ترجمة "exchange of personnel" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Exchange - translation : Exchange of personnel - translation : Personnel - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(b) Training of civilian and military personnel, including a staff exchange programme
(ب) تدريب الأفراد المدنيين والعسكريين، بما في ذلك وضع برنامج لتبادل الموظفين
(b) Technical assistance and training of civilian and military personnel, including a staff exchange programme
(ب) تقديم المساعدة التقنية وتدريب الأفراد المدنيين والعسكريين، بما في ذلك وضع برنامج لتبادل الموظفين
(b) Technical assistance and training of civilian and military personnel, including a staff exchange programme
(ب) المساعدة التقنية وتدريب الأفراد المدنيين والعسكريين، بما يتضمن برنامجا لتبادل الموظفين
It also occurs when belligerents conclude special agreements for the exchange of personnel, or for the safe conduct of enemy personnel through their territory, and so on.
كما يحدث عندما يبرم المتحاربون اتفاقات خاصة لتبادل المستخدمين، أو للتصرف السليم لمستخدمي الدول الأعداء في أقاليمهم، وما إلى ذلك.
EULEX is investigating whether Limaj and other ministry personnel accepted bribes in exchange for contracts to build roads.
والآن تحقق بعثة حكم القانون في كوسوفو فيما إذا كان ليماي وغيره من العاملين في الوزارة قد حصلوا على رشاوى في مقابل عقود لبناء الطرق.
of exchange
أسعــار الصرف
of exchange
أسـعار الصرف
of exchange
أسعـار الصرف
of exchange
أسعار الصرف
Exchange of information
تبادل المعلومات
Exchange of currencies
صرف العملات
Exchange of technologies.
4 تبادل التقنيات.
RATES OF EXCHANGE
أسعار الصرف
Exchange of views
تبادل لﻵراء
Protection of United Nations personnel, associated personnel and humanitarian personnel in conflict zones.
30 حماية موظفي الأمم المتحدة، والأفراد المرتبطين بها، والعاملين في مجال المساعدة الإنسانية في مناطق النزاع.
Exchange, 400 extension Exchange expansion
سنترال، ٤٠٠ خط فرعي
Exchange, 400 extensions Exchange, expansion
سنترال، ٤٠٠ خط فرعي
Personnel Number and type of support personnel needed.
الموظفون عدد موظفي الدعم الﻻزمين ونوعهم.
The exchange of personnel between both sides could be an early follow up measure to strengthen dialogue and provide expertise for the institutional development of the southern African region.
ويمكن أن يكون تبادل الموظفين بين الجانبين من تدابير المتابعة المبكرة لتعزيز الحوار وتوفير الدراية لتطوير المؤسسات في الجنوب اﻻفريقي.
The Workshop noted that collaboration in the context of the International Heliophysical Year 2007 would require the exchange of personnel and scientific instruments between participating scientific organizations from different countries.
18 لاحظت حلقة العمل أن أوجه التعاون في سياق السنة الدولية للفيزياء الشمسية 2007 سوف تستلزم تبادل العاملين والأجهزة العلمية بين المنظمات العلمية المشاركة من مختلف البلدان.
exchange of financial information
تبادل المعلومات في مجال المسائل المالية
Automatic exchange of information
التبادل الآلي للمعلومات
General exchange of views
10 تبادل عام للآراء ().
effective exchange of information
والتبادل الفعال للمعلومات
General exchange of views.
4 التبادل العام للآراء.
General exchange of views
4 التبادل العام للآراء
4. Exchange of information
٤ تبادل المعلومات
(iv) Exchange of information
apos ٤ apos تبادل المعلومات
With respect to law enforcement and exchange of information, the General Assembly at its twentieth special session had encouraged States to consider developing or expanding programmes for the exchange of law enforcement personnel, and to take other steps, where appropriate, to enhance cooperation between law enforcement agencies.
34 فيما يتعلق بإنفاذ القانون وتبادل المعلومات، شج عت الجمعية العامة الدول في دورتها الاستثنائية العشرين، على النظر في إعداد برامج أو توسيعها لتبادل موظفي إنفاذ القانون، وعلى اتخاذ تدابير أخرى، عند الاقتضاء، لتحسين التعاون بين وكالات إنفاذ القانون.
Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel
سلامـة وأمن العاملـــين فــي مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel
سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel
60 123 سلامـة وأمن العاملـــين فــي مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
The cost estimate provides for a total of 802 additional military personnel consisting of seven military observers, 15 medical personnel, five logistic personnel and 775 infantry personnel.
٤ يشمل تقدير التكاليف اﻻعتمادات الﻻزمة لما مجموعه ٨٠٢ من اﻷفراد العسكريين اﻻضافيين الذين يتكونون من ٧ مراقبين عسكريين، و ١٥ موظفا طبيا، و ٥ من موظفي اﻻمدادات، و ٧٧٥ من أفراد المشاة.
The authorized strength of UNIKOM is 300 military observers, 775 infantry personnel and 135 support personnel, consisting of 50 engineers, 35 medical personnel and 50 logistic personnel.
٥ يبلغ الحجم المأذون به لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت ٣٠٠ مراقب عسكري و ٧٧٥ من أفراد المشاة و ١٣٥ من أفراد الدعم، وهؤﻻء يشملون ٥٠ مهندسا و ٣٥ موظفا طبيا و ٥٠ من موظفي اﻹمدادات.
Various proposals were put forward regarding a humanitarian exchange aimed at freeing the many kidnapped civilians and military and police personnel held by the FARC EP.
وقد ق د مت مقترحات عديدة تتعلق بتبادل الأسرى لتحرير العدد الكبير من المدنيين والعاملين في قطاعي الجيش والشرطة الذين تم اختطافهم والذين تحتجزهم القوات المسلحة الثورية لكولومبيا الجيش الشعبي.
Exchange
التبادل
United Nations agencies can be of immense help by setting up institutional mechanisms for the exchange of information and know how as well as in the training of personnel in mine clearance techniques.
ووكاﻻت اﻷمـــم المتحدة يمكن أن تقدم مساعدة هائلة عن طريق إنشاء آليات مؤسسية لتبادل المعلومات والدراية وكذلك فــي مجال تدريب اﻷفراد على تقنيات إزالة اﻷلغام.
Formal arrangements for mutual exchange of information should be supplemented by informal contacts as part of the normal working routines of the CSCE and the United Nations personnel involved in matters of common concern.
والترتيبات الرسمية لتبادل المعلومـــات ينبغــي أن تكملها اﻻتصاﻻت غير الرسمية كجزء من أسلوب العمــل المعتــاد والروتيني لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا ولموظفي اﻷمم المتحدة العاملين فــي المجاﻻت ذات اﻻهتمــام المشترك.
Exchange of information and documents
تبادل المعلومات والوثائق
(i) General exchange of views
'1' التبادل العام للآراء
General exchange of views (continued)
10 تبادل عام للآراء.
Gathering and exchange of information
تجميع المعلومات وتبادلها
Gathering and exchange of information
جمع المعلومات وتبادلها
Transparency and Exchange of Information
وتحقيقا لهذه الغاية
Exchange of national experiences Egypt
تبادل الخبرات الوطنية مصر

 

Related searches : Personnel Exchange - Personnel Of - Increase Of Personnel - Location Of Personnel - Short Of Personnel - Delegation Of Personnel - Replacement Of Personnel - Ministry Of Personnel - List Of Personnel - Amount Of Personnel - Shortfall Of Personnel - Presence Of Personnel - Substitution Of Personnel