ترجمة "bringing back" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Back - translation : Bringing - translation : Bringing back - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Bringing It Back Home
إعادتها إلى الديار
Bringing It All Back Home
هل نعيد كل شيء إلى الديار
Bringing the Iran Deal Back Home
العودة بصفقة إيران إلى الديار
He isn't worth bringing back, obviously.
من الواضح، انه لا يستحق العودة للحياة بالتناسخ.
Thanks for bringing me back home.
بفضلك وصلت هنا بسلام، شكرا لك
Well, is this just bringing back colonialism?
حسنا ، هذه اعادة للاستعمار
I was bringing you back your CD.
أردت أن أعيد لك القرص المدمج
Bringing us back together with sweet music.
يجمعنا سويا ، مع بعض الموسيقى الجميلة.
Something about bringing back the animals, I believe.
قالوا شيئا عن اعادة الحيوانات على ما أعتقد
Please! Too late, there's no bringing her back.
رجاء فات الأوان , لا يمكن إعادتها الآن
What can I do by bringing her back here?
مالذي يمكنني فعله لو اعدتها الى هنا
Bringing it back to life after 100 million years?
إعادته مرة أخرى إلى الحياة بعد 100 مليون سنة
... toguardthetax moneyheis bringing back, with my sword and my life?
.... لتحرس أموال الضرائب التي جمعتها بسيفي وحياتي
It's bringing those externalities back into the price of the commodity.
هذا يسمى التحزم. وهو إعادة تعويض تكاليف العوامل الخارجية عندما يدفع سعر للسلعة.
But just remember. There's no reward for bringing them back alive.
لكن تذكر ، ليست هناك مكافأت لكي تحضرهم أحياء
Captive breeding will be a major part of bringing back these species.
التربية في الأسر سيكون أهم جزء في عملية استعادت تلك الحيوانات من الانقراض.
Captive breeding will be a major part of bringing back these species.
التربية في الأسر سيكون أهم جزء في عمليةاستعادت تلك الحيوانات من الانقراض.
How about putting an end to this and bringing her back home?
ماذا عن إنهاء هذا الأمر و إعادتها إلى المنزل
And so we're bringing them back in a contemporary story for children.
إذن إننا نسترجعهم في قصة معاصرة للأطفال.
There was urgency in bringing back together all the Ministers of the Government.
كانت ثمة حاجـــة ملحــة إلى لم شــــمل جميع وزراء الحكومة من جديد.
There are indeed tremendous efforts involved in bringing a democratic system back on track.
وهناك، في الواقع، جهود هائلة أسهمت في إعادة النظام الديمقراطي الى مساره.
This is called bundling. It's bringing those externalities back into the price of the commodity.
هذا يسمى التحزم. وهو إعادة تعويض تكاليف العوامل الخارجية عندما يدفع سعر للسلعة.
Ambassador Heinsberg has been a strong consistent advocate bringing this Conference back to substantive work.
وكان السفير هاينزبرغ يدعو دائما وبقوة إلى إعادة هذا المؤتمر إلى العمل الموضوعي.
Michael Crichton really was one of the first people to talk about bringing dinosaurs back to life.
لقد كان مايكل كراتشون اول من اقتراح اعادة احياء الديناصورات
Gradually, bringing it down, bringing it down.
تدريجيا ، ننزل بها لأسفل، ننزل بها لأسفل.
And you were, instead of going and finding the information and bringing it back to the reader, you were holding back the stuff that was potentially damaging.
وأنت، بدلا من الذهاب لايجاد المعلومات وإعادتها الى القارئ، تحجم الاشياء التي تسب ب ال لف.
Bringing them to life, bringing them to light.
وإعادتها إلى الحياة، إخراجهم إلى النور.
Bringing in the sheaves Bringing in the sheaves
غنــوا إلى الحصــاد
Bringing in the sheaves Bringing in the sheaves
غنــوا إلى الحصــاد غنــوا إلى الحصــاد
But some species that we killed off totally we could consider bringing back to a world that misses them.
لكن بعض الأنواع التي قضينا عليها تماما يمكننا استعادتها لعالم اشتاق لها.
Now, when I say that, some of you are starting to think, Well, is this just bringing back colonialism?
الآن ، عندما أقول ذلك ، البعض منكم قد بدأت في التفكير ، حسنا ، هذه اعادة للاستعمار
The critical support given by military intervention in bringing the population of Somalia back from catastrophe is widely recognized.
يعترف الجميع بالدعم الحاسم الذي أتيح نتيجـة للتدخـل العسكـري في إنقاذ سكــان الصومــال مــن كارثــة.
But some species that we killed off totally we could consider bringing back to a world that misses them.
لكن بعض الأنواع التي قضينا عليها تماما يمكننا استعادتها
Our region and in this respect my country is a trail blazer is bringing down the curtain on an era of confrontation and bringing it back up on one of unity and solidarity.
إن منطقتنا وبلدي، في هذا الصدد، في الطليعة تسدل الستار على عصر المواجهة وترفع الستار عن عصر الوحدة والتضامن.
For, although the surge was important, two other factors played a critical role in bringing Iraq back from the brink.
ورغم أهمية تعزيز القوات آنذاك إلا أن عاملين آخرين لعبا دورا حاسما في إنقاذ العراق من الانزلاق إلى الهاوية.
If Thaksin is sincere, he could serve Thailand by bringing back a few of his host city s more admirable virtues.
إذا كان ثاكسين صادقا في كلامه هذا، فلربما كان بوسعه أن يخدم تايلاند بأن يعود إليها وبصحبته القليل من الفضائل التي تتسم بها المدينة التي استضافته.
In 1928, several players left the team in a dispute over bringing back other players who had left the team.
في عام 1928 غادر العديد من اللاعبين للفريق في نزاع حول اعادة اللاعبين الآخرين الذين غادروا الفريق.
careful consideration of UNAVEM II apos s mandate with the possibility of bringing UNAVEM II back to its full strength
ـ النظر بعناية في الوﻻية المنوطة ببعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغوﻻ مع امكانية العودة بالبعثة الى كامل قوتها
It's not a frog. But it's a long way along the journey to producing, or bringing back, an extinct species.
أنها ليست ضفدع. ولكن طريق طويل على طول الرحلة
Employment, uh . . funding growth, uh . . . bringing money from offshore back onshore, job creation . . . all of that is very very important.
التوظيف, آه .. نمو التمويل, آه.. جلب الاموال من خارج البلاد واعادتها الى الداخل, خلق فرص العمل... كل تلك الامور هي بالغة الاهمية.
However, the ensuing upsurge in violence seriously undermined the fledgling coordination between the parties, bringing back feelings of frustration and disappointment.
ومع ذلك، فإن تصاعد العنف قوض على نحو خطير التنسيق الوليد بين الأطراف، مما أعاد مشاعر عدم الرضا وخيبة الأمل.
Is he bringing me in, or am I bringing him in?
هل تجذبنى السمكه أم أنا الذى أجذبها
They are bringing him, my friend. They are bringing your boy.
انهم يحضرونه يا صديقي انهم يحضرون ولدك
The good news is that this will change over the coming decade, bringing international monetary arrangements back into line with economic realities.
والنبأ السار هنا هو أن هذا الوضع سوف يتغير على مدى العقد القادم، بحيث تعود الترتيبات النقدية الدولية إلى الاتساق مع الواقع الاقتصادي.
Bringing up Children.
تربية الأطفال

 

Related searches : Bringing It Back - Bringing Back Memories - Bringing Along - By Bringing - Bringing Up - Fun Bringing - Bringing Benefits - Bringing Suit - Bringing Across - Bringing Alive - Bringing Over - Bringing Charges - Bringing Forth