ترجمة "had meant" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
And that meant he had to be buried immediately. | وظن أن السيد ميدجلى . ضحية مرض الحمى الصفراء . وهذا يعنى أنه يجب أن ي دفن على الفور |
I meant to pop in but Tony had measles... | نويت القيام بزيارتكم ولكن كان (توني) مصابا بالحصبة... |
The thousand times he had proved it meant nothing. | آلاف المرات التى أثبت فيها ذلك كانت لا تعنى شيئا |
Had we actually upset the people we'd meant to help? | هل أحبطنا الذين كنا نطمح لمساعدتهم |
It had emphasized that equality under the Convention meant substantive equality. | وأكدت أن المساواة في إطار الاتفاقية تعني المساواة الجوهرية. |
To that person, the kiss we had that day meant nothing at all. | لذلك الشخص, قبلتنا في ذلك اليوم لا معنى لها لديه |
I had meant to ask you down before but it slipped my mind. | أنا كان يقصد إلى... أطلب منكم أسفل قبل ولكنه تراجع ذهني. |
But that meant regulation, and regulation meant government. | لكن هذا يعني التشريع والتشريع يعني الحكومة. |
And that meant she knew she only had one shot at collecting her data. | وذلك يعني أنها علمت بأنه لديها فرصة واحدة فقط لجمع البيانات. |
Germany's lack of raw materials meant that it had to seek increased supply from outside. | نقص المواد الخام في ألمانيا عنى أن عليها الاعتماد أكثر على الإمداد من الخارج. |
So I had no idea what it meant to fill a 3,000 square foot gallery. | لذا لم تكن لدي فكرة عن ما عنيته بشغل معرض مساحته 3000 قدما مربعة. |
I think these folks meant well, but had I taken them up on their offers, | اظن ان هؤلاء يقصدون خيرا، و لكن ان كنت استجبت لمطالبهم، |
I meant | عنيت اني |
I meant... | أنا أقصد ... |
For example, this symbol meant, mountains, this one meant, head . | على سبيل المثال، هذا الرمز يعني جبال وهذا يعني ، رأس . |
I think Jesus meant this. I think Job meant that. | واضاف اعتقد يسوع هذا يعني ، أعتقد يعني أن وظيفة. |
Rapid productivity increases in manufacturing had outpaced growth in demand, which meant that manufacturing employment decreased. | ذلك أن الزيادات السريعة في الإنتاجية في قطاع التصنيع فاقت سرعة نمو الطلب، وكان ذلك يعني تناقص عدد العاملين في قطاعات التصنيع. |
However, every women's NGO had a fundamentalist counterpart, which meant that progress was slow and difficult. | غير أن أمام كل منظمة غير حكومية نسائية منظمة مقابلة أصولية، وهذا معناه أن التقدم بطيء وعسير. |
The idea that I had daughters at that age meant that society looked down on me. | كان فكرة انه اني عندي بنات عند المجتمع, ينظرولي نظرة انتقاص |
So at this stage, I guess, we had very, very firm ideas on what conservation meant. | كان لدينا .. افكار واضحة عن ماذا يعني حماية هذه الحيوانات |
I had no idea that Tae Gong Shil meant that much to Mr. Joo Joong Won. | تاي جونج شيل عن ت كل هذا القدر لــ جو جونغ وون |
Meant it all forthe best... wanted you to have the chance I had and didn't take. | لقد كنت أعنى الأفضل ، أردت أن تتاح لك الفرصة التى أتيحت لى و لم أغتنمها |
Life isn't meant to be dreary, it's meant to be exciting. | ليس من المفترض أن تكون الحياة كئيبة بل من المفترض أن تكون مثيرة |
And that meant that journalists had to deal with fakes, so we had to deal with old photos that were being reposted. | لذلك استوجب على الصحفيين التعامل مع ما هو مزي ف، لذا تعاملنا مع الصور القديمة التي تم ت إعادة نشرها. |
I meant it. | قصدت ذلك. |
No, I meant... | ..لا, قصدت |
I meant to. | كنت أ مازح ك فقط |
I meant champion. | قصدت بطلة. |
She meant it. | لقد كانت تعني ما قالت |
No, I meant... | لا , انا قصدت ... |
I meant Charlie. | إننى أعنى شارلى |
I meant well. | قصدي حسن . |
I meant to do it, Fred. I really meant to do it. | (رغبتفيفعلهايا( فريد، رغبت حقا في ذلك |
I meant it until I saw that. I knew you meant it. | كنت أعنيه حتى رأيت هذا كنت أعلم أنك تعنيه |
DJ So at this stage, I guess, we had very, very firm ideas on what conservation meant. | ديريك حسنا في هذه المرحلة .. كان لدينا .. افكار واضحة عن ماذا يعني حماية هذه الحيوانات |
But it was also meant to convey that Germany had grown up into a proper international power. | ولكن كان المقصود بذلك أيضا إبلاغ العالم أن ألمانيا قد نضجت وتحولت إلى قوة دولية حقيقية. |
This fact, combined with the lack of other industry, meant that Chisso had great influence in Minamata. | تعني هذه الحقيقة، جنبا إلى جنب مع عدم وجود صناعة أخرى، بأن تيسو كان لها نفوذ كبير في ميناماتا. |
Fish development meant imposing on countries that had already 100,000 fishers to impose on them industrial fishing. | تنمية الأسماك تعني إرغام الدول التي كان لديها 100,000 سمكة مسبقا |
However, she had a reputation for being a harsh employer and her irregular habits meant that she had difficulty finding and retaining servants. | ومع ذلك، كان لديها سمعة كونها صاحب العمل القاسية ولها عادات غير منتظمة مما يعني أن لديها صعوبة في العثور على الموظفين والاحتفاظ بهم. |
Mouth combined with water meant, drink, and mouth joined to bread meant, eat. | الفم مدمج مع الماء يعني الشرب والفم المرتبط بالرغيف يعني الأكل |
Puberty had hit, and I had no idea what being a girl meant, and I was ready to figure out who I actually was. | بلغت سن البلوغ، ولم تكن لدي أي فكرة ما كان يعني أن أكون بنتا وكنت مستعدة لاستكشاف ما كنت حقا. |
The protracted nature of the conflict and lack of active hostilities meant that international attention had also faded. | وقد أدت أيضا السمة الطويلة الأمد للصراع وعدم وقوع أعمال حربية مكثفة إلى فتور الاهتمام الدولي. |
But it's meant that acousticians have had to really think about the types of halls they put together. | لكن المعنى أن مهندسي الصوت ينبغي أن يفكروا حول نوعية الفتحات |
The why meant really, | وماذا يعني حقا ، |
My predecessor meant that. | أجدادي قصدوا ذلك. |
Related searches : I Had Meant - Mean Meant Meant - Meant As - We Meant - Has Meant - Meant With - Meant Here - Meant Well - Meant Serious - They Meant - Never Meant - She Meant