ترجمة "haunting you" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
haunting music overlapping chatter | موسيقى تصويرية |
rhythmic dripping, haunting melody continues | الآلات الموسيقية والجوقة قطرات إيقاعية، متابعة الموسيقى التصويرية |
Just haunting an old house, ma'am. | فقط أطارد بيتا قديما |
Every cursed bit of the haunting. | كل قطعة ملعونة من المسكون |
Captain Gregg, if you insist on haunting me, you might at least be more agreeable about it. | كابتن جريج ... لو أصريت علي مطاردتي يجب عليك علي الأقل أن تكون أكثر لطفا |
Suppose the haunting is all in my mind. | إفترض كل الي في عقلي هو اللبس |
CAMBRIDGE A specter is haunting Europe the specter of market confidence. | كمبريدج ـ هناك شبح يطارد أوروبا ـ إنه شبح ثقة السوق . |
Well, just what do they say it is? Haunting, provocative, languorous. | دعينا نرى إنه جذاب,و مؤثر,و رقيق |
His haunting voice... pierced... the very depths of my own soul. | ... بصوته الحزين حر ك جميع مشاعري |
To paraphrase Marx, a specter is haunting Europe the specter of chaos. | وفي صياغة جديدة لأحد تعبيرات ماركس أستطيع أن أقول ampquot هناك شبح يخيم على أوروبا ـ إنه شبح الفوضىampquot . |
Our play is called The Artistic Haunting or The Tomb of lllusions. | مسرحيتنا ت سمى بـــ (مسكون بالأرواح الفنية). أو (مقبرة الأوهام). |
Even though I'm sure you may not remember she said that she stuck around... because she could see the ghost that was haunting you. | . لكنها كانت تلتصق حولك لـ تري الشبح |
Yesterday, you finally changed out of your blood stained clothes. But starting today, I think you'll be haunting me with your wet hair. | أمس أخيرا قمتي بتغيير ملابسك الداميه ، .لكن ابتداء من اليوم وأعتقد أنك قد تتبعيني بشعر رطب |
But for Lebanese it's the high cost of living that is haunting them the most. | ولكن يبقى الغلاء المعيشي هو ما يضني عيش اللبنانيين بشكل أساسي. |
These white pearlescent flakes hit the noodles, this haunting, wonderful, nutty, mushroomy smell wafted up. | هذه الرقائق البيضاء اللامعة كاللؤلؤ تصطدم بالمعكرونة وهذه الرائحة الرائعة التي لا تنسى والتي لها نكهة الجوز والمشروم تنبعث |
So a decision she made 2 decades ago is still haunting her every single month. | لذلك فإن القرار الذي اتخذته منذ عقدين لازال يطاردها كل شهر. |
A specter is haunting us again this time it is the dream of truly democratizing capitalism. | والآن أصبح هناك شبح يطاردنا من جديد ويتجسد الشبح هذه المرة في حلم تحويل الرأسمالية إلى الديمقراطية الحقيقية. |
The need to fight the drug menace is haunting Israel as well as many other countries. | إن الحاجة الى مكافحة بﻻء المخدرات ملحة بالنسبة ﻻسرائيل وبالنسبة لبلدان أخرى عديدة أيضا. |
For nearly two decades now, the news has been bad and the images have been haunting. | في السنوات العشرين الماضية والاخبار التي كانت تتحدث عن تلك الصراعات كانت سيئة جدا والصور التي تتناقلها وسائل الاعلام فيما يخصها كانت مريعة جدا |
Finis! the potent word that exorcises from the house of life the haunting shadow of fate. | Finis! الكلمة القوية التي من exorcises المنزل من حياة الظل يطارد القدر. |
I'm convinced now that we were unduly concerned about the possibility of a ghost haunting it. | لقد اقتنعت الآن أن مخاوفنا كانت غير مبررة بخصوص احتمالية وجود شبح |
A specter is haunting the European Union s new members in Central Europe the specter of populist nationalism. | هناك شبح يطارد الدول الأعضاء الجديدة في الاتحاد الأوروبي من وسط أوروبا ـ إنه شبح القومية الشعوبية. |
The sectarian rift between the Islamic Sunni and Shia sects is haunting Egyptian blogger D B Shobrawy's dreams. | الصدع الطائفي بين المسلمين السنة والشيعة يطارد أحلام المدون د ب شبراوي. |
The tender and haunting legend of a portrait of Jennie is based on the two ingredient of faith | إن أسطورة صورة جينى الرقيقة المؤرقة تستند على عنصرين من عناصر الإيمان |
And now on this Sunday morning we ask some questions that have been haunting the entire nation for two whole days. | والآن في هذا الصباح ليوم الاحد نحن نسأل بعض الأسئلة التي تؤرق الامة كاملة لليومين الكاملين |
The solemn Communist Manifesto announced the specter of the Great Utopia haunting Europe, but failed to warn us of the bloody tyranny. | فقد أعلن البيان الشيوعي الكئيب عن شبح المدينة الفاضلة العظمى الذي تلبس أوروبا، لكن ذلك البيان فشل في تحذيرنا من الطغيان الدموي. |
The Chernobyl Forum findings should have brought relief, for they show that the specter haunting the region is not invincible radiation, but conquerable poverty. | كان من الواجب أن يكون فيما توصل إليه منتدى تشرنوبيل من نتائج راحة للناس وتفريجا لهمومهم، وذلك لأن هذه النتائج تؤكد أن الشبح الذي يطارد المنطقة ليس الإشعاع الذي لا يقهر، بل هو في الحقيقة شبح الفقر المهلك. |
Each detail of his crimes came back to him in nightmares with added horror... haunting him relentlessly with the living death of his soul. | كل تفاصيل جرائمه كانت تراوده في كوابيسه لتزيد من رعبه و تطارده بلا هوادة مع موت روحه العائش معه |
And I thought, there's nothing more haunting than the cry of a child that cannot be returned with food the most fundamental expectation of every human being. | فكرت، لا يوجد شيء موجع أكثر من سماع طفل يبكي دون أن تملك القدرة على إغاثته بالطعام أكثر الأشياء بديهية في حاجات الإنسان التي لابد أن تلبى. |
And I thought, there's nothing more haunting than the cry of a child that cannot be returned with food the most fundamental expectation of every human being. | فكرت، لا يوجد شيء موجع أكثر من سماع طفل يبكي دون أن تملك القدرة على إغاثته بالطعام |
And it was through crowd sourcing, it was through the kindness that strangers were showing me, that I could uncover parts of my past that were haunting me. | وقد كان عن طريق التعهيد الجماعي، عن طريق العطف الذي أظهره الغرباء لي، أن استطعت أن أكشف أجزاء من ماضيي كانت تطاردني. |
And it was through crowd sourcing, it was through the kindness that strangers were showing me, that I could uncover parts of my past that were haunting me. | وقد كان عن طريق التعهيد الجماعي، عن طريق العطف الذي أظهره الغرباء لي، أن استطعت أن أكشف |
And so, but what you're emoting to, or what you're looking at, had the same feeling, the same haunting quality, that Jim's footage had, so I found it so fascinating that our brains sort of, once you believe something's real, you transfer everything that you feel about it, this quality you have, and it's totally artificial. | ولكن ما يثير مشاعركم وما تشاهدونه، يثير نفس الإحساس لديكم ونفس السحر، هذا مقطع جيمس، وما أدهشني |
LONDON A specter is haunting the treasuries and central banks of the West the specter of secular stagnation. What if there is no sustainable recovery from the economic slump of 2008 2013? | لندن ــ يبدو أن شبحا ما يطارد وزارات المالية والبنوك المركزية في الغرب ــ شبح الركود المادي. فماذا لو لم يكن التعافي من الركود الاقتصادي في الفترة 2008 2013 مستداما وماذا لو نضبت مصادر النمو الاقتصادي ــ ليس بشكل مؤقت بل دائم |
TOKYO A specter is haunting China s exchange rate regime the long running dispute between the United States and Japan throughout the 1980 s and early 1990 s over the value of the yen. | طوكيو ـ هناك شبح يخيم على نظام سعر الصرف في الصين النزاع الطويل الأمد بين الولايات المتحدة واليابان طيلة الثمانينيات وحتى أوائل التسعينيات حول قيمة الين. ولم ينته ذلك النزاع إلا بدخول اقتصاد اليابان العقد الضائع ، الأمر الذي جعل الصينيين عازمين على عدم تكرار التجربة. |
TOKYO A specter is haunting China s exchange rate regime the long running dispute between the United States and Japan throughout the 1980 s and early 1990 s over the value of the yen. | طوكيو ـ هناك شبح يخيم على نظام سعر الصرف في الصين النزاع الطويل الأمد بين الولايات المتحدة واليابان طيلة الثمانينيات وحتى أوائل التسعينيات حول قيمة الين. |
Media big shot Felix Dennis roars his fiery, funny, sometimes racy original poetry, revisiting haunting memories and hard won battle scars from a madcap yet not too repentant life. Best enjoyed with a glass of wine. | يصدح نجم الاعلام فيليكس بشعره الاصيل المتقد والمضحك و الجريء احيانا.ويعودد ليزور ذكريات هائمة وآثار الجراح التي خلفتها حياة كفاح جامحة والتي لا يندم عليها بالرغم من ذلك. كأس من النبيذ يجعل من لذة هذا الشعر في درجاتها القصوى. |
So he basically set up, or basically shattered the suspension of disbelief, because what he photographed was the real thing, a Mir sub going down, or actually two Mir subs going down to the real wreck, and he created this very haunting footage. | وهكذا أسس أو أسقط الجدار الماتع للتصديق، لأن ما صوره كان الشيء الحقيقي، بغواصة مير، |
These include the haunting celebration of a young man s imminent martyrdom by suicide bombing, while other websites, although less violent, have widened the scope of sin to include learning English, studying science, and giving women access to the Internet without a male guardian present. | ومن ضمن هذا، الاحتفال برجل شاب على وشك الاستشهاد بقنبلة انتحارية. بينما اتجهت مواقع أخرى، على الرغم من أنها أقل تأييدا للعنف، إلى توسيع نطاق المعصية والإثم ليشمل تعلم اللغة الإنجليزية، ودراسة العلوم، والسماح للنساء باستخدام الإنترنت في غير حضرة وصي من الذكور. |
Taryn Simon exhibits her startling take on photography to reveal worlds and people we would never see otherwise. She shares two projects one documents otherworldly locations typically kept secret from the public, the other involves haunting portraits of men convicted for crimes they did not commit. | تعرض ترين سيمون طريقة أخذها للصور الفوتوغرافية المذهلة للكشف عن العالم والناس التي نراها في عكس معناها الحقيقي، انها عملت على مشروعين الأول، عن وثائق السرية المخفية عن الشعب. والأخرى يتضمن صور رجال مدنيين ادينوا بجرائم لم يرتكبوها. |
By turn hilarious and haunting, poet Shane Koyczan puts his finger on the pulse of what it's like to be young and different. To This Day, his spoken word poem about bullying, captivated millions as a viral video . Here, he gives a glorious, live reprise with backstory and violin accompaniment by Hannah Epperson. | بالتناوب بين البهجة و المطاردة ، الشاعر شان كويكزان يضع أصابعه على النبض كيف تكون صغيرا... ومختلفا. حتى هذا اليوم، كلماته حول التنمير، أسرت الملايين كفيديو فيروسي . هنا، يعطي تجسيدا حيا، مجيدا بالخلفية الدرامية والقيثارة بصحبة هناء إيبرسون. |
Aaron Huey's effort to photograph poverty in America led him to the Pine Ridge Indian Reservation, where the struggle of the native Lakota people appalling, and largely ignored compelled him to refocus. Five years of work later, his haunting photos intertwine with a shocking history lesson in this bold, courageous talk from TEDxDU. | قادت جهود أرون هيوي لتصوير الفقر في أمريكا إلى محمية باين ريدج حيث يكافح السكان الأصليون الـ لاكوتيين بشكل مروع، بعد خمس سنوات من العمل، تشابكت صوره المعبرة مع ماض مصدم ليعطينا صرخة إيقاظ لضمائرنا، كل هذا في حديثه في مؤتمر تيدأكس بجامعة دينفر TEDxDU |
Thank you, thank you, thank you, thank you. | شكرا لكم، شكرا لكم، شكرا لكم، شكرا لكم. |
Thank you. . . Thank you. . .Thank you. . .Thank you. | أشكركم.. أشكركم... أشكركم ... أشكركم. |
Thank You, thank You, thank You, thank You. Lev! | ليف |
Related searches : Haunting Voice - Haunting Music - Haunting Memory - Haunting Beauty - Haunting Image - Haunting Melody - Haunting Memories - Haunting Feeling - Haunting Song - You - Spare You - Affect You - Rushing You