ترجمة "did not dare" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Dare - translation : Did not dare - translation :
الكلمات الدالة : تجرؤ يجرؤ تجرؤين تتجرأ أجرؤ

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Why did you not dare ask me for help?
لماذا لم تجرأي على طلب مساعدتي
Huerta would not dare! Would not dare!
هيورتا لن يجرؤ لن يجرؤ
Did you dare to tell him...
هل تجرؤ أن تقول له ذلك
We dare not.
لا نجرؤ على ذلك.
Dare I admit that after she did it
أجروء على الآعتراف بعد أن فعلت ذلك
We do not dare.
نحن لا نجرؤ
I dare not sleep.
لا مجال للنوم
But he did not dare make his voice loud enough so that his sister could hear.
لكنه لم يجرؤ على جعل صوته عاليا بما فيه الكفاية بحيث يمكن سماع أخته.
BALTHASAR I dare not, sir
لا أجرؤ على بالتازار ، يا سيدي
They dare not touch me.
انهم لا يتجاسرون على أن يمسوني
I dare not disobey him.
انا لا اقدر على عصيانه
We dare not let this happen.
ولا يجوز لنا أبدا أن نسمح لهذا بالحدوث.
You dare not keep me out.
لن تجرؤ على طردي.
I dare not dream of doing?
على فعل ما لا أحلم بفعله
I dare not do it now.
لا أجرء على إخبارك إياه الآن.
We dare not look the other way.
ولا نملك أن نغمض أعيننا عن ذلك.
You would not dare strike Pharaoh's son!
أنت لن تجرؤ ! على أن تمس إبن فرعون
How dare they not kneel to us?
كيف يجرؤون على عدم الركوع لنا
They dare not come out and fight!
لا يجرؤون على الخروج للقتال
How did you dare to imagine that I would have permitted this?
كيف تجرؤ على تخيل أنني سأسمح بهذا
I dare to, it's not a big deal.
انها ليست مصيبه اصلا
We dare not stop or waste a drop
لا يجب أن نضيع اية قطرة
You dare not to leave nor to stay.
لا تجرؤين على المغادرة او البقاء..
Even I do not dare such a thing.
حتى إذا كنت أتجاسر على فعل هذا
Dare I admit that after she did it I never really loved her again?
أجروء على الآعتراف بعد أن فعلت ذلك أني لم أعد أحبها ثانية
Actually, they're not. My son isn't. How dare you?
في الحقيقة , إنهم ليسوا كذلك . يقول الوالد إبني ليس كذلك . كيف تجرؤ
Cannot, is false, and that I dare not, falser.
إذا قلت إني لا أستطيع المجيء، فهذا سيء وإذا قلت إني لا أجرؤ فهذا أسوأ
He has strange powers. We dare not disobey him.
لديه قوى غريبه نحن لا نتجاسر على عصيانه
Surely they dare not object to the emperor's image.
من المؤكد أنهم لا يجرؤوا على الاعتراض على صورة الإمبراطور
Alice did not dare to disobey, though she felt sure it would all come wrong, and she went on in a trembling voice
أليس لم يكن يجرؤ على عصيان ، على الرغم من أنها شعرت واثق من أنه سيأتي كل خطأ ، وأنها تابع بصوت يرتجف
I could not. I dare not try to leave on my own.
لا أستطيع لا أجرؤ علي المغادره بمفردي
We dare not move until this accursed sword is unsheathed.
لن نجرؤ علي التحرك حتى نستل هذا السيف اللعين
I dare ya half way here I dare ya!
أتحداك أن تأتى إلى منتصف الطريق لهنا ها أنا ذا قادم
How dare they show us those films? How dare they?
كيف يجرؤون على عرض تلك الأفلام أمامنا
First, he does not dare appear to be soft on terror.
السبب الأول أنه لا يجرؤ على الظهور بمظهر ampquot المتساهل مع الإرهابampquot .
I don't think anybody here will dare not to let go.
انا لا تعتقد احد هنا سيجرأ ان لا يترك الامور على سجيتها.
I dare not bring her. My people couldn't bear her absence.
لا أجرؤ على إحضارها لأن شعبى لا يتحمل غيابها
There isn't a man in Rome who'd dare. Butyou'd dare, Messalina.
لا يوجد رجل فى روما يجرؤ لكنك تتجاسرى ، ميسالينا.
Proclaim , The truth has come , and falsehood dare not commence nor return .
قل جاء الحق الإسلام وما يبدئ الباطل الكفر وما يعيد أي لم يبق له أثر .
Proclaim , The truth has come , and falsehood dare not commence nor return .
قل أيها الرسول جاء الحق والشرع العظيم من الله ، وذهب الباطل واضمحل سلطانه ، فلم يبق للباطل شيء يبدؤه ويعيده .
How dare you! I'm not going to tolerate your nonsense any more.
كيف تجرؤ لن اتحمل تفاهاتك
Such crowds will gather that the Romans will not dare touch him.
ستجتمع هذه الحشود و الرومان لن تجرؤوا على لمسهم
How dare you!
كيف تجرؤ
How dare you!
كيف تجرئ
How dare you.
كيف تجرؤ!

 

Related searches : Not Dare - Do Not Dare - Would Not Dare - Does Not Dare - Did Not - Did Not Conclude - Did Not Test - Did Not Constitute - Did Not Increase - Did Not Identify - Did Not Sign - Did Not Survive - Did Not Anymore