketty argues, was not coincidental with inherited wealth yielding 2 3 a year and new investment only 1 , social mobility was extremely limited and stratification was encouraged. | ويزعم بيكيتي أن الصلة بين النمو المنخفض وأهمية الميراث ليست من قبيل المصادفة ففي ظل ثروة موروثة يبلغ عائدها 2 إلى 3 سنويا في حين يبلغ عائد الاستثمار الجديد 1 ، كان الحراك الاجتماعي محدودا للغاية كما حظي التصنيف الطبقي بقد كبير من التشجيع. |
An environment of small low lying islands such as Tokelau apos s was vulnerable to pollution and to natural disasters. | وبيئة الجزر الصغيرة المنخفضة مثل توكيﻻو معرضة للتلوث والكوارث الطبيعية. |
The country apos s favourable climate, unpolluted environment, low labour costs and natural resources were major attractions to foreign investors. | ويعتبر مناخ بﻻده المﻻئم وبيئتها غير الملوثة وقلة تكاليف العمل باﻻضافة الى موارده الطبيعية عوامل رئيسية لجذب المستثمرين اﻷجانب. |
Very low low | بطيئة جدا بطيئة |
God said, Behold, I have given you every herb yielding seed, which is on the surface of all the earth, and every tree, which bears fruit yielding seed. It will be your food. | وقال الله اني قد اعطيتكم كل بقل يبزر بزرا على وجه كل الارض وكل شجر فيه ثمر شجر يبزر بزرا. لكم يكون طعاما. |
And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind and God saw that it was good. | فاخرجت الارض عشبا وبقلا يبزر بزرا كجنسه وشجرا يعمل ثمرا بزره فيه كجنسه. ورأى الله ذلك انه حسن. |
To combat the downturn, Brazil s government implemented measures that are now yielding clear dividends. | ولمكافحة الانكماش، نفذت حكومة البرازيل التدابير التي بدأت تعود عليها الآن بفوائد واضحة. |
Often, the choice is between yielding to domestic rent seekers or to foreign ones. | وكثيرا ما يكون الاختيار بين الرضوخ إما للساعين إلى الربح السريع في الداخل أو أمثالهم في الخارج. |
This additional economic activity will boost overall GDP growth, yielding significant new fiscal revenues. | وهذا النشاط الاقتصادي الإضافي من شأنه أن يعزز نمو الناتج المحلي الإجمالي، وبالتالي تحصيل إيرادات ضريبية جديدة كبيرة. |
And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth and it was so. | وقال الله لتنبت الارض عشبا وبقلا يبزر بزرا وشجرا ذا ثمر يعمل ثمرا كجنسه بزره فيه على الارض. وكان كذلك. |
Despite the enormous challenges currently facing the world in the area of environment protection, the financial resources allocated to the institutions expected to implement environment protection programmes remained low, unstable and unpredictable. | وعلى الرغم من ضخامة التحديات التي يواجهها العالم اليوم في ميدان حماية البيئة، فإن الوسائل المالية المكرسة للهيئات، التي تعد مسؤولة عن برامج الدفاع عن البيئة، لا تزال ناقصة ومتقلبة وغير قابلة للتنبؤ. |
My true love passion therefore pardon me And not impute this yielding to light love, | بلدي الحقيقي الحب والعاطفة العفو لي ذلك ، وهذا لا يحسب العائد الى الحب الخفيفة ، |
First, they were trapped in a vicious circle of low income, low savings and low investment, leading to low productivity and low growth. | وبين أولا، أن هذه البلدان تدور في حلقة مفرغة تتمثل في تدني مستويات الدخل والادخار والاستثمار، ما يؤدي إلى تدني معدلات الإنتاجية والنمو. |
Low display resolution and Low CPU | دقة عرض منخفضة و قدرة معالجة منخفضة |
Today s low interest rate environment is causing a flood of financial flows to emerging economies, raising the risk of inflation and asset bubbles. | إن بيئة اليوم التي تتسم بانخفاض أسعار الفائدة كانت سببا في إحداث سيل من التدفقات المالية إلى البلدان الناشئة، الأمر الذي أدى إلى ارتفاع مخاطر التضخم ونشوء فقاعات الأصول. |
I extract information from a specific environment using very low tech data collecting devices generally anything I can find in the hardware store. | أستخرج المعلومات من محيط معين باستخدام أجهزة غير متطورة لتجميع البيانات و عادة كل ما أستطيع إيجاده في متجر المعدات. |
With fewer safe, money yielding assets in the financial market, the price of safe wealth rises. | وبوجود عدد أقل من الأصول الآمنة المدرة للربح في السوق المالية، فإن أسعار الثروة الآمنة ترتفع. |
Such findings will surely stimulate useful public discussion while yielding valuable data for investigators to use. | ولا شك أن مثل هذه النتائج سوف تحفز المناقشات العامة المفيدة في حين ينتج عنها العديد من البيانات القيمة التي يستطيع المحققون أن يستفيدوا منها في عملهم. |
The Committee agreed that spin offs of space technology were yielding substantial benefits in many fields. | ٥٣١ ـ وسلمت اللجنة بأن المنتجات العرضية لتكنولوجيا الفضاء تحقق منافع كبيرة في كثير من الميادين. |
It's all about yielding, resisting, yes, no, now, later, impulsive, reflective, present focus and future focus. | نعم، لا، الأن، فيما بعد، تصرفات عفوية أو ردود أفعال، تركيز علي الحاضر و تركيز علي المستقبل. |
Related searches : Low-yielding Environment - Low Yielding Assets - Low Inflation Environment - Low Growth Environment - Low Rate Environment - Low Interest Environment - Low Risk Environment - Low-yield Environment - Low Carbon Environment - Higher Yielding - By Yielding - Yielding Behaviour - Yielding Interest - Highest Yielding