ترجمة "had been reduced" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Been - translation : Had been reduced - translation : Reduced - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

As a result, growth had been achieved and inflation had been reduced.
ونتيجة لذلك، تم إحراز النمو وتخفيض التضخم.
Excessive stocks of opium had been reduced significantly.
وقد خفضت مخزونات اﻷفيون الزائدة الى حد كبير.
They had been reduced because of determined government policies.
وقد انخفضت هذه المعدلات بفضل اتباع سياسات حكومية تتسم بالتصميم.
Documentation had been improved and the receivables outstanding for 2003 had dramatically reduced.
وأنه جرى تحسين الوثائق وتخفيض المبالغ المستحقة القبض لعام 2003 تخفيضا كبيرا.
In 1897, 61.2 of the rural population had been landless by 1936, that percentage had been reduced to 18 .
حيث كان 61.2 من سكان لاتفيا من دون أرض عام 1897 وفي عام 1936 انخفضت النسبة إلى 18 .
By 31 December 2004, the shortfall had been reduced to 30 million.
4 ومع حلول 31 كانون الأول ديسمبر 2004، خ فض العجز إلى 30 مليون دولار.
Mother to child transmission had been reduced to under 2 per cent.
وتم تخفيض نسبة انتقال الفيروس من الأم إلى الطفل إلى 2 في المائة.
The deficit, like inflation, had been reduced, foreign currency reserves had increased, and there had been an acceleration in the growth of GDP.
)السيد ثاكور، الهند( ثمارا. فانخفض العجز والتضخم وزاد اﻻحتياطي من العمﻻت اﻷجنبية وتسارع نمو الناتج الداخلي اﻻجمالي.
For example, the number of pupils per class had been reduced and an additional year of primary schooling had been introduced.
فعلى سبيل المثال، خفض عدد التﻻميذ في الصف الواحد وأدخلت سنة إضافية في التعليم اﻻبتدائي.
It should be noted that the number of outstanding cases had been significantly reduced.
ومن الواجب أن يراعى أن عدد الحالات المعلقة قد هبط إلى حد كبير.
The South African military has reported that military intelligence spending had been sharply reduced.
وقد ذكر العسكريون في جنوب افريقيا أن اﻹنفاق على المخابرات العسكرية قد خفض تخفيضا شديدا.
He pointed out that funding for information centres had been reduced by 20 per cent.
وأشار إلى أنه قد جرى تخفيض تمويل مراكز الإعلام بنسبة 20 في المائة.
It is recalled that the strength of the ONUSAL transportation fleet had constantly been reduced.
وذكﱠرت اللجنة بأنه كان قد جرى تخفيض قوام أسطول النقل التابع للبعثة بصورة متواصلة.
The NAD has been reduced.
قد انخفض NAD.
Why has it been reduced?
لماذا خفضت
Between 2000 and 2004 the number of death sentences carried out had been reduced almost ninefold.
وفيما بين عامي 2000 و 2004، خفض عدد الأحكام بالإعدام المنفذة بنحو تسعة أمثال.
The budget deficit has been reduced.
إن العجز في الميزانية خفض.
As to operational costs, the estimate had been reduced on the basis of the revised deployment schedule.
15 أما بالنسبة لتكاليف التشغيل، فقد خ ف ضت التقديرات على أساس جدول النشر المنقح.
Following the arrest and transfer of three of these accused, the number had been reduced to fourteen.
فعلى إثر القبض على هؤلاء المتهمين وإحالتهم، انخفض عدد المتهمين إلى أربعة عشر.
The majority of those whose sentences were reduced had been convicted of murder (13) and rape (10).
وأغلبية الأشخاص الذين خ ففت أحكامهم كانوا قد أ دينوا لارتكابهم جرائم قتل (13) وعمليات اغتصاب (10).
Housing and fuel subsidies have been reduced.
كما جرى تخفيض إعانات السكن والوقود.
Measures of protective discrimination have been reduced.
وتم الحد من تدابير التمييز الحمائي.
It's been reduced because it gained hydrogens.
قد ينخفض نظرا لحصولها على الهيدروجين.
The number of divisions and Managing Directors had been halved, from six to three, and the number of staff had been reduced to meet the new budget level.
فتم تخفيض عدد الشعب ومناصب المديرين الإداريين إلى النصف من ستة إلى ثلاثة، كما خفض عدد الموظفين لمواجهة مستوى الميزانية الجديد.
Under the enhanced Toronto terms, relief measures, which had reduced debt by 50 per cent, had already been applied to over 20 countries.
وفي إطار شروط تورنتو المعززة، فإن تدابير التخفيف، التي خفضت الديون بنسبة ٥٠ في المائة، بدأ تطبيقها بالفعل على ما يربو على ٢٠ بلدا.
Large areas of the world which had been seriously affected by those indiscriminate weapons have now been cleared and human suffering significantly reduced.
وجرى تطهير مساحات كبيرة من العالم كانت متضررة إلى حد كبير بهذه الأسلحة العشوائية الضرر، وخ ففت معاناة البشر تخفيفا كبيرا .
This reserve had effectively been reduced to 3,908,824 ( 4,389,609) by payments made during the period 1998 2001 of 9,991,176.
وقد انخفض هذا الاحتياطي فعليا إلى 824 908 3 دولارا (609 389 4 يورو) نتيجة المدفوعات التي س ددت خلال الفترة 1998 2001 والبالغة 176 991 9 دولارا.
Gender stereotyping in fields of study had been sharply reduced, as female graduates now outnumbered males in most fields.
وقد تم الحد بشكل كبير من القولبة النمطية التي تستهدف المرأة في ميادين الدراسة، فعدد الخريجات الآن يتجاوز عدد الخريجين في معظم الميادين.
The Committee was further informed that as at 28 February 1994, that figure had been reduced to 21.6 million.
وأبلغت اللجنة كذلك بأنه في ٢٨ شباط فبراير ١٩٩٤، كان هذا الرقم قد خفض الى ٢١,٦ مليون دوﻻر.
As a result, UNOMIL had reduced its deployment in Liberia from 29 to 21 teams, and 30 military observers had been reassigned to Rwanda.
ونتيجة لذلك، خفضت بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا أفرقتها الموزوعة في ليبريا من ٢٩ فريقا الى ٢١ فريقا وتم نقل ٣٠ مراقبا عسكريا الى رواندا.
Over the years, the area has been reduced.
وقد تم تقليل مساحتها على مر السنين.
Child mortality has been reduced by almost half.
وقد انخفض معدل وفيات الأطفال إلى النصف تقريبا.
The movement, however, has now been considerably reduced.
إﻻ أن الحركة هبطت اﻵن هبوطا كبيرا.
Resources allocated for development cooperation have been reduced.
فقد خفضت الموارد المخصصة للتعاون اﻹنمائي.
Even in those countries where health and education expenditures had not been reduced, the rate of growth had been below the rate of population growth, with the result that per capita spending had fallen.
فقد ظل معدل النمو في البلدان التي لم تخفض نفقاتها العامة على الصحة والتعليم، أدنى من معدل نمو السكان.
Indeed, life expectancy had increased by 50 per cent, infant mortality had been reduced by two thirds, average per capita income had more than doubled and literacy had increased substantially.
وفي الواقع، فقد زاد العمر المتوقع بنسبة ٥٠ في المائة، وانخفض معدل وفيات الرضع بمقدار الثلثين، وزاد متوسط الدخل الفردي بأكثر من الضعف، وزاد معدل اﻹلمام بالقراءة والكتابــة بصــورة ملموسة.
Many developed countries had recently announced cut backs in foreign aid, and the resources available under the Global Environment Facility (GEF) had been drastically reduced.
وتابع كﻻمه قائﻻ إن كثيرا من البلدان المتقدمة النمو قد أعلن مؤخرا عن خفض معوناته الخارجية، كما انخفضت كثيرا الموارد المتاحة في إطار مرفق البيئة العالمية.
The fiscal compact had been reduced to a shambles even before Germany s parliament, the Bundestag, approved it later that day.
وتحول الميثاق المالي إلى حالة من الفوضى حتى قبل أن يوافق عليه البرلمان الألماني (البوندستاج) في وقت لاحق من ذلك اليوم.
Measles mortality in Africa had been reduced from an estimated 482,000 cases in 1999 to fewer than 240,000 in 2004.
وانخفض عدد الوفيات من جراء الإصابة بمرض الحصبة في أفريقيا من 000 482 حالة مقدرة في عام 1999 إلى أقل من 000 240 حالة في عام 2004.
Had it been ten times bigger, we would have felt ourselves reduced to the size of an ant, or something.
سنشعر بأنفسنا أقل من حجم النملة ، أو شيئ من هذا القبيل
It would take another 30 years until the technology had been refined and the size of the iron stove been reduced enough for domestic use.
وسوف يستغرق الأمر ثلاثين عام ا أخرى حتى يتم تحسين هذه التكنولوجيا وينخفض حجم موقد الحديدي ليلائم الاستخدام المنزلي.
The threat of global thermonuclear war has been reduced.
لقد قلﱠ التهديد بخطر اندﻻع حرب نووية حرارية عالمية.
So carbon has oxidized and oxygen has been reduced.
لذا تأكسدت الكربون والأكسجين قد انخفض.
As a result of those activities, accidents from mines had been reduced significantly and a considerable number of people had been able to return to their homes to resume their normal lives.
وكان من نتيجة هذه الأنشطة أن انخفضت الحوادث الناجمة عن الألغام انخفاضا كبيرا، واستطاع عدد كبير من الأشخاص العودة إلى ديارهم لاستئناف حياتهم العادية.
Poverty rates had fallen from over 70 per cent in 1971 to less than 42 per cent in 2004, and child mortality had been substantially reduced.
وبي ن أن معدلات الفقر هبطت من أكثر من 70 في المائة في عام 1971 إلى أقل من 42 في المائة في عام 2004، وأنه أ حد ث تخفيض كبير في وفيات الأطفال.

 

Related searches : Had Reduced - Had Been - Been Had - Have Been Reduced - Has Been Reduced - Had Once Been - Had Been Mooted - Had Been Going - Had Been Selected - Had Been Expecting - Had Been Put - Had Been Sitting - Had Been Away - Had Been Implicated