ترجمة "field of care" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Women in the field of health care and social security | المرأة في مجال الرعاية الصحية و الضمان الاجتماعي |
You're the one who is taking good care of the poppy field? | أنت من تعتني جيد ا بحقل الخشخاش |
Another way to categorize health care practitioners is according to the sub field in which they practice, such as mental health care, pregnancy and childbirth care, surgical care, rehabilitation care, or public health. | وتوجد طريقة أخرى لتصنيف ممارسين الرعاية الصحية وهي بحسب المجال الفرعي الذي يمارسونه كالرعاية الصحية العقلية أو رعاية الحمل والولادة أو الرعاية الجراحية أو الرعاية التأهيلية أو الصحة العامة. |
Ethics Ethics as applied to the medical and social care fields is a broad and important field of the study of Health and Social Care. | إن إضافة الأخلاق إلى حقول الرعاية الطبية والاجتماعية يجعل منها حقلا واسعا ومهما في دراسة الرعاية الصحية والاجتماعية. |
It is therefore important to promote this kind of community activity in the field of health care. | ولذا فإنه من المهم ترويج هذا النوع من النشاط المجتمعي في مجال الرعاية الصحية. |
I'm not chasing any parrot. I don't care if he's a field marshal. | أنا لن اطارد أي ببغاء انا لن اهتم حتي ولو كان الفيلد مارشال |
79. In the field of health care, UNRWA continued to be the main provider of primary and secondary health care to Palestine refugees and other needy Palestinians. | ٧٩ وفي مجال الرعاية الصحية، ظلت اﻷونروا الجهة الرئيسية التي تقدم خدمات الرعاية الصحية اﻷولية والثانوية لﻻجئين الفلسطينيين وغيرهم من الفلسطينيين المحتاجين. |
21. Care must be taken, however, not to become more rigorous than the development of the field permits. | ٢١ إﻻ أنه يجب الحرص على عدم التشدد بأكثر مما يسمح به مدى التطور في الميدان. |
Indicators on juvenile justice and formal care were developed by a wide range of partners and field tested in 2004. | 124 وقد وضعت مؤشرات خاصة بقضاء الأحداث والرعاية النظامية من جانب فئة عريضة من الشركاء واختبرت تلك المؤشرات ميدانيا في عام 2004. |
Child rights partners have participated in both basic and refresher skills training in the field of psychosocial support and care. | وشارك شركاء حقوق الطفل في كل من التدريب الأساسي والتدريب المتعلق بشحذ المهارات، في مجال تقديم الدعم والرعاية من الناحيتين النفسية والاجتماعية. |
Like the bird who flies over the field and doesn't care about the fences underneath, all right? | مثل الطائر الذي يحلق فوق الحقول .. فهو لا يفكر بالحواجز أسفل منه , صحيح |
Other initiatives include the deployment of base managers to take care of staff needs and improved survival field kits for individual staff. | وتشتمل مبادرات أخرى على وزع موظفين مسؤولين عن ادارة القواعد للعناية باحتياجات الموظفين وعلى تزويد كل موظف بعدد ميدانية محسنة للبقاء على قيد الحياة. |
love, care compassion, kindness, appreciation, tolerance, patience, non judgment, those kind of things, it produces a coherent spectra in the field. | الحب، الاهتمام، الشفقة، الطيبة، التقدير، التسامح، الصبر عدم الحكم، وهذا النوع من العواطف، فإنها تنتج أطيافا متماسكة في المجال |
But there is reason for hope Advances in the field of microfluidics have the potential to transform health care by allowing gold standard laboratory based testing to be transferred to the point of care (POC). | ولكن هناك أسباب وجيهة للتمسك بالأمل فالتقدم الحادث في علم الموائع الدقيقة من شأنه أن يحول الرعاية الصحية من خلال السماح بنقل اختبار معيار الذهب الذي يجري عادة في المختبرات إلى نقطة الرعاية. |
Equality in the field of health care access to health care services including family planning appropriate and free services pertaining to pregnancy, confinement and the post natal period adequate nutrition during pregnancy and lactation. | المساواة في ميدان الرعاية الصحية وتوفير إمكانية الحصول على خدمات الرعاية الصحية، بما فيها الخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة وتقديم الخدمات المناسبة والمجانية فيما يتعلق بالحمل والولادة وفترة ما بعد الولادة وتوفير التغذية الكافية أثناء الحمل والرضاعة. |
In the field of health care, in connection with investment in human capital, she reported just one telemedicine pilot project on the Atlantic coast and the rehabilitation of certain facilities of the primary and secondary health care network. | وفي ميدان الرعاية الصحية، وبصدد الاستثمار في رأس المال البشري، لم ت ب ل غ إلا عن مشروع رائد واحد في مجال التطبيب عن ب عد على ساحل المحيط الأطلسي، وعن إعادة تأهيل مرافق معينة في شبكة الرعاية الصحية الأولية والثانوية. |
An assessment of available hospital facilities was undertaken to consider cost effective and affordable options for improving the standards of hospital care in the Gaza field. | وأجري تقييم لمرافق المستشفيات المتاحة قصد النظر في خيارات ميسورة وفعالة من حيث التكلفة من أجل تحسين معايير الرعاية في المستشفيات بميدان غزة. |
Interim care may include fostering, other forms of community based care or institutional care. | ويمكن لهذه الرعاية المؤقتة أن تشمل خدمات الحضانة أو أشكال الرعاية المجتمعية أو المؤسسية الأخرى. |
UNIFIL medical centres and mobile teams provided care to an average of 2,500 civilian patients per month and a field dental programme was also provided. | وقامت المراكز الطبية للقوة وأفرقتها المتنقلة برعاية ٥٠٠ ٢ مريض مدني في المتوسط شهريا. باﻻضافة الى توفير برنامج ميداني لطب اﻷسنان. |
States parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in the field of health care in order to ensure, on a basis of equality of men and women, access to health care services, including those related to family planning. | أولا تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة في ميدان الرعاية الصحية من أجل أن تضمن لها، على أساس تساوي الرجل والمرأة، الحصول على خدمات الرعاية الصحية، بما في ذلك الخدمات المتعلقة بتخطيط الأسرة. |
States Parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in the field of health care in order to ensure, on a basis of equality of men and women, access to health care services, including those related to family planning. | 1 تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة في ميدان الرعاية الصحية من أجل أن تضمن لها، على أساس المساواة بين الرجل والمرأة، الحصول على خدمات الرعاية الصحية، بما في ذلك الخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة |
1. States Parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in the field of health care in order to ensure, on a basis of equality of men and women, access to health care services, including those related to family planning. | ''1 تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة في ميدان الرعاية الصحية من أجل أن تضمن لها، على أساس تساوي الرجل والمرأة، الحصول على خدمات الرعاية الصحية، بما في ذلك الخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة |
States Parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in the field of health care in order to ensure, on a basis of equality of men and women, access to health care services, including those related to family planning. | 1 تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة في ميدان الرعاية الصحية من أجل أن تضمن لها، على أساس تساوي الرجل والمرأة، الحصول على خدمات الرعاية الصحية، بما في ذلك الخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة. |
Social care includes institutional care and alternative care. | وهذه الرعاية تشمل الرعاية في المؤسسات والرعاية بطرق أخرى. |
Take care of them just like you take care of us. | مثل ما تراعينه, روحي راعيهم |
Mothers take care of the children, take care of the home. | فالأمهات يعتنين بالأطفال، و يهتممن بالبيت. |
I'll take care of him if you take care of her. | سوف أعتني به إذا أعتنيت بها |
Our intensive efforts in the field of child health care have resulted in a dramatic increase in child immunization and a decline in child mortality rates. | إن جهودنا المكثفة في مجال الرعاية الصحية للطفــــل أسفرت عن زيادة هائلة في تطعيم اﻷطفال، وانخفاضا ملموسا في معدﻻت وفيات اﻷطفال. |
Don't care, don't care. | نوكيا |
The detection of equality deficits in employment creates the need for positive actions in the field of enterprises, with special care for the reconciliation of family and working life. | ومن شأن الكشف عن نواقص المساواة في مجال العمالة أن يخلق الحاجة إلى اتخاذ إجراءات إيجابية في ميدان المشاريع مع إيلاء عناية خاصة لمسألة التوفيق بين حياة الأسرة وحياة العمل. |
The secession of some former Yugoslav republics has resulted in the worsening of the overall economic situation, which has been reflected in particular in the field of health care. | وقد أدى انفصال بعض الجمهوريات اليوغوسﻻفيا السابقة إلى زيادة الحالة اﻻقتصادية سوءا بوجه عام، اﻷمر الذي انعكس بوجه خاص في ميدان الرعاية الصحية. |
'a system of sustained care ' in the inn, take care. | نظام من الرعاية المستمرة في الخان كن حذرا |
(a) State Parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in the field of health care in order to ensure, on a basis of equality with men and women, access to health care services, including those related to family planning. | (أ) تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة في ميدان الرعاية الصحية من أجل أن تضمن لها، على أساس تساوي الرجل والمرأة، الحصول على خدمات الرعاية الصحية، بما في ذلك الخدمات المتعلقة بتنظيم الأسرة. |
Article 12 States Parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in the field of health care in order to ensure, on a basis of equality of men and women, access to health care services, including those related to family planning. | 1 تتخذ الدول الأطراف جميع التدابير المناسبة للقضاء على التمييز ضد المرأة في ميدان الرعاية الصحية من أجل أن تضمن لها، على أساس تساوي الرجل والمرأة، الحصول على خدمات الرعاية الصحية، بما في ذلك الخدمات المتعلقة بتخطيط الأسرة. |
Medical care was a field on which Japan had focused careful attention with a view to upgrading living conditions in the occupied territories. | وأوضح أن الرعاية الطبية تشكل مجاﻻ أولته اليابان اهتماما بالغا بغية رفع مستوى أحوال المعيشة في اﻷراضي المحتلة. |
Various educational reform projects are looking into the possibility of introducing new subjects or making changes to existing subjects in the field of health, personal care and sex education. | 30 تبحث مختلف مشاريع الإصلاح التعليمي في إمكانية إدخال موضوعات جديدة أو إحداث تغييرات في الموضوعات القائمة في مجالات الصحة والرعاية الشخصية والتثقيف الجنساني. |
Its functions of providing medical clearance and ensuring health care at the field duty stations are also extended to staff, military observers and police officers of peace keeping missions. | كما وسعت وظائفها في توفير الموافقات الطبية وضمان الرعاية الصحية في مراكز العمل الميدانية لتشمل أيضا الموظفين والمراقبين العسكريين وضباط الشرطة في بعثات حفظ السلم. |
Generally medical care consists of taking care of the physical aspects of the problem. | وتتألف الرعاية الصحية، عموما، من العناية بالجوانب البدنية للمشكلة. |
Field? What field? | مجال! أي مجال هذا |
Semitry of Electric Field and of Magnetic Field by Pierre curie. | Semitry من الحقل الكهربائي و المجال المغناطيسي بيير كوري. |
Take care of yourself. | اعتن بنفسك. |
Improvement of health care | باء تعزيز الرعاية الصحية |
Take care of yourself. | .إعتني بنفسك |
Take care of yourself. | بالغد وبرفقتي الوردة |
Take Care Of Daniel. | اعتني ب دانييل |
Related searches : Of Care - Care Of - Field Of - Environment Of Care - Elements Of Care - Head Of Care - Aspects Of Care - Spectrum Of Care - Levels Of Care - Source Of Care - Care Of People - Settings Of Care - Care Of Equipment - Pathway Of Care