ترجمة "be swept" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Be swept - translation : Swept - translation :
الكلمات الدالة : اجتاحت اكتسحت كنست انجرفت جرفت

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

It's been swept!
لقد تم كنسها
Swept on forever
مكتسح الى الأبد
Swept on for ever
مكتسح الى الأبد
Everything evil swept away.
محى الشر
The servant swept the floor.
كنس الخادم الأرض.
Everything has been swept away.
! كل شيء قد تم محوه
That must be acknowledged, and they can't be swept aside, even with the best of intents.
هذا الشيء يجب أن ي عترف به ولا ي هم ش، حتى مع النوايا الجيدة.
Why, they've never swept this room.
.لم يقوموا أبدا بكنس هذه الغرفة
That swept the amortizes before them,
والتى غزت جميع الميادين
And when the oceans are swept away .
وإذا البحار ف ج رت فتح بعضها في بعض فصارت بحرا واحدا واختلط العذب بالملح .
his eye swerved not nor swept astray .
ما زاغ البصر من النبي صلى الله عليه وسلم وما طغى أي ما مال بصره عن مرئيه المقصود له ولا جاوزه تلك الليلة .
And when the oceans are swept away .
إذا السماء انشقت ، واختل نظامها ، وإذا الكواكب تساقطت ، وإذا البحار فج ر الله بعضها في بعض ، فذهب ماؤها ، وإذا القبور ق ل بت ببعث م ن كان فيها ، حينئذ تعلم كل نفس جميع أعمالها ، ما تقد م منها ، وما تأخر ، وجوزيت بها .
Mongol conquistadors. The devastation that swept across
الغزاة المغول ,الدمار الذي اجتاح
Black Larson swept on to impending doom.
انجرف بلاك لارسون إلى الموت الوشيك
Tell me, was Bill swept away, too?
أخبرني، كان... هل جرفت بيل أيضا
You are allowing your native imperturbability... to be swept away by a spate of mounting hysteria.
أنت تسمح لرباطة جأشك الوطنية بأن تج رف بعيدا بتصاعد موجة من الهيستريا
If you stand still, you get swept off.
فإذا وقفت ساكنا يسقطك السير الدوار لا محالة.
The Cultural Revolution swept up all of China.
لقد اكتسحت الثورة الثقافية الصين بالكامل.
Our rivers swept thousands of dead bodies downstream.
وجرفت أنهارنا اﻵﻻف من جثـــث القتلى نحو مصابها.
If it should ever cease to be so, it should be revolutionized or swept aside for a new approach. quot
وإذا توقفت عن أن تكون كذلك، وجب أن تعالج عﻻجا ثوريا أو أن ت نحى جانبا لصالح نهج جديد quot .
All evil, dark and reactionary forces are bound to be swept aside by the torrents of history.
إن مصير كل قوى الشر والظلام والرجعية هو الفناء أمام تيارات التاريخ.
From the ease with which you swept away obstacles that no one knew could even be budged.
من السهولة التي أزالت العقبات والتي لا أحد يعلم بانها قد تتغير.
Obama swept to power on the promise of change.
لقد اكتسح أوباما طريقه إلى السلطة على وعد بالتغيير.
The wind of democracy has swept away authoritarian regimes.
فقد اقتلعت رياح الديمقراطيــة النظــم التسلطية.
! In a year I once swept through half Greece.
فى هذه السنة اكون قد اكتسحت نصف الاراضى اليونانية
I just swept it, just now, five minutes ago.
لقد كنست للتو .. الآن فقط منذ خمسة دقائق
Obviously, the election's flaws cannot be swept under the carpet. But nor is Kazakhstan seeking to do so.
مما لا شك فيه أننا لا نستطيع أن نتجاهل العيوب التي شابت العملية الانتخابية، لكن كازاخستان لا تسعى إلى هذا.
Islam swept the entire Arabian region in the 7th century.
اكتسح الإسلام كامل جزيرة العرب في القرن السابع الميلادي.
And when he cometh, he findeth it swept and garnished.
فيأتي ويجده مكنوسا مزي نا.
Everyone was swept away by the current, even my children.
لقد جرف التيار كل واحد منا، حتى أطفالي.
Then the first awful feeling of danger swept over me.
ثم تملكني لأول مرة شعور سخيف بالخطر
Didn't you know the kid could get swept over 'em?
ال م ت ع رف ان الطفل لايتمكن من السباحه بها
Suppose that a million children all in one place seemed likely to be swept away and drowned by approaching floodwaters.
ولنفترض معا أن مليون طفل، كلهم يعيشون في مكان واحد، كانوا ع رضة لخطر الموت غرقا نتيجة لمياه فيضان تقترب منهم.
If relatively secular Turkish society could be swept by a surge of anti American sentiment, so, too, can Indonesia society.
وإذا كانت المشاعر المعادية لأميركا قد اجتاحت المجتمع العلماني نسبيا في تركيا، فقد تجتاح نفس المشاعر المجتمع الاندونيسي.
Sami swept Layla off her feet with his rugged good looks.
سحر سامي ليلى بمظاهره الخشنة.
Popular revolutions in Tunisia and Egypt have swept away entrenched autocracies.
فقد نجحت الثورة الشعبية في تونس ومصر في الإطاحة بأنظمة استبدادية راسخة.
When he returns, he finds it swept and put in order.
فيأتي ويجده مكنوسا مزي نا.
You know what happens when cobwebs are not regularly swept away.
و انت تعرفين ما يحدث عندما لا يتم تنظيف خيوط العنكبوت
The road dipped into a valley, then swept up over a hill.
الطريق انخفض الى واد ، من ثم ارتد ارتفاعا الى اعلى التلة.
When Nurziya Kazhibayeva was six years old, a famine swept across Kazakhstan.
عندما كانت نورزيا كازيباييفا تبلغ من العمر ست سنوات، اجتاحت مجاعة جميع أنحاء كازاخستان.
How they are suddenly destroyed! They are completely swept away with terrors.
كيف صاروا للخراب بغتة. اضمحلوا فنوا من الدواهي .
It's like a hurricane swept through my papers and jumbled everything up!
إن ها كإعصار بعثر أوراقي و تركني بعقل مشو ش!
We got out of the car and got swept down the stream.
قفزنا من السيارة ومن ثم وجدنا أنفسنا وقد اجتاحنا النهر
Every institution, Mill wrote in On Liberty, had to justify its keep if it could not, it deserved to be swept away.
لقد قال ميل في كتابه عن الحرية كل مؤسسة يجب ان تبرر وجودها وان لم تستطع فهي تستحق ان يتم طرحها جانبا.
The centenary celebrations were over and all that glowing garbage was swept away.
انتهت الاحتفالات المئوية وكل القمامة البراقة نح يت بعيد ا

 

Related searches : Swept Back - Swept Through - Swept Sine - Swept Along - Swept Path - Swept Aside - Swept Clean - Swept Frequency - Swept Laser - Swept Angle - Swept Envelope - Swept Signal