ترجمة "implement an initiative" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Implement - translation : Implement an initiative - translation : Initiative - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
But an institutional mechanism is needed to implement this initiative, such as an inter Korean consultative body. | ولكن الأمر يحتاج إلى آلية مؤسسية قادرة على تنفيذ هذه المبادرة، ومن الممكن أن تتولى الإشراف على المبادرة هيئة استشارية مؤلفة من متخصصين من الكوريتين. |
This initiative assists country offices in building the capacity required to implement ECW. | وتساعد هذه المبادرة المكاتب القطرية على بناء القدرات اللازمة لتنفيذ الالتزامات المحسنة تجاه النساء. |
The initiative to elaborate guidelines on how to implement the principle was supported. | وقد أ عرب في هذه البيانات عن دعم مبادرة وضع مبادئ توجيهية حول كيفية تنفيذ هذا المبدأ. |
His delegation supported the initiative to set up an ad hoc working group to examine ways and means to implement Article 50 of the Charter. | وأعلن أن وفد بلده يدعم المبادرة المتعلقة بتأليف فريق عامل متخصص لدراسة السبل والوسائل الكفيلة بتطبيق المادة ٥٠ من الميثاق. |
Peru, Sao Tome and Principe, and East Timor are currently in negotiations to implement the initiative. | وفي الوقت الحالي تجري بيرو، و ساو تومي ، و برينسيبيه ، و تيمور الشرقية مفاوضات لتنفيذ المبادرة. |
Here the Finns, who chair the EU right now, have taken an initiative to implement a pragmatic solution that takes into consideration both sides in the conflict. | وفي هذا السياق فقد بادرت فنلندا، التي تترأس الاتحاد الأوروبي في دورته الحالية، إلى تطبيق حل عملي يحرص على تحقيق مصالح طرفي النزاع على السواء. |
Implement the Container Security Initiative (CSI) and encourage full compliance with International Maritime Organization (IMO) best practices. | تطبيق مبادرة أمن الحاوية مع التشجيع على التقيد بممارسات منظمة الملاحة الدولية. |
With United Nations partners, her Office had launched the Action 2 Initiative and was working to implement it. | ومع شركاء الأمم المتحدة، أعلنت المفوضية مبادرة العمل رقم 2، وهي تقوم بتنفيذها. |
IFAD promotes the World Bank initiative TerrAfrica to set up a framework to implement sustainable development in sub Saharan Africa. | 26 ويقوم الصندوق الدولي للتنمية الزراعية بتعزيز مبادرة البنك الدولي المعروفة بمبادرة أرض أفريقيا (TerrAfrica) لإنشاء إطار لتحقيق التنمية المستدامة في أفريقيا جنوبي الصحراء الكبرى. |
All countries should implement the provisions of Security Council resolution 1540 (2004), which had been adopted following a Russian initiative. | 18 ويتعين على جميع البلدان أن تنفذ أحكام قرار مجلس الأمن 1540 (2004)، الذي تم اعتماده إثر المبادرة الروسية. |
In the absence of any demonstrable leadership on the Palestinian side, it has fallen to Israel to implement its disengagement initiative. | وفي غياب أي قيادة من الممكن إثباتها على الجانب الفلسطيني وقع على عاتق إسرائيل تنفيذ مبادرتها بفك الاشتباك. |
Recruit an evaluation officer prepare and implement evaluation programme. | تعيين موظف تقييم إعداد وتنفيذ برنامج للتقييم. |
The Inspectors share this view and encourage such an initiative. | ويشارك المفتشون في هذا الرأي ويشجعون على القيام بهذه المبادرة. |
I shall maintain an attitude of vigilance, openness and initiative. | وسأحتفظ بموقف من اليقظة واﻻنفتاح والمبادرة. |
An official commission was created to implement the DDR programme. | ولقد أنشئت لجنة رسمية لتنفيذ برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. |
15. An attempt has been made to implement the recommendation. | ١٥ جرت محاولة لتنفيذ التوصية. |
The Netherlands has been encouraging the trilateral parties the Russian Federation, the United States and IAEA to conclude and implement the Trilateral Initiative. | 11 عملت هولندا على تشجيع الأطراف الثلاثة الاتحاد الروسي، والولايات المتحدة، والوكالة الدولية للطاقة الذرية علـى إبرام وتنفيذ المبادرة الثلاثية الأطراف. |
The States members of the Council would ultimately decide whether to implement those modalities, and the initiative should not cause them any concern. | وفي نهاية الأمر ستقرر الدول الأعضاء في المجلس ما إذا كانت تلك الطرق ستنفذ، وينبغي ألا تسبب لها المبادرة أي قلق. |
(d) Extractive Industries Transparency Initiative an initiative aimed to increase transparency in payments by companies to Governments and Government linked agencies | (د) مبادرة الشفافية في قطاع الصناعة الاستخراجية وهي مبادرة ترمي إلى زيادة شفافية مدفوعات الشركات للحكومات والوكالات المتصلة بالحكومات |
An initiative was also launched for establishment of a children's fund. | في منطقة بريتشكو قانون حماية الطفل (الجريدة الرسمية لمنطقة بريتشكو، العدد 1 2003) كما تم اتخاذ مبادرة لإنشاء صندوق للطفولة. |
4 The Youth Employment Network is an initiative of the Secretary General launched to implement the commitment set out in the Millennium Declaration to provide young people everywhere with access to decent and productive work. | (4) شبكة تشغيل الشباب مبادرة استهلها الأمين العام لتنفيذ الالتزام الوارد في إعلان الألفية بتوفير عمل لائق ومنتج للشباب في كل مكان. |
We call upon Russia and the United States to reactivate and implement the Trilateral Initiative or an equivalent and for all nuclear weapon States to place excess military fissile material under IAEA or other international control. | وندعو روسيا والولايات المتحدة إلى إعادة تنشيط وتنفيذ المبادرة الثلاثية أو أية مبادرة مماثلة، وندعو جميع الدول الحائزة لأسلحة نووية إلى وضع فائض المواد الانشطارية العسكرية تحت رقابة الوكالة الدولية للطاقة الذرية أو أية رقابة دولية أخرى. |
This is an initiative around which all countries can and should rally. | يتعين على دول العالم كافة أن تحتشد حول هذه المبادرة فترعاها بالدعم والتأييد. |
Such an initiative must include a comprehensive regional aid and development package. | ولابد أن تشتمل مثل هذه المبادرة على حزمة إقليمية شاملة من المساعدات ومشاريع التنمية. |
A successful initiative will require exploratory talks and an evolving road map. | إن أي مبادرة ناجحة سوف تتطلب إجراء محادثات استكشافية ورسم خارطة طريق قابلة للتطوير. |
Bio terrorism An initiative to raise awareness of the bio terrorist threat | الإرهاب البيولوجي مبادرة تهدف إلى رفع مستوى الوعي بالتهديد الذي يمثله الإرهاب البيولوجي |
The Ottawa Convention constitutes an important international initiative to address those concerns. | وتشكل اتفاقية أوتاوا مبادرة دولية هامة لمعالجة تلك الشواغل. |
We therefore strongly support the Spanish initiative for an alliance of civilizations. | وبالتالي، فإننا نؤيد بشدة المبادرة الإسبانية من أجل التحالف بين الحضارات. |
I will provide an update on this initiative in my next briefing. | وسأوفر معلومات مستكملة عن هذه المبادرة في إحاطتي الإعلامية القادمة. |
The vision provided by such an initiative has expanded our conceptual parameters. | لقد وسعت الرؤيا التي تنطوي عليها مبادرة كهذه نطاق مفاهيمنا. |
1. The initiative for an agenda for development is a timely endeavour. | ١ إن المبادرة المتعلقة بوضع خطة للتنمية محاولة تأتي في حينها. |
Since the HIPC Initiative was first launched in 1996, the public expectations of the Initiative have grown to such an extent that many have come to believe that the Initiative will somehow provide an end to debt rescheduling and the poverty spiral. | ومنذ الإعلان عن المبادرة في عام 1996، ازدادت توقعات الناس من المبادرة إلى حد أن الكثيرين أصبحوا مقتنعين بأن المبادرة بشكل أو بآخر ستوفر مخرجا نهائيا من مسألة إعادة جدولة الديون ومن دوامة الفقر. |
Switzerland also supports the Secretary General's initiative on an Alliance of Civilizations, which was launched on the initiative of the Spanish and Turkish Governments. | وتؤيد سويسرا أيضا مبادرة الأمين العام، الخاصة بتحالف الحضارات، التي انطلقت بمبادرة من حكومتي إسبانيا وتركيا. |
of the Krakow Initiative Proliferation Security Initiative | بيان وزير خارجية جمهورية بولندا بمناسبة الذكرى السنوية الثانية لمبادرة كراكوف مبادرة الأمن من الانتشار |
A government initiative is something that they seem to regard as an oxymoron. | ويبدو أنهم ينظرون إلى تعبير المبادرة الحكومية بوصفه تعبيرا متناقضا . |
To that end, I recently established an Open Society Initiative for Europe (OSIFE). | وتحقيقا لهذه الغاية، قمت مؤخرا بتأسيس مبادرة المجتمع المفتوح من أجل أوروبا. |
Such an initiative would need to be supported strongly by the European Union. | ومثل هذه المبادرة سوف تحتاج أيضا إلى دعم قوي من جانب الاتحاد الأوروبي. |
Blog About Jordan Day, an initiative started in 2008 by Qwaider, has begun. | مبادرة دون عن يوم الأردن، أطلقها قويدر بداية من عام 2008. |
The petition is an initiative of the Belgian Republican Society (Republikeinse Kring CRK). | وكانت هذه العريضة بمبادرة المجتمع الجمهوري البلجيكي (Republikeinse Kring CRK). |
An earlier initiative to combine visiting missions with regional seminars should be pursued. | وينبغي متابعة المبادرة السابقة للجمع بين البعثات الزائرة والحلقات الدراسية الإقليمية. |
All countries, and in particular the developing ones, should support such an initiative. | إن جميع البلدان وبخاصة البلدان النامية ينبغي أن تؤيد مثل هذه المبادرة. |
English Page 17. We welcome the timely initiative for an agenda for development. | ١٧ إننا نرحب بالمبادرة المتعلقة بوضع خطة للتنمية، تلك المبادرة التي جاءت في حينها. |
The Special Unit was the catalyst in the creation of the NERICA Consortium for Food Security in sub Saharan Africa to implement the Africa Rice Initiative. | وكانت الوحدة الخاصة هي العامل الحفاز في إنشاء اتحاد الأرز الجديد لأفريقيا لتحقيق الأمن الغذائي في أفريقيا جنوب الصحراء لتنفيذ مبادرة الأرز الأفريقية. |
The only solution was to implement the recommendations of the Special Committee to Investigate Israeli Practices, which had been reflected in the Beirut Arab peace initiative. | 37 والحل الوحيد هو تنفيذ توصيات اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية، وانعكست هذه التوصيات في مبادرة السلام العربية في بيروت. |
Najla Al Hamadi linked to an article in the Yemen Times about an initiative to fight street harassment. | ربطت نجلاء الحمادي مقالة في يمن تايمز عن مبادرة لمحاربة التحرش في الشوارع. |
Related searches : Undertake An Initiative - Lead An Initiative - Adopt An Initiative - Launch An Initiative - Launched An Initiative - Take An Initiative - Under An Initiative - Conduct An Initiative - Following An Initiative - Is An Initiative - Implement An Option - Implement An Activity - Implement An Article