ترجمة "issuance of visa" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Issuance - translation : Issuance of visa - translation : Visa - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Type of visa missionary visa No. | نوع التأشيرة تأشيرة مؤسسة تبشيرية رقم 0064 16 013724 ANI 89 |
Integrate and coordinate a layered defense approach to border and immigration security, tying together multiple elements, including visa issuance, transportation security and port inspection. | دمج وتطبيق خطة أمنية على مراحل تخص أمن الحدود والهجرة بما فيها إصدار التأشيرة، أمن التنقل وتفتيش المرافئ. |
(c) General administrative matters, including travel of staff, issuance of building passes, approval of documentation in connection with visa status and for office machinery, and the movement and relocation of staff | (ج) مسائل الإدارة العامة، بما فيها سفر الموظفين، وإصدار تصاريح الدخول إلى المباني، والموافقة على الوثائق فيما يتصل بوضع التأشيـرات والجهـاز المكتبي، وحركة الموظفين وانتقالهم |
Brazilian visa. | تأشيرة برازيلية. |
Visa, please. | التصريح من فضلك |
(b) Issuance of | )ب( إصدار |
Issuance | 3 الإصدار |
Issuance of summary records | إصدار المحاضر الموجزة |
Visa and customs regulations. | نظم التأشيرات والجمارك. |
You want a visa. | انت تريد فيزا |
Freedom of movement and visa free zones | 2 المناطق العاملة بنظام حرية التنقل والإعفاء من التأشيرات |
Have your visa issuing authorities identified any visa applicant whose name appears on the List? | هل كشفت سلطات إصدار التأشيرات في بلدكم أي طالب تأشيرة ورد اسمه في القائمة المذكورة |
Have your visa issuing authorities identified any visa applicant whose name appears on the List? | هل تعرفت سلطات إصدار التأشيرات لديكم على أي شخص قد م طلبا للحصول على التأشيرة وكان اسمه مدرجا في القائمة |
Have your visa issuing authorities identified any visa applicant whose name appears on the List? | وهل قامت سلطات إصدار التأشيرات التابعة لكم بتحديد هوية أي متقدمين لطلب الحصول التأشيرة تكون أسماؤهم واردة في القائمة |
Issuance of certified emission reductions | ياء إصدار وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات |
Issuance of tCERs and lCERs | ياء إصدار وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة ووحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل |
6320 Suspension of issuance of licences | 6320 وقف إصدار التراخيص |
I have a tourist visa. | انا املك تأشيرة سياحية . |
Do you accept Visa card? | أتقبلون الدفع ببطاقة الإئتمان |
procurement, travel visa, transportation and | المشتريات والشـــراء السفــر التأشيرات، النقل |
And you need a visa. | وتحتاج أيضا إلى تأشيرة |
But I've got a visa. | لكن لدى تأشيرة . |
Our visa issuing authorities have never identified any visa applicant whose name appears in the list. | ولم تتعرف السلطات المعنية بتأشيرات السفر على الإطلاق على أشخاص ترد أسماؤهم على القائمة من بين طالبي التأشيرات. |
Under Hungarian law applicable at the time, this permit was a precondition for the issuance of an exit visa by the authorities, which would allow the author to leave Hungary together with his family and work abroad. | وبموجب القانون الهنغاري المطبق في ذلك الوقت، كان هذا التصريح شرطا أساسيا ﻹصدار السلطات لتأشيرة الخروج، لتمكين صاحب الرسالة من مغادرة هنغاريا مع أسرته والعمل في الخارج. |
Recommendation 4 Timely issuance of documentation | التوصية 4 |
issuance of verbatim and summary records | الموجزة وجدواها وحسن توقيت إصدارها |
THE ISSUANCE OF PRE SESSION DOCUMENTATION | اﻷسابيع الستة المتعلقة بإصدار وثائق ما قبل الدورة |
C. Timely issuance | جيم اصدار المحاضر في حينها |
Date of issuance of pre session documentation | تاريخ إصدار وثائق ما قبل الدورة |
E. Freedom of movement zones and visa free zones | هاء المناطق العاملة بنظام حرية التنقل ومناطق الإعفاء من التأشيرات |
Investigation into allegations of bribes paid for visa applications | 97 تحقيقات في إدعاءات بدفع رشوة لطلبات الحصول على تأشيرات |
I would like a tourist visa. | اود الحصول على تأشيرة سياحية . |
Name added to visa lookout list? | ألف هل أضيف الإسم إلى قائمة التحقق من تأشيرات السفر |
Un visa official n'est pas exigé. | لا يشترط تقديم شهادة رسمية. |
Another visa problem has come up. | ظهرت مشكلة أخرى في التأشيرة. |
I'll show him my US visa. | سأريه تأشيرتى الأمريكية |
Her visa expires in four days. | إن تأشيرتها تنتهي في أربعة أيام إنلمتر الإمبراطورة... |
(g) Processing requests for United Nations endorsement of visa applications by the Visa Committee (approx. 400 requests annually from the United Nations, UNDP and UNICEF) and provision of secretariat services for the Visa Committee (approx. 30 meetings annually) | )ز( تجهيز الطلبات بشأن تصديق اﻷمم المتحدة على طلبات الحصول على تأشيرة عن طريق لجنة التأشيرات )ما يقارب ٤٠٠ طلب سنوي من اﻷمم المتحدة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة( وتوفير خدمات اﻷمانة للجنة التأشيرات )ما يقارب ٣٠ اجتماعا سنويا( |
Issuance of standing invitations to special procedures | 2005 11 إصدار دعوات دائمة موج هة إلى الإجراءات الخاصة |
Issuance of standing invitations to special procedures | إصدار دعوات دائمة موجهة إلى الإجراءات الخاصة |
Issuance of standing invitations to special procedures | 2005 11 إصدار دعوات دائمة موج هة إلى الإجراءات الخاصة 4 |
Procedures for Application, Approval and Issuance of | الطلبــات للحصــول على أذونات اﻹنتاج والموافقة عليها وإصدار |
timely issuance of verbatim and summary records | والمحاضر الموجزة وجدواها وإصدارها في حينها |
timely issuance of verbatim and summary records | الموجزة وجدواها وحسن توقيت إصدارها |
Visa policy will be a big part of the solution. | وسوف تشكل سياسة التأشيرة جزءا كبيرا من الحل. |
Related searches : Visa Issuance - Issuance Of Material - Issuance Of License - Issuance Of Notice - State Of Issuance - Issuance Of Loans - Issuance Of Units - Issuance Of Capital - Issuance Of Passport - Issuance Of Warrants - Day Of Issuance - Issuance Of Bonds