ترجمة "dead reckoning" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
America s Day of Reckoning | أميركا ويوم الحساب |
Now comes the reckoning. | والآن جاء وقت الحساب. |
The Eurozone s Delayed Reckoning | منطقة اليورو وتأجيل يوم الحساب |
And Ours their reckoning . | ثم إن علينا حسابهم جزاءهم لا نتركه أبدا . |
And Ours their reckoning . | إن إلينا مرجعهم بعد الموت ، ثم إن علينا جزاءهم على ما عملوا . |
Here is the reckoning. | هذا كل ما أستولى عليه |
Will have an easy reckoning , | ( فسوف يحاسب حسابا يسيرا ) هو عرض عمله عليه كما في حديث الصحيحين وفيه من نوقش الحساب هلك وبعد العرض يتجاوز عنه . |
and not known my reckoning ! | ولم أدر ما حسابيه . |
shall have an easy reckoning | ( فسوف يحاسب حسابا يسيرا ) هو عرض عمله عليه كما في حديث الصحيحين وفيه من نوقش الحساب هلك وبعد العرض يتجاوز عنه . |
Will have an easy reckoning , | فأما من أعطي صحيفة أعماله بيمينه ، وهو مؤمن بربه ، فسوف يحاسب حساب ا سهلا ويرجع إلى أهله في الجنة مسرور ا . |
and not known my reckoning ! | و أم ا من أعطي كتاب أعماله بشماله ، فيقول نادم ا متحسر ا يا ليتني لم أ عط كتابي ، ولم أعلم ما جزائي يا ليت الموتة التي مت ها في الدنيا كانت القاطعة لأمري ، ولم أ بعث بعدها ، ما نفعني مالي الذي جمعته في الدنيا ، ذهبت عني حجتي ، ولم ي ع د لي حجة أحتج بها . |
shall have an easy reckoning | فأما من أعطي صحيفة أعماله بيمينه ، وهو مؤمن بربه ، فسوف يحاسب حساب ا سهلا ويرجع إلى أهله في الجنة مسرور ا . |
Now the day of reckoning looms. | والآن بات يوم الحساب قريبا . |
Nor known whatever was my reckoning ! | ولم أدر ما حسابيه . |
Verily Unto us is their reckoning . | إن إلينا إيابهم رجوعهم بعد الموت . |
Then upon Us rests their reckoning . | ثم إن علينا حسابهم جزاءهم لا نتركه أبدا . |
And knew not what my reckoning ! | ولم أدر ما حسابيه . |
he will receive an easy reckoning , | ( فسوف يحاسب حسابا يسيرا ) هو عرض عمله عليه كما في حديث الصحيحين وفيه من نوقش الحساب هلك وبعد العرض يتجاوز عنه . |
Nor that I knew my reckoning ! | ولم أدر ما حسابيه . |
who confirm the Day of Reckoning | والذين ي صدقون بيوم الدين الجزاء . |
and knew nothing of my reckoning . | ولم أدر ما حسابيه . |
Nor known whatever was my reckoning ! | و أم ا من أعطي كتاب أعماله بشماله ، فيقول نادم ا متحسر ا يا ليتني لم أ عط كتابي ، ولم أعلم ما جزائي يا ليت الموتة التي مت ها في الدنيا كانت القاطعة لأمري ، ولم أ بعث بعدها ، ما نفعني مالي الذي جمعته في الدنيا ، ذهبت عني حجتي ، ولم ي ع د لي حجة أحتج بها . |
Verily Unto us is their reckoning . | إن إلينا مرجعهم بعد الموت ، ثم إن علينا جزاءهم على ما عملوا . |
Then upon Us rests their reckoning . | إن إلينا مرجعهم بعد الموت ، ثم إن علينا جزاءهم على ما عملوا . |
And knew not what my reckoning ! | و أم ا من أعطي كتاب أعماله بشماله ، فيقول نادم ا متحسر ا يا ليتني لم أ عط كتابي ، ولم أعلم ما جزائي يا ليت الموتة التي مت ها في الدنيا كانت القاطعة لأمري ، ولم أ بعث بعدها ، ما نفعني مالي الذي جمعته في الدنيا ، ذهبت عني حجتي ، ولم ي ع د لي حجة أحتج بها . |
he will receive an easy reckoning , | فأما من أعطي صحيفة أعماله بيمينه ، وهو مؤمن بربه ، فسوف يحاسب حساب ا سهلا ويرجع إلى أهله في الجنة مسرور ا . |
Nor that I knew my reckoning ! | و أم ا من أعطي كتاب أعماله بشماله ، فيقول نادم ا متحسر ا يا ليتني لم أ عط كتابي ، ولم أعلم ما جزائي يا ليت الموتة التي مت ها في الدنيا كانت القاطعة لأمري ، ولم أ بعث بعدها ، ما نفعني مالي الذي جمعته في الدنيا ، ذهبت عني حجتي ، ولم ي ع د لي حجة أحتج بها . |
and knew nothing of my reckoning . | و أم ا من أعطي كتاب أعماله بشماله ، فيقول نادم ا متحسر ا يا ليتني لم أ عط كتابي ، ولم أعلم ما جزائي يا ليت الموتة التي مت ها في الدنيا كانت القاطعة لأمري ، ولم أ بعث بعدها ، ما نفعني مالي الذي جمعته في الدنيا ، ذهبت عني حجتي ، ولم ي ع د لي حجة أحتج بها . |
Dead. Dead? | ماتوا ماتوا |
Thou makest the night to enter into the day and Thou makest the day to enter into the night , Thou bringest forth the living from the dead and Thou bringest forth the dead from the living , and Thou providest whomsoever Thou wilt without reckoning . | تولج تدخل الليل في النهار وتولج النهار تدخله في الليل فيزيد كل منهما مما نقص من الآخر وتخرج الحي من الميت كالإنسان والطائر من النطفة والبيضة وتخرج الميت كالنطفة والبيضة من الحي وترزق من تشاء بغير حساب أي رزقا واسعا . |
You make the night pass into the day and You make the day pass into the night . You bring forth the living from the dead and You bring forth the dead from the living , and You provide for whomever You wish without any reckoning . | تولج تدخل الليل في النهار وتولج النهار تدخله في الليل فيزيد كل منهما مما نقص من الآخر وتخرج الحي من الميت كالإنسان والطائر من النطفة والبيضة وتخرج الميت كالنطفة والبيضة من الحي وترزق من تشاء بغير حساب أي رزقا واسعا . |
Thou makest the night to enter into the day and Thou makest the day to enter into the night , Thou bringest forth the living from the dead and Thou bringest forth the dead from the living , and Thou providest whomsoever Thou wilt without reckoning . | ومن دلائل قدرتك أنك ت دخل الليل في النهار ، وت دخل النهار في الليل ، فيطول هذا ويقصر ذاك ، وت خرج الحي من الميت الذي لا حياة فيه ، كإخراج الزرع من الحب ، والمؤمن من الكافر ، وت خرج الميت من الحي كإخراج البيض من الدجاج ، وترزق من تشاء م ن خلقك بغير حساب . |
You make the night pass into the day and You make the day pass into the night . You bring forth the living from the dead and You bring forth the dead from the living , and You provide for whomever You wish without any reckoning . | ومن دلائل قدرتك أنك ت دخل الليل في النهار ، وت دخل النهار في الليل ، فيطول هذا ويقصر ذاك ، وت خرج الحي من الميت الذي لا حياة فيه ، كإخراج الزرع من الحب ، والمؤمن من الكافر ، وت خرج الميت من الحي كإخراج البيض من الدجاج ، وترزق من تشاء م ن خلقك بغير حساب . |
They indeed hoped not for a reckoning , | إنهم كانوا لا يرجون يخافون حسابا لإنكارهم البعث . |
he shall surely receive an easy reckoning | ( فسوف يحاسب حسابا يسيرا ) هو عرض عمله عليه كما في حديث الصحيحين وفيه من نوقش الحساب هلك وبعد العرض يتجاوز عنه . |
then upon Us shall rest their reckoning . | ثم إن علينا حسابهم جزاءهم لا نتركه أبدا . |
Then verily on us is their reckoning . | ثم إن علينا حسابهم جزاءهم لا نتركه أبدا . |
He surely will receive an easy reckoning , | ( فسوف يحاسب حسابا يسيرا ) هو عرض عمله عليه كما في حديث الصحيحين وفيه من نوقش الحساب هلك وبعد العرض يتجاوز عنه . |
For they were not anticipating any reckoning . | إنهم كانوا لا يرجون يخافون حسابا لإنكارهم البعث . |
Those who deny the Day of Reckoning . | الذين يكذبون بيوم الدين الجزاء بدل أو بيان للمكذبين . |
He truly will receive an easy reckoning | ( فسوف يحاسب حسابا يسيرا ) هو عرض عمله عليه كما في حديث الصحيحين وفيه من نوقش الحساب هلك وبعد العرض يتجاوز عنه . |
Indeed they did not expect any reckoning , | إنهم كانوا لا يرجون يخافون حسابا لإنكارهم البعث . |
They indeed hoped not for a reckoning , | إنهم كانوا لا يخافون يوم الحساب فلم يعملوا له ، وكذ بوا بما جاءتهم به الرسل تكذيبا ، وكل شيء علمناه وكتبناه في اللوح المحفوظ ، فذوقوا أيها الكافرون جزاء أعمالكم ، فلن نزيدكم إلا عذاب ا فوق عذابكم . |
he shall surely receive an easy reckoning | فأما من أعطي صحيفة أعماله بيمينه ، وهو مؤمن بربه ، فسوف يحاسب حساب ا سهلا ويرجع إلى أهله في الجنة مسرور ا . |
then upon Us shall rest their reckoning . | إن إلينا مرجعهم بعد الموت ، ثم إن علينا جزاءهم على ما عملوا . |
Related searches : Dead Reckoning Navigation - Reckoning Time - Position Reckoning - Reckoning With - A Reckoning - Final Reckoning - Day Of Reckoning - Moment Of Reckoning - By My Reckoning - By Any Reckoning - Dead Air - Dead Man