ترجمة "amend law" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(a) Amend the Organic Law of the Judiciary | )أ( تعديل القانون اﻷساسي للقضاء |
(a) Amend article 146 of the Organic Law of the Judiciary | )أ( تعديل المادة ١٤٦ من القانون اﻷساسي للقضاء |
Bill C 31, Protecting Canada's Immigration System Act , aims to amend Canadian immigration and refugee law. | ويهدف مشروع قانون C 31، قانون حماية نظام الهجرة في كندا ، إلي تعديل قانون اللاجئين والهجرة الكندي. |
Abe says that he would expect the early adoption of the referendum law needed to amend the constitution. | ويقول آيب إنه يتوقع التصديق السريع على قانون الاستفتاء اللازم لتعديل الدستور. |
Since virginity testing was a discriminatory practice, she urged the reporting State to repeal or amend the law in question. | وبما أن فحص البتولة ممارسة تمييزية، فإنها تحث الدولة صاحبة التقرير على أن تلغي القانون المعني أو تعدله. |
SP289 Amend as follows | الحكم الخاص 289 يعد ل كما يلي |
4.1.9.1.3 Amend to read | 4 1 9 1 3 ت عدل بحيث يصبح نصها كما يلي |
It further recommends that the State party repeal or amend all provisions of Spanish law that are incompatible with the Convention. | وتوصي اللجنة كذلك بأن تلغي الدولة الطرف جميع أحكام القانون الإسباني التي تتعارض مع الاتفاقية أو أن تعدل هذه الأحكام. |
The Government Bill to amend the provisions of law on arms offences (HE 113 2004 vp) is under consideration by Parliament. | لا يزال مشروع القانون الحكومي لتعديل أحكام القانون المتعلق بجرائم الأسلحة (HE 113 2004 vp) معروضا على البرلمان. |
Amend paragraph 23 to read | تعدل الفقرة 23 ليصبح نصها |
Amend to read as follows | ي عدل على النحو التالي |
2.7.4.6 (a) Amend to read | 2 7 4 6(أ) تعد ل هذه الفقرة الفرعية كما يلي |
5.1.5.1.2 (c) Amend to read | 5 1 5 2(ج) ت عد ل بحيث يصبح نصها كما يلي |
5.1.5.2.2 (c) Amend to read | 5 1 5 2 2(ج) ت عد ل بحيث يصبح نصها كما يلي |
Amend all cross references accordingly. | 6 4 8 12 المرجعية بناء على ذلك. |
Amend paragraph 18 to read | ت عد ل الفقرة 18 ليكون نصها كالآتي |
The party s proposal would amend an anti terrorism law of 1975 that forbids anyone in the country from making their identification impossible. | سوف ي عدل اقتراح الحزب قانون 1975 لمكافحة الإرهاب الذي يمنع أي شخص فى البلاد من إخفاء شخصيته أو جعل التعرف عليها مستحيلا . |
(a) Amend the Organic Law of the Judiciary in order to give judges the authority to administer the resources of their courts | )أ( تعديل القانون اﻷساسي للقضاء بغية منح القضاة اختصاصات ﻹدارة الموارد المخصصة لمحاكمهم |
The President additionally asked the PLC on 27 June to amend the Basic Law in order to create the position of Vice President. | زد على هذا أن الرئيس قد طلب إلى المجلس التشريعي الفلسطيني تعديل القانون الأساسي لإنشاء منصب نائب للرئيس. |
2.6.3.1.3 Amend to read as follows | 2 6 3 1 3 تعد ل الفقرة كما يلي |
2.7.7.1.8 Amend to read as follows | 2 7 7 1 8 تعد ل الفقرة كما يلي |
SP292 Amend to read as follows | الحكم الخاص 292 يعد ل كما يلي |
SP303 Amend to read as follows | الحكم الخاص 303 يعد ل كما يلي |
SP309 Amend to read as follows | الحكم الخاص 309 يعد ل كما يلي |
4.1.1.8 Amend to read as follows | 4 1 1 8 تعد ل الفقرة كما يلي |
4.1.3.6 Amend to read as follows | 4 1 3 6 تعد ل الفقرة كما يلي |
5.2.2.1.2 Amend to read as follows | 5 2 2 1 2 ت عد ل بحيث يصبح نصها كما يلي |
6.1.4.6 Amend to read 6.1.4.6 (Deleted) . | 6 1 4 6 ت عدل بحيث يصبح نصها 6 1 4 6 (ح ذفت) . |
6.2.2.5.4.10 Amend to read as follows | 6 2 2 5 4 10 ت عد ل بحيث يصبح نصها كما يلي |
Amend (iii) to read as follows | تعدل 3 بحيث يصبح نصها كما يلي |
6.6.5.1.6 Amend to read as follows | 6 6 5 1 6 ت عدل بحيث يصبح نصها كما يلي |
6.7.5.6.1 Amend to read as follows | 6 7 5 6 1 ت عد ل بحيث يصبح نصها كما يلي |
The Government Bill to amend the provisions of law on the collection of funds was originally scheduled to be submitted to Parliament in 2004. | كان مقررا أصلا أن تقدم الحكومة إلى البرلمان في عام 2004 مشروع قانون لتعديل أحكام القانون المتعلق بجمع الأموال. |
(a) Adopt a definition of torture that covers all the elements contained in article 1 of the Convention, and amend domestic penal law accordingly | (أ) اعتماد تعريف للتعذيب يشمل جميع العناصر الواردة في المادة 1 من الاتفاقية، وتعديل القانون الجنائي المحلي وفقا لذلك |
In order to ensure application of the current legislation, a proposal to amend the relevant law would be considered by parliament in August 2005. | ولضمان تنفيذ التشريعات الجارية، من المقرر أن ينظر البرلمان في آب أغسطس 2005 في مقترح يتعلق بتعديل القوانين ذات الصلة. |
She refused, however, to amend her views. | بينما ظلت ويست متمسكة برأيها و رفضت العدول عنه. |
20.2.1 (b) Amend to read as follows | 20 2 1 (ب) ي عدل النص على النحو التالي |
2.4.2.3.1.1 (b) Amend to read as follows | 2 4 2 3 1 1(ب) تعد ل الفقرة كما يلي |
P400 (1) Amend to read as follows | P400 (1) ت عدل بحيث يصبح نصها كما يلي |
Amend paragraph (4) to read as follows | ت عد ل الفقرة (4) بحيث يصبح نصها كما يلي |
Amend paragraph (5) to read as follows | ت عدل الفقرة (5) بحيث يصبح نصها كما يلي |
6.4.5.2 (b) Amend to read as follows | 6 4 5 2(ب) ت عد ل بحيث يصبح نصها كما يلي |
CCW AP.II CONF.6 3 Amend.1 | المؤتـمر السنوي السادس للدول الأطراف في بروتوكول حظر أو تقييد استعمال الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى بصيغته المعد لة في 3 أيار مايو 1996 (البروتوكول الثاني المعدل) |
CEDAW C UK 2 and Amend.1 | CEDAW C UK 2 و Amend.1 |
Paragraph 13.34 Amend subparagraph (e) as follows | الفقرة ١٣ ٣٤ ت عدل الفقرة )ﻫ( كما يلي |
Related searches : Amend A Law - Amend Accordingly - Amend Anything - Amend Data - Amend From - Unilaterally Amend - Amend Policy - Amend Contract - Amend This - Shall Amend - Amend Booking - May Amend - Will Amend