ترجمة "is likewise" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Is likewise - translation : Likewise - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Likewise, extradition is denied
كذلك يرفض الاسترداد
Likewise.
السيد بولس
Likewise.
أنا أسعد .
And likewise.
وهكذا
Or likewise.
وهكذا
Likewise, sir.
وأنا كذلك سيدي
Likewise, hon.
على نفس النمط، عزيزي
Likewise, there is a real chance to reunify Cyprus.
وعلى نحو مشابه، هناك فرصة حقيقية لإعادة توحيد شطري قبرص.
Likewise, it is not currently involved in any international disputes.
وبالمثل، فإنه لا تشارك حاليا في أي نزاعات الدولية.
The economic dimension of peace is likewise a transnational concern.
وبالمثل، فإن البعد اﻻقتصادي للسﻻم يتجاوز الحدود الوطنية.
Likewise for hearing.
وبالمثل للسمع.
Likewise concerning Carlotta.
أما بالنسبة كارلوتا.
Thank you. Likewise.
شكرا لك ، أتمنى لك هذا أيضا
Likewise, I'm sure.
والعكس صحيح
Likewise. Just swell.
على نفس النمط مجرد منتعشة
Likewise this is the law of the trespass offering it is most holy.
وهذه شريعة ذبيحة الاثم. انها قدس اقداس.
Likewise, there is unfinished business in many other countries undergoing reconstruction.
وعلى نحو مماثل، سنجد الكثير من الأمور الخطيرة المعلقة في العديد من الدول الأخرى التي تمر بمرحلة إعادة البناء.
Likewise, by historical standards, the private investment recovery is running late.
على نحو مماثل، ووفقا للمعايير التاريخية، فإن تعافي الاستثمار الخاص يأتي متأخرا.
Likewise, strong and coordinated support by the international community is essential.
ويلزم بالمثل الحصول على دعم قوي منسق من جانب المجتمع الدولي.
Likewise, consider world hunger.
ولنتأمل أيضا مسألة الجوع في العالم.
Israel must do likewise.
ويتعين على إسرائيل أن تحذو حذوها.
Likewise in communicable diseases.
وهكذا ايضا في مجال الامراض المعدية .
Likewise, Spain s unemployment rate is above 25 (and 55 for young people).
وعلى نحو مماثل تجاوز معدل البطالة في أسبانيا 25 (و55 بين الشباب).
A second likewise is this, 'You shall love your neighbor as yourself.'
والثانية مثلها. تحب قريبك كنفسك.
Energy efficiency is, likewise, rarely addressed as a cross cutting, strategic issue.
وقلما تعالج مسألة الكفاءة في استخدام الطاقة كذلك كمسألة استراتيجية شاملة.
Likewise, good governance is necessary but it alone will not eradicate poverty.
والحكم الرشيد، بالمثل، ضروري ولكنه وحده لن يستأصل الفقر من جذوره.
Likewise, behind every single thought there is the bare consciousness, pure awareness.
بالمثل , خلف كل فكرة هناك ضمير مجرد , معرفة نقيه .
Likewise, accountability must be improved.
وبالمثل، يجب تحسين الخضوع للمساءلة.
And likewise, if someone says,
وبالمثل، إذا قال احدهم
Nice to meet you. Likewise.
تشرفت بمعرفتك وأنا كذلك
I'm sure you'll do likewise.
وأنا واثق أنك ستفعل مثلي
Likewise, the alliance between businessmen and religious populists is hardly unique to Turkey.
وعلى نحو مماثل فإن التحالف بين رجال الأعمال والشعبوية الدينية لا تتفرد به تركيا.
Likewise, it is unclear what South Africa has to gain from the BRICS.
وعلى نحو مماثل، من غير الواضح ما إذا كانت جنوب أفريقيا قد تكسب من عضويتها في مجموعة البريكس.
Likewise, 37 of the UAE s trade is with China, India, and South Korea.
وعلى نحو مماثل، تبلغ تجارة الإمارات العربية المتحدة مع الصين والهند وكوريا الجنوبية نحو 37 من إجمالي تجارتها.
Likewise, the emergence of various types of partnership configurations is a positive development.
وبالمثل، فإن ظهور مختلف أنماط ترتيبات الشراكة يعد تطورا إيجابيا.
Other central banks are doing likewise.
وسوف تحذو بنوك مركزية أخرى حذوه.
Likewise, less risky treatments are crucial.
وعلى نحو مماثل فإن العلاجات الأقل مخاطرة مطلوبة بشدة.
Technical education has likewise been stunted.
وبالمثل توقف نمو التعليم التقني.
The Bosnian Serbs must do likewise.
ويجب على صرب البوسنة أن يحذوا نفس الحذو.
Likewise, this point would be there.
كذلك، هذه النقطة ستكون هنا
Likewise, every connectome changes over time.
و بالمثل، كل شبكة عصبية تتغير بمرور الوقت.
Likewise, during expansions, higher government spending is more likely to crowd out private spending.
وعلى نحو مماثل، من المرجح أن تعمل زيادة الإنفاق الحكومي أثناء فترات التوسع على مزاحمة الإنفاق الخاص.
Likewise, the Police Division is in regular contact with those countries providing police personnel.
وبالمثل، تقيم شعبة الشرطة اتصالات منتظمة مع البلدان التي تساهم بأفراد شرطة.
Likewise, this has to be 0, and so the center is at y is equal to 2.
كذلك، هذا يجب ان يساوي0، والمركز سيكون على y 2
Likewise this point right here would be x is equal to 0, y is equal to minus b.
هذه النقطة كذلك ستكون x 0 y b

 

Related searches : It Is Likewise - Likewise It Is - Is Likewise Present - But Likewise - Likewise For - Likewise With - Was Likewise - Thanks Likewise - Or Likewise - Are Likewise - Proceed Likewise - As Likewise - Do Likewise