ترجمة "left unaffected" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Left - translation : Left unaffected - translation : Unaffected - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
But, despite his progressive stance, American women s reassessment of the 1960 s in general has not left Kennedy s reputation unaffected. | ولكن برغم موقفه التقدمي، فإن إعادة تقييم النساء الأميركييات لمرحلة الستينيات في العموم لم تترك سمعة كينيدي سالمة. |
But the business of government largely continued unaffected. | غير أن أعمال الحكومة استمرت ولم تتأثر بذلك تأثرا كبيرا. |
My tongue, larynx and vocal cords were still healthy and unaffected. | كان لساني .. الحبال الصوتية و حنجرتي .. لم يطالهم السرطان . .وكانوا بحالة ممتازة |
Also gone are the cookie cutter policy recommendations unaffected by contextual differences. | كما تجاهل التوصيات الثابتة القديمة التي لم تنتبه إلى الفوارق القائمة بين البيئات الاقتصادية المختلفة. |
And Reynolds struck by the natural unaffected simplicity of this young man. | أوماي, شاب وسيم. وقد صعق رينولدز من طبيعية وبساطة هذا الشاب. |
Another, third, category of forest areas remains unaffected by the application of the Act. | وتظل الفئة اﻷخرى، الثالثة، من مناطق الغابات غير متأثرة بتطبيق ذلك القانون. |
vol. VIII, p. 93 et seq.) was unaffected by the outbreak of war in 1914. | VIII, P. 93 Et Seq. ) عندما نشبت الحرب في عام 1914. |
Cell depletion is a dynamic process operating in competition with the proliferation of unaffected cells. | واستنفاد الخﻻيا عملية دينامية تسير بالتنافس مع تكاثر الخﻻيا السليمة. |
Life expectancy is on average 5 to 10 years lower than that of an unaffected population. | يقل متوسط العمرالمتوقع بين 5 و 10 سنوات مقارنة بالأفراد غير المصابين. |
For example, modern commentary by Professor Aust argues commercial treaties are either merely suspended or completely unaffected. | () على سبيل المثال، يذهب الشرح الحديث للأستاذ آوست إلى أن المعاهدات التجارية إما تعلق فقط أو لا تتأثر بأكملها. |
You don't want a bride whimpering from sadness at leaving home, but if she seems entirely unaffected... | لا تعجبني العروس التي تبكي على فراق بيتها ولكنهم يبدون غير متأثرين ابدا |
It usually appears first on the neck and face (often leaving a clear, unaffected area around the mouth). | الطفح عادة ما يظهر أولا على العنق والوجه، وترك كثير من الأحيان واضحة تتأثر منطقة حول الفم. |
While Singapore itself was unaffected by the tsunamis, some Singaporeans lost their lives, while others are still missing. | ولئن كانت سنغافورة ذاتها لم تتضرر من الكارثة، فإن بعض أبناء سنغافورة فقدوا أرواحهم بينما يظل آخرون في عداد المفقودين. |
A thorough examination of conflicts concerning FCN treaties, however, shows that they are often unaffected by armed conflict. | 70 غير أنه يتبين من الدراسة الشاملة للنزاعات المتعلقة بمعاهدات الصداقة أنها كثيرا ما لا تتأثر بالنزاع المسلح. |
However, it appears to the Committee that travel costs have been unaffected as a result of the latter. | غير أنه يبدو للجنة أن تكاليف السفر لم تتأثر باستخدام الوسائل الالكترونية. |
The mandate of the missions stands unaffected by your decision preventing their presence in Kosovo, Sandzak and Vojvodina. | ولم تتأثر وﻻية هذه البعثات بقراركم الذي يمنع وجودها في كوسوفو وساندزاك ونويفودينا. |
The cheerleaders for such action are loud and multitudinous, and mostly come from the rich world, unaffected by malaria. | والحقيقة أن المهللين لمثل هذا التحرك يتميزون بارتفاع الصوت وكثرة العدد، وأغلبهم ينتمون إلى بلدان العالم الغني، ولا يتأثرون بالملاريا. |
The ECB s policy was not inflationary, because the aggregate stock of central bank money in the eurozone was unaffected. | ولم تكن سياسة البنك المركزي الأوروبي تضخمية، وذلك لأن المخزون الإجمالي من أموال البنوك المركزية في منطقة اليورو لم يتأثر. |
I am physically numb to the explosions, not that I am in any way brave, but just physically unaffected. | ، أنا بدنيا لم أعد أهتم بتلك الانفجارات، لا أقصد بأنني شجاعة أو ما ذلك، لكنني بدنيا لم أتأثر بعد. |
The average IQ of females with this syndrome is 90, while the average IQ of unaffected siblings is 100. | متوسطالذكاء للإناث مع هذه المتلازمة هو 90، في حين أن متوسط معدل الذكاء العادي أشقائهم هو 100 وفي المتوسط هن أطول من الإناث العاديين. |
The armed gangs were unaffected, since none of their members were detained and none of their weapons were seized. | ولم تصب العصابات المسلحة بسوء حيث لم يلق القبض على أي من أفرادها ولم يستول على اﻷسلحة التي بحوزتهم. |
Nor would a run on savings deposits occur, given the official guarantees that they remain unaffected by a bank s insolvency. | ولن يحدث تكالب على استرداد ودائع الادخار، نظرا للضمانات الرسمية بعدم تأثر هذه الودائع بإفلاس البنك. |
Mortgage lending, however, is a long standing activity for commercial and savings banks, mostly unaffected by Glass Steagall or its repeal. | ولكن الإقراض للرهن العقاري نشاط تمارسه البنوك التجارية وبنوك الادخار منذ مدة طويلة، ولم يتأثر هذا النشاط في الأغلب بقانون جلاس ستيجال أو بإلغائه. |
Left, right, left. | شمال يمين شمال |
Left, right. Left. | يسار ، يمين ، ... |
Staff move through their careers with occasional promotions and steady salary step increases for longevity, unaffected by the work they actually do. | فالموظفون يمضون في حياتهم الوظيفية عبر ترقيات من آن ﻵخر وزيادات مطردة في درجات المرتبات بفضل أقدميتهم بغض النظر عن العمل الذي يقومون به فعﻻ. |
Left, right, left, right left, right and return! | يسار، يمين، يسار، يمين... يسار، يمين وعودة ... |
Left, right, left, right.... | يسار , يمين , يسار |
Left, right, left, right.... | .... يسار , يمين , يسار , يمين |
left, right, left, right. | ثم... يسار، يمين، يسار، يمين |
Moreover, there is a certain amount of State practice supporting the position that such agreements are unaffected by the incidence of armed conflict. | علاوة على ذلك، ثمة قدر معين من ممارسة الدول المؤيدة للموقف القائل بأن تلك الاتفاقات لا تتأثر بحدوث النزاع المسلح. |
Cyprus, an immediate neighbour, expresses the hope that such a catalytic positive evolution in our region will not leave our own problem unaffected. | وتأمل قبرص، وهي جــار قريب بالمنطقة، أن هذا التطـــور اﻹيجابي الحفاز في منطقتنا لن يدع مشكلتنا نحن بﻻ حل. |
No, I mean left. Left! | كلا ، ادرها ناحية اليسار |
Lean left. Lean left! Gently. | تمايلوا لليسار! |
The area of the macula comprises only about 2.1 of the retina, and the remaining 97.9 (the peripheral field) remains unaffected by the disease. | مساحة البقعة تشمل فقط حوالي 2،1 من شبكية العين، والباقي 97.9 (المجال المحيطي) يظل غير متأثر بهذا المرض. |
Approved budget estimates and programme activities unaffected by the adjustments remain valid and are not presented or recalled as part of the final budget. | وتبقى تقديرات الميزانية والأنشطة البرنامجية الموافق عليها، والتي لم تتأثر بالتعديلات، سارية المفعول ولا ت عرض أو يشار إليها كجزء من الميزانية النهائية. |
The consultation process itself would remain unaffected, as would the process of arriving at a decision to participate in a seminar, or anything else. | وعملية التشاور ذاتها ستظل كما هي، وكذلك عملية التوصل الى القرار الﻻزم بشأن المشاركة في الحلقة الدراسية أو أي مناسبة أخرى. |
..use you left, understand, your left! | إستخدم يدك اليسرى ... . ! |
Third, Germany s long term interest rates would be unaffected, because Germany would neither be guaranteeing the debt conversion scheme nor backing the ECB s bond issues. | ثالثا، لن تتأثر أسعار الفائدة الطويلة الأجل في ألمانيا، لأن ألمانيا لن تضمن برنامج تحويل الدين ولن تدعم إصدار سندات البنك المركزي الأوروبي. |
Van Rompuy s budget would also help to stabilize the eurozone in the event that asymmetric shocks require temporary transfers from unaffected to crisis stricken countries. | وبوسع ميزانية فان رومبوي أن تساعد أيضا في دعم الاستقرار في منطقة اليورو إذا تطلبت الصدمات غير المتماثلة تنفيذ تحويلات مؤقتة من الدول غير المتأثرة بالأزمة إلى الدول المتضررة منها. |
The Court also ruled that other treaties, such as the Treaty of Amity, Economic Relations, and Consular Rights of 1957, were unaffected by the hostilities. | كما قضت المحكمة بأن المعاهدات الأخرى، من قبيل معاهدة الصداقة والعلاقات الاقتصادية والحقوق القنصلية لعام 1957 لا تتأثر بالأعمال العدائية. |
However, the fundamental character of the family as the natural framework for providing its individual members with emotional, financial and material support remains largely unaffected. | غير أن الطابع اﻷساسي لﻷسرة كإطار طبيعي لتزويد كل فرد فيها بالمساندة العاطفية والمالية والمادية ﻻ يزال دون تغيير إلى حد كبير. |
Now blink left to turn back left. | الان جرب اغلق عينك اليسرى |
They win if they press left, left, | يفوزون إذا ضغطوا على اليسار, اليسار |
Rosario left you. Yes, he left me. | تركك روزاريو نعم لقد تركني |
Related searches : Stay Unaffected - Leaving Unaffected - Relatively Unaffected - Are Unaffected - Leave Unaffected - Remained Unaffected - Unaffected From - Largely Unaffected - Is Unaffected - Unaffected(p) - Remain Unaffected - Remains Unaffected - Stays Unaffected