ترجمة "goes together" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
It all goes together. | انهم يتماشون معآ |
Deuterium and tritium goes together makes helium 5. | لذا، تلك العملية التي تحدث هناك. يتجمع الديوتريوم والتريتيوم سوية ويصنعان الهيليوم 5. |
If you squeeze things together, the temperature goes up. | إذا ضعطت الأشياء مع بعضها ، فإن درجة الحرارة ترتفع. |
What happens after those two actions together? Cheating goes down. | من الأرواح أيا كانت أنهم يعتقدون في. ماذا يحدث بعد هذه الإجراءات اثنين معا الغش يذهب إلى أسفل. |
So, that's that process there. Deuterium and tritium goes together makes helium 5. | لذا، تلك العملية التي تحدث هناك. يتجمع الديوتريوم والتريتيوم سوية ويصنعان الهيليوم 5. |
As the saying goes, when I slice pickled radish, it comes out all strung together. | كما يق ال عندما اقطع مخلل الفجل الى شرائح فتصبح كلها ملتصقة ببعض , هذا يعني أنني غيورة |
To encourage self help, international efforts must ensure that free competition goes together with fair competition. | وللتشجيع على المساعدة الذاتية يجب على الجهود الدولية أن تكفل سير المنافسة الحرة جنبا إلى جنب مع المنافسة العادلة. |
Goes out, goes back, goes in. | تخرج, ثم تعود , ثم تدخل |
Life goes where she goes. | تسير الحياة حيث تذهب. |
Nothing goes, nothing goes right | لا شيء، لا شيء سيكون صحيح |
If Berlin goes, Germany goes. | إذا ضاعت برلين، ستضيع ألمانيا |
If Germany goes, Europe goes. | وإذا ضاعت ألمانيا، ستضيع أوروبا |
It goes and goes and engulfs! | إنه يستمرويستمر ويبتلع الكل! |
Wavelength goes up, frequency goes down. | يصغر طول الموجة. حين يكبر طول الموجة، |
If my leg goes, Rosie goes! | إذا تذهب ساقي، روزي تذهب. |
One goes up, one goes down. | عمل في صعود و آخر في هبوط |
Almost across the board, productivity goes up, worker engagement goes up, worker satisfaction goes up, turnover goes down. | في كل الإدارة تقريبا ترتفع الانتاجية، كما يرتفع ارتباط الموظف بالعمل ومستوى الرضى يرتفع أيضا لدى الموظفين، وتقل الخسارة. |
Until eventually the cell will when this goes up enough, this'll pop together and it'll take some of the membrane with it. | لذلك في النهاية، عندما يرتفع ذلك قليلا سوف ينفجر |
So temperature goes up, solubility goes up. | إذا عند إرتفاع درجة الحراره , ترتفع الذائبيه |
Noise goes up, heart rate goes up. | ترتفع معدل ضربات القلب بارتفاع الضوضاء. |
When love goes wrong Nothing goes right | عندما يكون الحب خطأ لا شيء سيكون صحيح |
As goes the Alamo... so goes Texas. | ...و إذا تم إختراق الآلامو فسيتم إختراق تكساس |
His wife goes with him wherever he goes. | تذهب زوجته معه أينما ذهب. |
Up the rope he goes! Up he goes. | للحبل يذهب لأعلى يذهب |
But nobody goes in, and nobody goes out. | لكن لا أحد يدخل ولا أحد يخرج |
As Darfur goes, many analysts say, so goes Sudan. | ووفقا للعديد من المحللين فإن ما ينطبق على دارفور ينطبق أيضا على السودان بالكامل. |
His nose goes into the glass, tray goes everywhere. | أنفه ضرب بالزجاج والطبق في كل مكان |
Everyday it goes and somebody always goes with it. | سيحدث كل يوم دائما وأبدا شخص ما سيفعل ذلك |
He goes back up to B. He gets very excited. Goes to F sharp. Goes to E. | ثم يصعد مرة أخرى الى ب ويزداد حماسة ويذهب الى ف الحادة ثم إلى ي |
He goes. | إنه ذاهب. |
It goes | يجب أن تقولي |
Everything goes. | سيذهب معنا كل شيء |
How goes? | كيف سارت الامور |
Here goes. | اذهب |
When Sami goes home, he goes straight to his computer. | عندما يعود سامي إلى المنزل، يت جه مباشرة إلى حاسوبه. |
So 9 goes into 36 and 12 goes into 36. | 36 9 و 36 12 |
And where Aloysius Gogarty goes, Mrs. Aloysius Gogarty goes, too. | وأينما يرحل ألوسيـوس جورجتـى فإن زوجته ترحل أيضا |
Whoever goes right , then he goes right only for the benefit of his ownself . And whoever goes astray , then he goes astray to his own loss . | من اهتدى فإنما يهتدي لنفسه لأن ثواب اهتدائه له ومن ضل فإنما يضل عليها لأن إثمه عليها ولا تزر نفس وازرة آثمة أي لا تحمل وزر نفس أخرى وما كنا معذبين أحدا حتى نبعث رسولا يبين له ما يجب عليه . |
Whoever goes right , then he goes right only for the benefit of his ownself . And whoever goes astray , then he goes astray to his own loss . | من اهتدى فاتبع طريق الحق فإنما يعود ثواب ذلك عليه وحده ، ومن حاد واتبع طريق الباطل فإنما يعود عقاب ذلك عليه وحده ، ولا تحمل نفس مذنبة إثم نفس مذنبة أخرى . ولا يعذب الله أحد ا إلا بعد إقامة الحجة عليه بإرسال الرسل وإنزال الكتب . |
You surely will gather mankind together one Day , a Day about ( the coming of which ) there is no doubt . Surely Allah never goes against His promise . ' | يا ربنا إنا ن ق ر ونشهد بأنك ستجمع الناس في يوم لا ش ك فيه ، وهو يوم القيامة ، إن ك لا ت خلف ما وع د ت به عبادك . |
Down goes the economy and down goes the Labour government s standing. | فمع انحدار الاقتصاد تدهور موقف حكومة حزب العمل. |
If the highway goes that way, the land value goes up. | إذا ذهب الطريق السريع في ذاك الإتجاه، قيمة الأرض سترتفع. |
She goes to prison for a visit and never goes home. | ذهبت الي السجن في زيرة و لم تعود منزلها ابدا . |
Goes to F sharp. Goes to E. It's the wrong chord. | انه التناغم الخاطىء.انه التناغم الخاطىء.انه التناغم الخاطىء |
If volume goes down, pressure goes up, and that makes sense. | يزداد عندما تصغر الحجم اذا قللت الحجم، يزداد الضغط وهذا معقول |
Related searches : It Goes Together - Goes Well Together - This Goes Together - Goes Together With - There Goes - Goes Here - Goes Up - Goes Further - Goes By - Goes Viral - Goes Mobile - Goes Around - Goes Away