ترجمة "limitation on benefits" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Benefits - translation : Limitation - translation : Limitation on benefits - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Any limitation on spending is a limitation on freedom of speech itself.
وأي تقييد للإنفاق ي ع د تقييدا لحرية التعبير ذاتها.
PATTERN OF CONFERENCES CONTROL AND LIMITATION OF DOCUMENTATION IMPLEMENTATION OF THE RULES AND REGULATIONS ON CONTROL AND LIMITATION
مراقبة الوثائق والحد منها تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبــــة الوثائق والحد منها اﻻمتثال لقاعدة
Comparative table on limitation levels of carrier liability
جدول مقارنة بشأن مستويات حدود مسؤولية الناقل
Comparative table on limitation levels of carrier liability
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Limitation levels
مستويات حدود المسؤولية
Country limitation.
الحدود القصوى المحددة للبلدان.
Country limitation
الحدود القصوى المحددة للبلدان
Regional limitation
الحدود القصوى المحددة للمناطق
Limitation on Sex Offenders Place of Residence and Employment
فرض قيود على مكان إقامة أو عمل مرتكبي الجرائم الجنسية
Integral to this freedom is the right to spend money to disseminate speech. Any limitation on spending is a limitation on freedom of speech itself.
إن حرية التعبير من المبادئ الديمقراطية الأساسية. والحق في إنفاق المال لنشر الآراء جزء لا يتجزأ من هذه الحرية. وأي تقييد للإنفاق ي ع د تقييدا لحرية التعبير ذاتها.
No time limitation
التلفظ 1
Subprogramme 1 Multilateral negotiations on arms limitation, disarmament and non proliferation
البرنامج الفرعي 1
Time limitation 180 42.
41 تحديد الوقت المخصص للكلمات 197
Luck Death Money Limitation
الحظ الموت محدودية المال
7. Global agreements on disarmament and arms limitation should enhance regional security.
٧ ينبغي لﻻتفاقات العالمية المتعلقة بنزع السﻻح والحد من اﻷسلحة أن تعزز اﻷمن اﻻقليمي.
On 31 December 1993, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows 11,688 retirement benefits, 6,427 early retirement benefits, 5,736 deferred retirement benefits, 4,963 widows apos and widowers apos benefits, 5,896 children apos s benefits, 669 disability benefits and 56 secondary dependants apos benefits.
وفي ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ كان تفصيل اﻻستحقاقات الدورية المدفوعة كاﻵتــي ٦٨٨ ١١ استحقاقا تقاعديا، و ٤٢٧ ٦ استحقاق تقاعد مبكر، و ٧٣٦ ٥ استحقاق تقاعد مؤجل، و ٩٦٣ ٤ استحقاق أرملة أو أرمل، و ٨٩٦ ٥ استحقاق أوﻻد، و ٦٦٩ استحقاق عجز، و ٥٦ استحقاق معالين من الدرجة الثانية.
Article Suspension of limitation period
المادة ... تعليق سريان فترة التقادم
control and limitation of documentation
منها اﻻمتثال لقاعــدة اﻷسابيـع الستــة ﻻصـدار وثائق
So this is a limitation.
ولكنها محدودة
In 1991, further amendments to the Unemployment Benefits Act resulted in the abolition of this limitation, as a consequence of which women can claim benefits also when they became unemployed before 23 December 1984, provided they satisfy the other requirements of the Act.
وفي عام ١٩٩١، أدخلت تعديﻻت أخرى على قانون إعانات التعطل أدت إلى إلغاء هذا القيد ولذلك يمكن للنساء الﻻئي أصبحن متعطﻻت عن العمل قبل ٣٢ كانون اﻷول ديسمبر ٤٨٩١ المطالبة أيضا بتلك اﻻعانات شريطة استيفاء المتطلبات اﻷخرى التي يقتضيها القانون.
B. Implementation of the rules and regulations on control and limitation of documentation
تنفيــذ القواعد واﻷنظمــة المتعلقة بمراقبــة الوثائق والحد منها اﻻمتثــال لقاعدة اﻷسابيــع الستة ﻹصدار وثائق ما قبل الدورة
It recognizes that the market has its limitation, and so patient capital also works with smart subsidy to extend the benefits of a global economy to include all people.
إنها تعترف بأن لدى السوق حدوده. ويعمل رأس المال الصبور كذلك مع الدعم الذكي لتوسيع فوائده للإقتصاد العالمي، ليشمل كل الناس.
It recognizes that the market has its limitation, and so patient capital also works with smart subsidy to extend the benefits of a global economy to include all people.
إنها تعترف بأن لدى السوق حدوده. ويعمل رأس المال الصبور كذلك مع الدعم الذكي لتوسيع فوائده للإقتصاد العالمي،
B. Disarmament and arms limitation agreements
باء اتفاقات نزع السﻻح والحد من اﻷسلحة
4. Control and limitation of documentation
٤ مراقبة الوثائق والحد منها
III. CONTROL AND LIMITATION OF DOCUMENTATION
ثالثا مراقبة الوثائق والحد منها
References have been omitted in the report to comply with rules on word limitation.
وقد ح ذفت الإشارات في هذا التقرير امتثالا للقواعد المتعلقة بتحديد طول وثائق الجمعية العامة.
6. Regional and interregional agreements on disarmament and arms limitation should enhance global security.
٦ ينبغي لﻻتفاقات اﻻقليمية واﻷقاليمية المتعلقة بنزع السﻻح والحد من اﻷسلحة أن تعزز اﻷمن العالمي.
Any limitation on that principle would have prevented us from participating in any agreement.
وأي تحديد لذلك المبدأ من شأنه أن يمنعنا من المشاركة في أي اتفاق.
Sharing mutual benefits of such cooperation, and disseminating information on those benefits, could help in promoting dialogue on cooperative agreements.
ومن شأن تقاسم منافع هذا التعاون ونشر المعلومات عن هذه المنافع أن يساعد في تشجيع الحوار بشأن الاتفاقات التعاونية.
Preservation of and compliance with the Treaty on the Limitation of Anti Ballistic Missile Systems
المحافظة على معاهدة الحد من المنظومات المضادة للقذائف التسيارية والامتثال لها
Preservation of and compliance with the Treaty on the Limitation of Anti Ballistic Missile Systems
المحافظـة علــى معاهــدة الحد من المنظومات المضادة للقذائف التسيارية والامتثال لها
In March, 2009, the limitation was lifted.
في آذار مارس 2009، تم رفع القيد.
A primary limitation is inadequate financial resources.
ومن القيود الأساسية في هذا الصدد عدم كفاية الموارد المالية.
COMPLIANCE WITH ARMS LIMITATION AND DISARMAMENT AGREEMENTS
اﻻمتثال ﻻتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السﻻح
III. CONTROL AND LIMITATION OF DOCUMENTATION . 11
ثالثا مراقبة الوثائق والحد منها
COMPLIANCE WITH ARMS LIMITATION AND DISARMAMENT AGREEMENTS
احترام اتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السﻻح
The statute of limitation is 5 years.
مدة سقوط الدعوى ت قد ر بـ5 سنوات
On the other hand, Mrs. B. R., whose benefits under the Unemployment Benefits Act expired on 1 February 1984, did not apply for benefits under the Unemployment Benefits Act until 1 April 1985 at that time, she was still unemployed.
ر.، التي توقف دفع اﻹعانات التي تستحقها بموجب قانون البطالة في ١ شباط فبراير ١٩٨٤، فلم تتقدم بطلب للحصول على اﻹعانة بموجب قانون إعانات التعطل حتى ١ نيسان أبريل ١٩٨٥ وكانت في ذلك الوقت ﻻ زالت متعطلة عن العمل.
Keep on reminding them . This benefits the believers .
وذكر عظ بالقرآن فإن الذكرى تنفع المؤمنين من علم الله تعالى أنه يؤمن .
Keep on reminding them . This benefits the believers .
ومع إعراضك أيها الرسول عنهم ، وعدم الالتفات إلى تخذيلهم ، داوم على الدعوة إلى الله ، وعلى وعظ من أ رسلت إليهم فإن التذكير والموعظة ينتفع بهما أهل القلوب المؤمنة ، وفيهما إقامة الحجة على المعرضين .
This approach offers distinct benefits on both sides.
ولهذا النهج مزايا واضحة للجانبين.
This approach offers distinct benefits on both sides.
ويوفر هذا النهج فوائد مميزة لكﻻ الطرفين.
(iv) Any limitation on the scope or extent of liability stipulated by the certification service provider
'4' وجود أي تقييد على نطاق أو مدى المسؤولية التي اشترطها مقد م خدمات التصديق
Convention on the Limitation Period in the International Sale of Goods. New York, 14 June 1974
اتفاقية فترة التقادم في البيع الدولي للبضائع نيويورك، 14 حزيران يونيه 1974

 

Related searches : Limitation Of Benefits - Limitation On Warranties - Limitation On Action - Limitation On Liability - Limitation On Damages - Limitation On Use - Limitation On Claims - Limitation On Disposal - Live On Benefits - Benefits On Income - Be On Benefits - Benefits On Health - People On Benefits