ترجمة "full of loopholes" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

No loopholes?
أليس هناك أي مفر
Get rid of the loopholes.
تخلص من الثغرات. مستوى الملعب.
Moreover, legal loopholes prevented the repatriation of misappropriated funds.
ومن ناحية أخرى، هناك ثغرات قانونية تعوق استعادة الثروات التي ح ر ف مسارها.
But time to search for loopholes is limited.
ولكن زمن البحث عن ثغرات محدود.
Loopholes in the safe application of laws under which women have equal rights
ثغرات في التطبيق السليم للقوانين التي تعطي المرأة حقوقا متساوية.
Let us do so without making excuses, without seeking loopholes.
فلنفعل ذلك بدون البحث عن ذرائع أو ثغرات.
Recently, however, these multilateral instruments have faced various challenges loopholes
غير أن هذه الصكوك المتعددة الأطراف واجهت في الآونة الأخيرة تحديات مختلفة، لم يعثر لها على مخرج.
So then you ask, well, which loopholes, and how much?
أي ثغرات وإلى أي حد
Cocom provided an opportunity to settle squabbles and plug loopholes quietly.
ولقد قدمت تلك اللجنة الفرصة لتسوية النزاعات وسد الذرائع بهدوء.
Export controls were an important practical means of closing existing loopholes in the NPT regime.
وت عد قيود التصدير وسيلة عملية هامة في سد جميع الثغرات القائمة في نظام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
We must close the loopholes in the Treaty that allow the unnecessary spread of such technologies.
وعلينا أن نسد الثغرات في المعاهدة التي تتيح انتشار هذه التكنولوجيات بلا داع.
They say, oh, we'll make it up by eliminating loopholes in the tax code.
يردون بقولهم سنسد ثغرات قانون الضرائب.
A catalogue of the loopholes impeding the optimum application of laws provides a major impetus for overcoming those challenges.
كما وأن رصد الثغرات التي تعترض التطبيق الأمثل للقوانين يشكل دافعا كبيرا لتجاوزها.
Loopholes in international systems and rules constitute major obstacles for developing countries in finding effective means of financing.
وتشكل الثغر في النظم والقواعد الدولية عوائق كبرى للبلدان النامية في إيجاد الوسائل الفعالة للتمويل.
Instead, loopholes and pretexts have often been used to justify action contrary to the spirit of the Charter.
وبدﻻ من ذلك، فإن الثغرات والذرائع كثيرا ما استغلت لتبرير أعمال تتناقض وروح الميثاق.
Please indicate the efforts under way to close the loopholes referred to in the report.
يرجى توضيح الجهود المبذولة حاليا لسد تلك الثغرات المشار إليها في التقرير.
It also eliminates loopholes in earlier statutes with respect to corruption, asset seizure and conspiracy.
كما يقضي على الثغــــرات التــــي كانت قائمة في التشريعات السابقة فيما يتصل بالفساد والحجز على اﻷصول والتواطؤ.
He also wants to close loopholes, but none of the details that he has offered add up to much.
وهو يريد أيضا إغلاق الثغرات، ولكن كل التفاصيل التي عرضها لا تقدم أي جديد.
A number of Governments lamented in particular the lack of resources, technical know how and loopholes in the legislation monitoring system.
وقد اشتكى عدد من الدول على وجه الخصوص من الافتقار للموارد والدراية الفنية والثغرات في التشريعات نظم الرصد.
They must give real power to environmental officials to implement existing laws and close gaping legal loopholes.
وينبغي عليهم أن يمنحوا المسئولين عن البيئة الصلاحيات الحقيقية اللازمة لتنفيذ القوانين الحالية وسد الثغرات القانونية الموجودة.
His deviation from the system also created loopholes that he did not know about or thought irrelevant.
وكان انحرافه عن النظام أيضا سببا في خلق ثغرات لم يعلم بها أو لم يعتبرها ذات صلة أو أهمية.
In 2011, U.S. President Barack Obama signed the Shark Conservation Act, closing loopholes used to obtain shark fins.
وفي عام 2011، وقع الرئيس الأمريكي باراك أوباما قانون حفظ سمك القرش، والتي سوف تسد الثغرات التي تستخدم في الحصول على زعانف القرش.
The existing treaties have loopholes and are insufficient for effectively preventing an arms race in outer space today.
فالمعاهدات القائمة توجد بها ثغرات وهي لا تكفي للقيام على نحو فعال بمنع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي اليوم.
We must be united in a common endeavour to strengthen the non proliferation regime by closing existing loopholes.
يجب أن نتحد في مسعى مشترك لتعزيز نظام عدم الانتشار من خلال سد الثغرات الموجودة.
It's full of us, it's full of our stuff, full of our waste, full of our demands.
إنها ممتلئة بنا، وممتلئة بأغراضنا، ممتلئة بفضلاتنا وممتلئة بمتطلباتنا.
Cities should be full of vibrations, full of sound, full of music.
ينبغي أن تكون المدن مليئة بالاهتزازات ، بالصوت ، بالموسيقى.
Indeed, the Military Commissions Act of 2006 was written deliberately with loopholes that gave immunity to perpetrators of many kinds of sexual humiliation and abuse.
الحقيقة أن قانون الجنايات العسكرية للعام 2006 كان مصمما على نحو متعمد بحيث يحتوي على الثغرات التي كفلت الحصانة لمرتكبي العديد من أشكال الإذلال الجنسي والإساءة الجنسية.
Such a structure would also serve to correct loopholes in existing regimes, such as overlooking weapons other than WMD.
ومن شأن مثل هذا الهيكل أن يفيد أيضا في تصحيح الثغرات الموجودة في النظم القائمة، مثل تجاهل الأسلحة من غير فئة أسلحة الدمار الشامل.
Right now, because of loopholes and shelters in the tax code, a quarter of all millionaires pay lower tax rates than millions of middle class households.
بسبب الثغرات والملاجئ في قانون الضرائب ، وهي ربع كل الملايين تدفع أقل معدلات الضرائب من الملايين من الأسر من الطبقة المتوسطة. الآن ، وارن بافيت يدفع ضريبة أدنى
The current Conference must chart a course of action to improve the implementation of the NPT, meet present challenges and close the loopholes in regime.
وأضاف أنه يجب على المؤتمر الحالي أن يرسم مسار عمل لرفع مستوى تنفيذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ومواجهة التحديات الحالية وسد الفجوات الموجودة في النظام.
To businessmen, engineers are practical problem solvers, whereas lawyers are obsessed with procedural complexities and intent on exploiting contractual loopholes.
فالمهندسون في نظر رجال الأعمال أشخاص قادرون على حل المشاكل بطريقة عملية، في حين يتسم المحامون بالهوس بالتعقيدات الإجرائية والعزم على استغلال الثغرات التعاقدية.
An obvious one is that regulations must be comprehensive, to avoid the massive loopholes that led to the current turmoil.
ومن بين أوضح هذه المبادئ أن تكون التنظيمات شاملة، وأن تتجنب الثغرات الهائلة التي أدت إلى الاضطرابات الراهنة.
Science and technology could be regarded as a double edged sword', particularly given the current loopholes in existing international regimes.
ويمكن اعتبار العلم والتكنولوجيا سلاحا ذا حدين ، وخاصة بالنظر إلى الثغرات الراهنة في النظم الدولية القائمة.
And a vase full full of blossoms
وإناء كامل كامل أزهار.
We have a planet full of humans, and full of other animals and full of plants.
لدينا كوكب مليء بالبشر ومليء بالحيوانات الأخرى ومليء بالنباتات
The adoption of this Convention is the result of diligent efforts to close all loopholes for terrorists and prevent them from threatening the security of individuals and of States.
ومن المعروف أن اعتماد هذه الاتفاقية يأتي في إطار عمل دؤوب لقفل كافة الأبواب التي قد يتسلل منها الإرهاب لتوجيه ضربات تهدد أمن الأفراد والدول.
Oceans full of container ships, camps full of starving families.
محيطات مليئة بالسفن مخيمات مليئة بالاسر الجائعة
See, there are real solutions out there, but cap and trade with its loopholes and promises of riches have made many people forget all about them.
في الواقع.. هناك حلول حقيقية ولكن نظام الحد الانبعاثي والمتاجرة بثغراته ووعوده بالغنى جعلت أناس كثر يتناسونها
In a separate move, Brown promised to close any legal loopholes that enable hedge fund managers to exempt themselves from paying taxes.
وفي تحرك منفصل، وعد براون بسد أي ثغرات قانونية من شأنها أن تمكن مدراء صناديق المجازفة العالية من إعفاء أنفسهم من تسديد الضرائب.
There may be leaks and loopholes in these rules, but firewalls are in place and are more stringently guarded than ever before.
وقد لا يخلو الأمر من الثغرات والنقائص، ولكن الجدران النارية المانعة قائمة في مكانها ـ وما زالت تحظى بحراسة أكثر تشددا من أي وقت مضى.
April in Kabul is beautiful, full of roses, full of flowers.
أبريل شهر جميل في كابول مليئا بالورود ومليئا بالأزهار.
There is also continued lack of progress in addressing recognized loopholes in global non proliferation regimes that allow some countries to violate their international obligations without penalty.
ويستمر أيضا عدم إحراز تقدم في معالجة الثغرات المعترف بوجودها في الأنظمة العالمية لعدم الانتشار التي تتيح لبعض الدول انتهاك التزاماتها الدولية دون عقاب.
They have been quick to take advantage of such legal loopholes as weak import and export controls and to shift their operations to new regions and countries.
وهم يسارعون الى اﻻستفادة من الثغرات القانونية مثل ضعف ضوابط اﻻستيراد والتصدير، والى نقل عملياتهم الى مناطق وبلدان جديدة.
The Syrian Arab Republic views those substantial loopholes with great concern. We definitively reject the mention of Israel in the list of Middle East and South East Asia countries.
إن الجمهورية العربية السورية تنظر إلى تلك الثغر الجوهرية ببالغ القلق وترفض بشكل كامل إدراج اسم إسرائيل في لائحة الشرق الأوسط وجنوب آسيا.
Legislation on mercenaries should not just be punitive, but must also attempt to close the loopholes in regard to how mercenaries acquire arms.
25 ولا ينبغي أن تكون التشريعات المتعلقة بالمرتزقة عقابية فقط بل يجب أن تحاول أيضا سد الثغرات التي تتيح للمرتزقة الحصول على الأسلحة.

 

Related searches : Security Loopholes - Close Loopholes - Regulatory Loopholes - Full Of - Full Of Vim - Full Of Gratitude - Full Of Vitamins - Full Of Impressions - Full Of Soul - Full Of Hatred - Full Of Strength - Full Of Meat - Full Of Feelings - Box Full Of