ترجمة "finally ascertained" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Ascertained - translation : Finally - translation : Finally ascertained - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

I ascertained its nature, sir.
من الطــبيعي أن انــظر إليه، سيـدي
Exact nature and condition to be ascertained.
سيجري التأكد من طبيعتها وحالتها بدقة.
It has been ascertained that the rate was understated.
ولقد تأكد أن هذا السعر أقل من اﻷسعار الحقيقية.
In this context, it noted that it ascertained that
وقالت الدولة الطرف في هذا الصدد أنها تأكدت من التالي
Upon examination of the church, the following damage was ascertained
ولدى معاينة الكنيسة، تأكد وقوع اﻷضرار التالية
So now you've ascertained I'm on higher ground than you?
الان تأكدتي مما قلته سابقا
Do you suppose that you would enter paradise , while Allah has not yet ascertained those of you who have waged jihad and He has not ascertained the steadfast ?
أم بل حسبتم أن تدخلوا الجنة ول ما لم يعلم الله الذين جاهدوا منكم علم ظهور ويعلم الصابرين في الشدائد .
Do you suppose that you would enter paradise , while Allah has not yet ascertained those of you who have waged jihad and He has not ascertained the steadfast ?
يا أصحاب محمد صلى الله عليه وسلم أظننتم أن تدخلوا الجنة ، ولم ت ب ت لوا بالقتال والشدائد لا يحصل لكم دخولها حتى ت ب تلوا ، ويعلم الله علما ظاهرا للخلق المجاهدين منكم في سبيله ، والصابرين على مقاومة الأعداء .
Having ascertained that the communication meets the criteria for being declared admissible,
وقد تأكدت من أن الرسالة تفي بمعايير إعﻻن مقبوليتها،
It could not be ascertained whether some consultants were hired more than once.
ولم يكن ممكنا التأكد مما إذا كان قد جرى الاستعانة ببعض الاستشاريين أكثر من مرة.
The emergency room ascertained that the kid had no alcohol in his blood.
وأكدت غرفة الطوارئ أن دم الولد خال من الكحول.
The vision of that which has already been proven or can be ascertained.
والرؤية التي قد تم إثباتها أو يمكن التثبت منها.
Moreover, the expert had ascertained that conditions under which prisoners were incarcerated were normal.
وفضﻻ عن ذلك فقد أكد الخبير أن اﻷوضاع التي يعيش فيها السجناء يمكن وصفها بأنها عادية.
Except his wife , who , We have ascertained , will be among those who will lag behind .
إلا امرأته قدرنا إنها لمن الغابرين الباقين في العذاب لكفرها .
Except his wife , who , We have ascertained , will be among those who will lag behind .
قالوا إن الله أرسلنا لإهلاك قوم لوط المشركين الضالين إلا لوط ا وأهله المؤمنين به ، فلن نهلكهم وسننجيهم أجمعين ، لكن زوجته الكافرة قضينا بأمر الله بإهلاكها مع الباقين في العذاب .
It has thus been ascertained that the establishment of such a fund would be desirable.
وبذلك تأكد استصواب انشاء ذلك الصندوق.
Finally.
القصة الاخيرة قبل الإنترنت .. كان الهاجس الأكبر
Finally.
اخيرا
Finally
في النهاية، أحد عواقب شراء بنطال جينز ذو مقاس غير مناسب
Finally.
أخيرا
Finally!
أخيرا !
Finally,
اخيرا
Finally.
ـ أخيرا
Finally!
أخـيرا !
Finally!
و أخيرا!
Finally?
اخيرا
Finally.
ـ أخيرا
Finally?
أخيرا
Finally!
أخيرا !
This gross breach of the Peace Agreement was fully ascertained by an independent fact finding mission.
وقد أكدت هذا الانتهاك الصارخ لاتفاق السلام تأكيدا تاما بعثة مستقلة أوفدت لتقصي الحقائق.
Only after such genuine commitment had been ascertained would new direct negotiations be useful and productive.
ولن تكون المفاوضات المباشرة الجديدة مفيدة ومثمرة إﻻ بعد ضمان تحقق هذا اﻻلتزام الحقيقي.
Finally the priest, finally he trusted me to rebuild.
وأخيرا الكاهن أعرب عن ثقته بي لإعادة بناء الكنسية
And finally...
وفي الختام.
And Finally
وأخيرا في أخبار غير مرتبطة بالموضوع
Finally, money.
وهناك أخيرا مسألة اﻷموال.
Now, finally,
و الآن ,أخيرا,
Now, finally,
و أخيرا ،
Finally, oxygen.
حسنا اخيرا الاكسجين
Finally, neighborood.
وأخير ا، دول الجوار.
Finally home!
عدت أخيرا !
Finally, allin.
أخيرا , أنا مرهق
Finally happened.
حدث أخيرآ.
Rights to obligatory health insurance can be exercised only by a person whose insured status is ascertained.
ويمكن أن يمار س حقوق التأمين الصحي الشخص الذي ي ثبت وضعه بصفته مؤم نا عليه دون غيره.
The interest of recipient Governments in preparing a country strategy note is being ascertained through resident coordinators.
ويجري التأكد من اهتمام الحكومات المستفيدة بإعداد مذكرة اﻻستراتيجية القطرية عن طريق المنسقين المقيمين.
It has been ascertained, however, that many detentions for petty misdemeanours are never reported by the victims.
ولكن ثبت مع ذلك أن ضحايا اﻻحتجازات الناشئة عن خطأ ترتكبه الشرطة يحجمون في معظم اﻷحيان عن اﻹبﻻغ عنها.

 

Related searches : Ascertained That - Has Ascertained - Is Ascertained - Were Ascertained - Ascertained From - Have Ascertained - Are Ascertained - Was Ascertained - As Ascertained - Ascertained Damages - Readily Ascertained - Ascertained Defects