ترجمة "in these contexts" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
In both these contexts, both science and culture, we need reform. | في هذه السياقات على حد سواء ، كل من العلم والثقافة ، نحن بحاجة إلى إصلاح. |
Confusion often surrounds the ways and contexts in which these terms are used. | وغالب ا ما يحيط الارتباك بالطرق والسياقات التي تستخدم فيها هذه المصطلحات. |
These have been developed in countries with very different historical, political and economic contexts. | (33) وكانت تلك الاستراتيجيات والآليات قد و ضعت في بلدان ذات سياقات تاريخية وسياسية واقتصادية مختلفة. |
Contexts | السياقات |
These very same people are strong believers, in lots of contexts, in the limits on the markets. | يتشابهون هؤلاء الناس مؤمنين بقوة، في الكثير من السياقات، في القيود المفروضة على الأسواق. |
Identities and contexts | ف. |
In different contexts, cells do different things. | في سياق مختلف، الخلايا تفعل أشياء مختلفة. |
FoxP2 levels and these two conditions are very different because FoxP2 cares about social contexts. | إلا أن مستويات FoxP2 وهذان الشرطان مختلفان، لأن FoxP2 يهتم بالسياقات الاجتماعية. |
Country contexts SSR is not limited to a single political situation, but rather can be introduced in various contexts. | لا يقتصر إصلاح القطاع الأمني على موقف سياسي واحد، ولكن يمكن تقديمه في سياقات متعددة. |
But in some other contexts, equitable means equal . | ولكن في بعض السياقات الأخرى فإن العدل يعني المساواة . |
In response, WHO has recently produced guidelines for resistance management and these are currently being adapted to region specific contexts. | وردا على ذلك أصدرت منظمة الصحة العالمية مؤخرا مبادئ توجيهية لإدارة المقاومة، ويجري تطويعها حاليا للأطر الأقاليمية كلا على حدة. |
The interpretation of certain provisions of the Convention on the Law of the Sea can have relevance in these contexts. | وتفسير أحكام معينة من اتفاقية قانون البحار يمكن أن تكون له أهمية في هذه السياقات. |
In these contexts, OPP will produce advocacy materials for parliamentarians and religious leaders, and facilitate initiatives on the role of sport in child development. | وسينتج المكتب في هذه السياقات مواد دعوة موجهة إلى البرلمانيين والزعماء الدينيين، كما سيعمل على تيسير المبادرات المتعلقة بدور الرياضة في تنمية الطفل. |
Across all these different contexts your personal life, your work life, and even silly things like intramural sports. | من ضمن كل هذا السياقات المختلفة حياتك الشخصية أو العملية وحتى اشياء سخيفة مثل الرياضات الجماعية |
In other contexts the principle is open to serious question. | وفي سياقات أخرى، يكون المبدأ مفتوحا لتساؤلات جدية. |
Stories take place in a certain area. They have contexts. | تحدث القصص في أماكن معينة، و يكون لها سياق. |
The ongoing need for primary standard setting emerges in three contexts | والحاجة المستمرة إلى عملية وضع قواعد رئيسية تبرز في ثلاثة سياقات هي |
The ongoing need for primary standard setting emerges in three contexts | والحاجة المستمرة إلى عملية وضع قواعد رئيسية تبرز في ثلاثة سياقات هي |
let's just think about it in a couple of different contexts. | وإذا كانت الفكرة جديدة بالنسبة اليكم أو غامضة، دعونا نطبق الفكرة على حالات مختلفة |
It's kind of the model that has worked in other contexts. | انه نوع من النموذج الذي عمل في سياقات أخرى. |
So what's important here is for you to think about the ways in which political events like these occur within economic and cultural contexts. | المغزوة ,إذا فالمهم لك هنا أن تفكر بشأن الطرق التي كانت تتم بها أحداث سياسية مثل هذه ضمن |
Political contexts matter, the Israelis will argue. | ولابد وأن إسرائيل سوف تحتج بأن البيئة السياسية تشكل أهمية خاصة. |
So what Prestero and his team decided to do is to look around and see what are the abundant resources in these developing world contexts? | لذلك انتهى الأمر ب بريستيرو و فريقه بأن يبحثوا و يقرروا ما هي الموارد الأكثر توفرا في هذه البلدان النامية |
This is helping to promote further instability in already volatile political contexts. | وهذا من شأنه أن يساعد على تفاقم حالة عدم الاستقرار في هذه البيئات السياسة المتقلبة المتفجرة. |
It is an arrangement which I intend to use in other contexts. | وهو ترتيب أعتزم استخدامه في سياقات أخرى. |
We make a lot of mistakes in a lot of different contexts. | نحن البشر نرتكب الكثير من الأخطاء في العديد من السياقات المختلفة. |
These international approaches differ significantly, and they are shaped as much by their local contexts as by the Porto Alegre model. | وتختلف هذه النهج الدولية بشكل كبير، ويتم تشكيلها اعتماد ا على السياقات المحلية المتبعة في نموذج مدينة بورتو أليغري. |
Here's an example from a variety of contexts. | هنا مثال من مجموعة متنوعة من السياقات. |
The use of Roman Urdu was common in contexts such as product labels. | استخدام لغة الأوردو الروماني كان شائعا في سياقات مثل تسمية المنتج. |
Facebook and the classroom Facebook represents a potentially useful tool in educational contexts. | الفيسبوك يمثل أداة يمكن أن تكون مفيدة في السياقات التعليمية. |
Countries are at very different stages of decentralization and within these countries the contexts and stakeholders are likely to be very diverse. | 55 وتمر البلدان بمراحل مختلفة للغاية من اللامركزية وفي هذه البلدان غالبا ما تتنوع السياقات ويتنوع أصحاب المصلحة تنوعا كبيرا. |
Allow and encourage the learners to test ideas against different views in different contexts. | السماح للمتعلمين وتشجيعهم على اختبار الأفكار استناد ا إلى وجهات نظر مختلفة وفي سياقات مختلفة. |
Rampant sexual and gender based violence remain a reality in a number of contexts. | وما زال تفشي العنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس باقيا كحقيقة في عدد من السياقات. |
They pointed out that such an approach had not been used in other contexts. | وأشاروا إلى أن هذا النهج لم ي ستخدم في السياقات اﻷخرى. |
The Government has always to defend its policies in any of those different contexts. | للحكومة او من خلال المناقشات.يتعين على الحكومة دائما الدفاع عن سياستها في اي من تلك السياسات المختلفة. |
These earlier definitions separated feelings of sadness proportionate to contextual loss from those excessive to their contexts, and defined only the latter as disordered. | وكانت هذه التعريفات السابقة تفصل بين مشاعر الحزن المتناسبة مع الخسارة المرتبطة بالسياق وبين تلك المشاعر التي تتجاوز السياق في شدتها، ولم تصف إلا تلك الأخيرة باعتبارها اضطرابات. |
On the contrary, economic growth in such contexts can be and often is politically destabilizing. | بل إن الأمر على العكس من ذلك، فالنمو الاقتصادي في مثل هذا السياق من الممكن أن يؤدي إلى زعزعة الاستقرار السياسي ــ وهو ما يحدث غالبا. |
Traditional human rights accountability mechanisms show limitations to address poverty in some circumstances and contexts. | 72 ويشوب آليات المساءلة التقليدية بشأن حقوق الإنسان بعض القصور عن معالجة الفقر في بعض الظروف والسياقات. |
In technical contexts it is used quantitatively, but without any general agreement on its definition. | أما في السياقات التقنية فهي تستخدم بمعنى كمي، ولكن دون أي اتفاق عام على تعريفها. |
In all those very different contexts, one characteristic emerged as a significant predictor of success. | في جميع هذه السياقات المختلفة جدا ، ظهرت إحدى خصائص كما يكون مؤشرا هاما للنجاح. |
Applications Gaussian functions appear in many contexts in the natural sciences, the social sciences, mathematics, and engineering. | تظهر الدوال الغاوسية في عدة مجالات العلوم الطبيعية والعلوم الاجتماعية والرياضيات والهندسة. |
Considering the diversity of these peoples, there is a need to undertake such processes at the lowest level possible, involving the concerned communities in the specific local and national contexts. | الجدول 2 |
It has also contributed to the prevention of injustice in contexts far removed from the Balkans. | فقد أسهمت أيضا في منع وقوع أفعال ظلم مروعة في سياقات بعيدة عن منطقة البلقان. |
Young people were encouraged to examine priorities of greatest concern in their national or local contexts. | وقد شج ع ذلك الشباب على بحث الأولويات التي تشكل أهم الشواغل في سياقاتهم الوطنية والمحلية. |
The same would apply in other contexts where the collective right to self determination is claimed. | وينطبق الأمر نفسه في سياقات أخرى عندما ي طال ب بالحق الجماعي في تقرير المصير. |
Related searches : In Both Contexts - In Everyday Contexts - In Particular Contexts - In Two Contexts - In Several Contexts - In Other Contexts - In Different Contexts - In All Contexts - In Some Contexts - In Various Contexts - In Specific Contexts - Different Contexts - Other Contexts - Fragile Contexts