ترجمة "at all moments" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

At all moments - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

I said, all the moments.
لقد قلت كل لحظة
And then at my worst moments
وفي اسوأ اوقاتي
All the jobs have had awful moments.
كل الوظائف بها لحظات فظيعة.
How oddly we behave at such moments.
كم من الغريــب تصــرفنا في مثل هذه اللحظات
Telling me we had only stolen moments at Ord but we'd have all the time here.
يقول لى أننا لدينا لحظات مسروقه فى اورد ... وسيكون لدينا الوقت كله هنا
We all have our bright moments, dear Mother.
كلنا لدينا لحظاتنا المشرقة أمي العزيزة
CL At this point, I'll take a few moments.
شارليز ليمب في هذه النقطة .. سوف اخذ بضع لحظات ..
Really, ghosts always interfere at the most important moments.
حقا ، الأشباح تتدخل في أهم اللحظات
Harvey and I... warm ourselves in all these golden moments.
..... أنا و هارفـى نستمتع بأنفسنا فى تلك اللحظات الذهبية
Again, the Ancient Greeks, with all their shortcomings, believed in the wisdom of the crowd at their best moments.
أكرر مرة أخرى أن الإغريق القدماء و بالرغم من نواقصهم كانوا يؤمنون بحكمة الجماعة عندما يكونون في أفضل ظروفهم ، في حكمة أناس نثق بهم
Those moments you can call moments of godliness.
تلك اللحظات التي تدعيها لحظات الوهية.
Above all, for the sake of its credibility, the Council should refrain from reinterpreting its own terms at different moments at its convenience.
وقبل كل شيء، ينبغي للمجلس، حفاظا علــى مصداقيته، أن يمتنع عن إعادة تفسير صﻻحياته في أوقات مختلفة بما يتفق وأغراضه.
Tooling sometimes has a habit of disappearing at inopportune moments
الأدوات في بعض الأحيان لديه عادة لتختفي في لحظات غير محله
And they're all happiness for moments is a fairly complicated process.
وهم جميعا السعادة للحظات عملية معقدة للغاية.
Ever since he's arrived, all I get from you is stolen moments.
حسنآ، أنا لا أحب . منذوصوله، كلمااقضيهمعك ،لحظاتمسروقه.
There are moments in life when we all need a little help.
توجد لحظات فى الحياه نحتاج فيها جميعا للمساعدة.
To you, my dear and all the lovely moments we've had together.
.... نخبك , يا عزيزتى وكل اللحظات السعيدة التى قضيناها معا
Prof. Said Abdelwahed, who teaches English at Al Azhar University, writes at Moments in Gaza
الأستاذ سعيد عبد الواحد، الذي يعطي دروس في اللغة الانكليزية في جامعة الأزهر، يكتب في مدو نة لحظات في غز ة
There were other moments like that, very few moments of silence.
كانت هناك لحظات مماثلة، لحظات قليلة من الصمت.
We refer in big history to these moments as threshold moments.
في التاريخ العظيم نشير إلى هذه اللحظات باسم العتبات الزمنية.
In a very few moments I again looked fixedly at the painting.
بعدها فتحت عيناي ونظرت صوب تلك الصورة مرة ثانية
Four Marijuana Moments
أربع لحظات ماريجوانا
In those moments,
في هذه اللحظات،
I don't like Sputnik moments. I'd rather have been the leader all along.
أنا لا أحب لحظات سبوتنيك. أنا أفضل أن نكون قادة العالم طيلة الوقت لماذا نحن
Penn State is the mother of all teachable moments for the bystander approach.
لكل شيء قابل للتعليم لنهج المارة المتفرجين .
All the protons in existence date back to the early moments of the universe.
جميع البروتونات في تاريخ الوجود تعود إلى اللحظات الأولى للكون. تحللها النهائي
In the life of all men, there are crucial moments That mark their destiny.
فى حياة كل الرجال, هناك لحظات حاسمة فارقة تقرر مصيره
Prof. Said Abdelwahed, who teaches English at Al Azhar University, writes at Moments of Gaza (February 18)
الأستاذ الجامعي سيد عبد الواحد، الذي يدرس اللغة الإنجليزية بجامعة الأزهر، يكتب في لحظات في غزة بتاريخ 18 فبراير
Now, it isn't that I don't like you, Susan... because after all, in moments of quiet, I'm strangely drawn towards you... but there haven't been any quiet moments.
.... ليس السبب أننى أكرهك يا سـوزان لأنه مع ذلك ، فى لحظات من الهدوء ... أشعر بأنجذاب غريب لك ولكن لم توجد لحظات هدوء
Countless worlds...numberless moments.
عدد لا يحصى من العوالم , عدد غير محدود من اللحظات , و ضخامة هائلة من المكان و الزمان
Just a few moments.
فقط لبضع لحظات.
You have work moments.
باب المكتب يشبه خلاط كيسنرت ,
Great moments in evolution
لحظات عظيمة في تطور
He had his moments.
كان له لحظات ه
It had its moments.
كان عنده لحظاته.
It has its moments.
لديه لحظاته .
With some atrocious moments.
مع بعض اللحظات الفظيعة.
Countless moments of unsolicited natural moments, not posed moments, are captured there, and we're starting to learn how to discover them and find them.
لحظات لا تعد من اللحظات الطبيعية العفوية، لحظات غير مصطنعة، التقطت هناك، و لقد بدأنا نتعلم كيف نكتشفها و نجدها،
Countless moments of unsolicited natural moments, not posed moments, are captured there, and we're starting to learn how to discover them and find them.
لحظات لا تعد من اللحظات الطبيعية العفوية، لحظات غير مصطنعة، التقطت هناك،
There were moments when he would actually space out for seconds at a time.
كانت هنالك لحظات عندما يفقد التركيز لعدة ثواني من الوقت.
In just a few moments, Mr. Rink himself... will be here at the microphone.
خـلال لحظات قليلة فقط، الس يد (رينـك) نفسه سيكون هنا أمـام مكب ر الصوت
Our original prototypes didn't have cameras at all, but it's been really magical to be able to capture moments spent with my family, my kids.
نموذجنا الأصلي لم يكن به كاميرات على الإطلاق، لكنه كان من الساحر حقا أن أكون قادرا على التقاط اللحظات التي أمضييها مع أسرتي، أطفالي.
It's not unambiguously happy moments.
.ليس عصيا أن نرى أن اللحظة سعيدة
That you held moments before.
مع آنك ك نت متمسك بي ببعض اللحظات من قبل
oops moments. Well, what are
بضع من لحظات أووبس . حسنا ما هي

 

Related searches : At Certain Moments - At Moments When - At All - Much At All - Understand At All - At All Grades - Exist At All - At All Ranges - Need At All - Nor At All - Anyone At All - Cannot At All - Matter At All - Valid At All